《吹萧引凤》的原文和译文是什么?

来自:络知识    更新日期:早些时候
吹箫引凤的译文~

弄 玉 吹 箫 《列仙传》卷上 【原文】 萧史者,秦穆公时人也,善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。秦穆公有女字弄玉,好之,公遂以女妻焉。日教弄玉吹箫作凤鸣。居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台,夫妇止其上,不下数年。一旦,皆乘凤凰飞去。故秦人为作凤女祠于雍宫中,时有箫声而已。 【注释】雍宫:雍都之宫,雍都,在今陕西凤翔南。致:招致,引来。止:居住。 【译文】 萧史是秦穆公时代的人,他善于吹箫,而且吹奏出的箫声能把孔雀、白鹤引到庭园来。秦穆公有个女儿名叫弄玉的,也喜欢听箫声,穆公就把她嫁给了萧史。从此萧史就每天教弄玉吹箫学凤的鸣叫声。学了几年,弄玉吹出的箫声就和真凤凰的叫声一样,箫声把天上的凤凰也引下来了,停在他们的屋子上。秦穆公就专门为他们建造了一座凤凰台。萧史、弄玉就住在那里,住了好几年。有一天,弄玉和萧史乘上凤凰双双升空飞去。后来秦国人在雍宫中建了凤女祠,祠里还不时地传出箫声。

春秋时,秦国国君秦穆公喜得小女。女儿降生那天,恰好有个人献璞玉,经玉匠雕琢,得碧色美玉一块,晶莹温润,秦穆公非常珍爱。
小公主转眼已满周岁,后宫嫔妃们把美玉连同一些珍藏在玩物放在一个盘子里端到公主面前,让她“抓周”。小公主对盘子里的其他玩物一概视而不见,唯独对那块美玉倍感兴趣,抓在手中,玩弄不舍。因此,秦穆公就为女儿起名弄玉。
弄玉长大了,姿容绝世,聪明无双,通晓音律,喜好吹笙,不经乐师指点,就能自成音调。秦穆公非常高兴,命能工巧匠,把那美玉精心雕琢成玉笙,赐给女儿。弄玉吹起玉笙,声音清婉如同凤鸣,秦穆公更加钟爱女儿,就在宫中建造凤楼,供女儿居住,楼前还筑有高台,名曰凤台。
弄玉15岁那年,秦穆公欲为女儿召邻国王子为婿,可是弄玉却发誓说,非通晓音律者不嫁。秦穆公派人四处寻访擅长箫笙的人,但却都不能如愿以偿。
有一天夜里,弄玉在凤楼凭窗远望,但见天净云空,月照如镜,弄玉惜此良辰美景,让侍儿焚香一炷,取下碧玉笙,临窗吹奏。笙声婉转清越,响彻天际。此时,夜风习习,月色溶溶,忽然东方天空似有乐声飘来与玉笙和鸣,其声若隐若现,若远若近,弄玉心生奇怪,就停止吹笙而静心聆听,那空中的乐声也就停止,而余音依然袅袅不绝。弄玉临窗迎风,惘然若有所失,一直到月亮偏西,香炷然尽,这才将玉笙置于床头,怅然入睡。
刚入梦乡,就见东南方向,天门洞开,五色霞光,照耀如昼。一位羽冠鹤的俊美男子,骑着彩凤,自天空徐徐而降。待落在凤台之上,弄玉急忙迎上前去,只听那男子说:“我是太华山的主人,上天命我与你缔结姻缘,相会之日在今年八月十五,至时我会如约前来。”说完,那男子从腰间解下一支赤色的玉箫,依栏吹奏,那只彩凤也伴随着乐声翩翩起舞,舒颈长鸣。凤声箫声和谐如一,抑扬顿挫,声声入耳。美妙的乐曲使弄玉如痴如醉,神魂颠倒,不觉问道:“何曲如此美妙?”男子回答说,“此为‘华山第一弄’也。”天亮后,弄玉把梦中情景告知父王,穆公就派朝臣百里孟明以公主所描述的梦中男子的形象,到华山寻访。
百里孟明来到华山,有一樵夫告诉他说,华山中峰明星崖有一位隐士,每天晚上都依岩吹箫,箫声悦耳动听,响彻天寻,美妙的曲调能使百鸟和鸣,凤凰声舞,也许,他正是你要寻访的人。
百里孟明来到明星崖下,果然见一人,羽冠鹤,玉貌丹唇,神态超凡脱俗,气度潇洒文雅。孟明连忙上前施礼叩问姓名,那人回答说:“姓萧名史。”并问:“君是何人,到此何事?”孟明回答说:“我是秦国右庶长,复姓百里,名视,字孟明。我主为爱女择婿,必欲通音律者为配,闻君精于音乐,便受公主之命,前来迎君百宫一会。”
孟明引导萧史入宫拜见穆公。萧史说:“臣山野匹夫,不知礼法,愿听从君王教诲。”穆公见萧史举止不凡,一言一行,皆有离尘绝俗之韵,心中先有三分欢喜,得知萧史善于品箫,便争于心神领会。
萧史取出紫玉箫一支,其箫玉色晶润,赤光照耀,炫人眼目。奏第一曲,清风习习而来;奏第二曲,彩云四合;奏第三曲,只见白鹤成对,翔舞空中孔雀数双,栖集殿前。一时百鸟和鸣,经时方散。穆公直惊得目瞪口呆,忙请女儿帘后窥视。弄玉告诉父王,此人正是梦中之人。于是秦穆公便令左右服侍萧史沐浴洁体,更换新衣,当即送至凤楼,与弄玉成婚。此夜月圆于上,人圆于下,夫妻情投意合,美满无比。
第二天早晨,穆公拜萧史为大夫。萧史虽列朝班,却不参朝政,每日只居凤楼,但却不食五谷。弄玉却学他的养生导气之法,渐渐地也能绝粒避谷。
有一天晚上,夫妇月下箫笙和鸣,只见有紫凤飞来落于凤台之左,赤龙飞来落于凤之右。萧史说:“我本是天上神仙,上帝看人间史籍散乱,命我下凡整理。因我整理史籍有功,便成了华山一主,又由于天作之合,与你成就了这段姻缘。然而天廷有命,我不能久恋尘世,今龙凤来迎,可就此离去。”于是,萧史乘龙,弄玉跨凤,离开凤台,翩翩而去。
秦穆公知女儿随萧史去了华山,长呈短叹。他知道与女一别,定是永诀,便令人到华山寻找女儿的踪迹。然而除了每天夜晚自华山中峰传来的笙箫和鸣之声,其余一切,皆杳然无闻。于是穆公就令人在中峰明星岩建玉女祠,以示纪念,今天玉女祠依然存在。祠前还有玉女洗头盆、玉女石马等景观,可让游人一饱眼福。也因为弄玉在中峰居住的缘故,华山中峰又名玉女峰.
摘自

  故事原文
  萧史者,秦穆公时人也,善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。秦穆公有女字弄玉,好之,公遂以女妻焉。日教弄玉吹箫作凤鸣。居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台,夫妇止其上,不下数年。一旦,皆乘凤凰飞去。故秦人为作凤女祠于雍宫中,时有箫声而已。
  译文:
  相传春秋时代,秦穆公有个女儿,聪明美丽,非常喜欢音乐。她有一块珍贵的碧玉,每天带在身边,她的父亲就给她起了一个名字叫弄玉。一位工匠用这块玉石为弄玉做成了最好的碧玉笙(shēng,乐器),声音非常好听。弄玉刻苦学习吹笙,不久,就吹得非常好听了。

  一天晚上,秋风阵阵吹来,天上一轮明月洒下一片银辉。弄玉又坐在窗前吹笙。突然,远处另有一种乐声在和她一起吹奏。奇怪的是,当她吹完一曲,远处那美妙的乐声还在不断地响。

  这天夜里,弄玉做了一个梦,梦见了一位英俊的少年骑着彩凤从云中飞来,他说:“ 我是从华山来的。”少年吹着箫,那只彩凤也随着悦耳的音乐翩翩起舞,那美妙的音乐,优美的舞姿,真是奇妙极了。

  第二天,弄玉把梦中见到的事情告诉了父亲,请求他派人到华山去寻找那位吹箫的少年。

  秦穆公派出的大臣终于找到了这个少年,他名叫箫史,长得眉清目秀,一表人才,只要他的箫声一起,就会引得金凤飞舞,百鸟歌唱。

  秦穆公高兴极了,就把箫史召进宫来,让他和弄玉成了亲。箫史和弄玉志趣相投,从此每天便在一起愉快地吹奏乐曲。

  后来,弄玉向箫史学习吹箫,终于学会了用箫声吹奏凤凰的鸣叫声。以后,只要弄玉一吹奏凤鸣,就有一群凤凰飞来,围着他们愉快地跳舞鸣叫。

  转眼间5年过去了。一天夜里,箫史和弄玉正在吹奏乐曲,天空中忽然飞来一条金龙,金龙说他俩原本都是天上的仙人,现在是来接他们回天上去的。说话之间,天上吹来阵阵香风,飘来朵朵彩云,一群五彩凤凰翩然起舞,欢快地鸣叫起来。箫史和弄玉双双骑着凤凰,吹奏起动听的仙乐,冉冉地向天上飞去。

  他们飞到哪里去了呢?据说他们飞到遥远的凤凰王国去了。


《吹萧引凤》的原文和译文是什么?视频

相关评论:
  • 19395069266怎样形容女子的容颜
    阴贩维答:出自唐代白居易的《长恨歌》(节选)归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。释义:回来一看池苑的地方依旧,太液池边芙蓉仍在未央宫中垂柳未改。芙蓉开得像玉环的脸柳叶儿好似她的眉,此情此景如何不伤心...

  • 19395069266古诗词里关于结婚的诗句
    阴贩维答:一、《新嫁娘》 作者:唐代王建 1、原文 三日入厨下,洗手作羹汤。 未谙姑食性,先遣小姑尝。 2、翻译 新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。 不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。 二、《赠内》 作者:唐代李白 1、原文 三百六十日,日日醉如泥。 虽为李白妇,何异太常妻。 2、翻译 一年三百六十天,我天天都...

  • 19395069266诗经中关于婚嫁的诗句
    阴贩维答:7、先秦时代无名氏《国风·唐风·绸缪》原文:绸缪束薪,三星在天。 今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!绸缪束刍,三星在隅。 今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何!绸缪束楚,三星在户。 今夕何夕,见此粲者。子兮子兮,如此粲者何!译文:一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。 今夜究竟是啥夜晚?见这好人真欢欣...

  • 19395069266李清照的《凤凰台上忆吹箫》
    阴贩维答:关于萧史其人,最早记载见于汉朝时的《刘向˙列仙传˙卷上˙萧史》。原文为:“萧史善吹箫,作凤鸣。秦穆公以女妻之,作凤楼,教弄玉吹箫,感凤来集,弄玉乘凤,萧史乘龙,夫妇同仙去。”后来的《东周列国志》,将这一奇事详细叙述,作“弄玉吹萧双跨凤,赵盾背秦立灵公”一章,很多人都是从此书...

  • 19395069266袁宏道华山记原文及赏析
    阴贩维答:中峰 (玉女峰),传说春秋时秦穆公的女儿弄玉与隐士箫史吹箫引凤成仙于此,因此称玉女峰; 峰上有玉女祠、玉女洗头盆、飞龟、龙窟、石龟蹑、舍身树等。华山五峰,各有壮观,千汇万状,以东、西、南三峰为景观之最,因此又称华山为“三峰”,吸引着古今无数游人。历代文人学士歌咏、记述以及史话传说历久不绝。 袁宏道的...

  • 19395069266古人关于结婚的诗句
    阴贩维答:译文:眉毛好像斧头似的,恭敬地站在左右侍候惊奇手里好像有刀。我老来诗成笑出声了,肥肉和细粮未必有糠糟好。 4、《新嫁娘词》 唐代:王建 三日入厨下,洗手作羹汤。 未谙姑食性,先遣小姑尝。 译文:新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。 5、《长恨歌》唐代诗人白居易 原文:...

  • 19395069266关于描述婚礼的诗句
    阴贩维答:1、唐代王建《新嫁娘词》 原文: 三日入厨下,洗手作羹汤。 未谙姑食性,先遣小姑尝。 译文: 新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。 不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。 2、唐代朱庆馀《近试上张籍水部》 原文: 洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。 译文: 洞房里昨夜花烛彻...

  • 19395069266鹧鸪天·九日悲秋不到心原文_翻译及赏析
    阴贩维答:——宋代·晏几道《鹧鸪天·九日悲秋不到心》 鹧鸪天·九日悲秋不到心 九日悲秋不到心。凤城歌管有新音。风凋碧柳愁眉淡,露染黄花笑靥深。 初见雁,已闻砧。绮罗丛里胜登临。须教月户纤纤玉,细捧霞觞灩灩金。 重阳节 , 登高 , 悲秋怀人 注释 凤城:旧传秦穆公之女弄玉,吹箫引...

  • 19395069266赞美婚姻诗句经典语录
    阴贩维答:2、嘉偶天成拜玉堂,争看娇女配仙郎,尊前合成调鹦鹉,台上吹箫引凤凰; 华月团圆除宝扇,香云袅娜斗新妆,因风传语张京兆,日画春山几许长。 3、筵开吉席醉琼觞,华国楼头鸾凤翔,印证同心临绮阁,影传笑吻粲兰房; 吹箫恰喜追萧史,举案堪欣媲孟光,诗咏关雎今夕祝,三生石上契情长。 4、燕尔新婚正妙年,亲...

  • 19395069266权德舆《八月十五日夜瑶台寺对月绝句》原文及翻译赏析
    阴贩维答:又据《金石萃编》记载:「瑶台寺,则《昭陵图》有之,在昭陵之西、澄心寺之南也。」据今考古,瑶台寺在昭陵西南十八里处。此诗当是权德舆于昭陵所写。查其诗中之意,则与某位公主有关。「嬴女乘鸾已上天」。「赢女」,指秦穆公之女弄玉。萧史教弄玉吹箫引凤,后来二人乘凤乌而去。此句以...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网