文言文《陈太丘与友期的相关题》

来自:5G    更新日期:早些时候
~

1. 有关《陈太丘与友期行》的题目及答案

陈太丘与友期行 与:介词,和,跟。友:朋友。古代“朋”和“友”有区别:同出一位老师之门称朋,和现在“同学”意思相近。志趣相同称友,和现在“同志”意思相近。期行:定好时间一同上路。期:约会。行:这里意思是往某处去。

期日中,过中不至,太丘舍去。 期日中:约定在中午。日中:正午、中午。过中不至:意思是时间超过中午,那位朋友还没有赶到。主语“友”承前省。至:到。舍去:不再等候,自己走掉了。舍:舍弃。去:离开。

去后乃至。 去后:(太丘)离开以后,(那位朋友)才赶到。乃:副词,才。主语“友”承前省。〇这位朋友是个不守时间的马大哈。

陈太丘依照约会行事。

元方时年七岁,门外戏。 元方:陈实的儿子陈纪,字元方,也是一个以德行高尚著称于世的人,官至尚书令(相当于宰相)。他的事迹也见《后汉书·萄韩钟陈列传》。时年七岁:当时年龄七岁。门外戏:在门外玩耍。句中“门外”是“戏”的状语,并省去表示动作行为发生的处所的介词“于”。

客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。” 客:客人,即与陈太丘约会的那位。尊君:令尊,你父亲。不:同“否”。久不至:好久不来。久:副词,用在谓语前,表示事情经历了很长时间,可译为“长时间”。已去:已经离开。

友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。” 非人哉:不是人哪!哉:句末语气词,表示感叹。相委而去:抛弃了人家自个儿走了。相:副词,用在“谓语前,表示谓语所叙述的事情是关连着两个不同的主体,这里有指代“友人”意。委:抛弃。○出言不逊,又不知自责,这位友人修养很差。

元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 君与家君期日中:句中前一个“君”是“您”的意思。后面“家君”是“我父亲”的意思。古代敬称对方的父亲为“尊君”或“令尊”,称自己的父亲为“家父”或“家君”。则:副词,便。无信:不讲信用,即说话不算数。对子骂父:当着儿子的面骂他的父亲。对:介词,向着。无礼:不知礼仪。○七岁儿童识见不凡。

元方驳斥无理的责难,识见不凡。

友人惭,下车引之。 惭:惭愧。引之:拉他(表示好感)。之:代词,指陈纪。

元方入门,不顾。 入门:走进家门。不顾:不回头看。○和无信无礼的人有什么好说?真是有其父必有其子。

元方对不讲理的人态度决绝。

2. 陈太丘与友期相关问题原文陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘

这里的“不”应读作“fǒu”通“否”相委而去:相委,丢下别人;相:副词,表示动作偏向一方;委,丢下,舍弃。

君:古代尊称对方,现可译为“您”。尊君,对别人父亲的一种尊称。

家君:家父,谦词,对人称自己的父亲。 “友人惭,下车引之”,而”元方入门不顾。

本文讲的是“信”和“礼”。陈太丘与友人相约,友人失信,没按时来,陈太丘就走了。

友人对此不但不自责,反而辱骂陈太丘无信、“非人”。元方是怎样面对的呢?首先,他提出什么是“无信”?“君与家君期日中,日中不至”,是谁无信呢?话说在点子上,友人无言以对。

其次,当着儿子骂他的父亲,这又是失礼。简短两句话,使友人惭愧得下车来拉他。

可他却“入门不顾”,这虽是天真率直的表现,但他还缺乏宽容大度的胸怀。

3. 【陈太丘与友期相关问题原文陈太丘与友期行,期日中,过中不至,

这里的“不”应读作“fǒu”通“否”相委而去:相委,丢下别人;相:副词,表示动作偏向一方;委,丢下,舍弃. 君:古代尊称对方,现可译为“您”.尊君,对别人父亲的一种尊称.家君:家父,谦词,对人称自己的父亲.“友人惭,下车引之”,而”元方入门不顾. 本文讲的是“信”和“礼”.陈太丘与友人相约,友人失信,没按时来,陈太丘就走了.友人对此不但不自责,反而辱骂陈太丘无信、“非人”.元方是怎样面对的呢?首先,他提出什么是“无信”?“君与家君期日中,日中不至”,是谁无信呢?话说在点子上,友人无言以对.其次,当着儿子骂他的父亲,这又是失礼.简短两句话,使友人惭愧得下车来拉他. 可他却“入门不顾”,这虽是天真率直的表现,但他还缺乏宽容大度的胸怀.。

4. 文言文阅读:陈太丘与友期

《陈太丘与友期》

陈太丘与友期行,期日中。过中不至, 太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁 ,门外戏。客问元方:“尊君在不(fǒ u)?”答曰:“待君久不至,已去。 ”友人便怒曰:“非人哉!与人期行, 相委而去。”元方曰:“君与家君期日 中,日中不至,则是无信;对子骂父, 则是无礼。” 友人惭,下车引之。元 方入门不顾。

刘义庆《世说新语》中的一篇,文章记 述陈元方与来客的对话,告诫人们办事 要讲诚信,为人要方正。该文被选入中 学语文课本。

5. 文言文《陈太丘与友期》翻译

陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。

当他离去以后,他的朋友才来到。 陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。

违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了。”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却抛弃人家而离去。”

陈元方说:“您与我父亲约定在中午时份见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对着小孩子的面骂他的父亲,这便是没有礼貌。”客人感到惭愧不安,忙下车前来拉元方表示好感。

元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。

6. 田子造朝还金文言文答案与陈太丘与友期

因为没有给题没法作答,只有把两篇文言文的译文给你啦!如果有疑问请追问,有帮助请采纳!

田子为相,三年归休,得金百镒①奉其母。母曰:“子安得此金?”对曰:“所受俸禄也。”母曰:“为相三年不食乎?治官如此,非吾所欲也。孝子之事亲也,尽力致诚,不义之物,不入于馆②。为人臣不忠,是为人子不孝也。子其去之。”田子愧惭走出,造朝还金,退请就狱。王贤其母,说其义,即舍田子罪,令复为相,以金赐其母。《诗》③曰:“宜尔子孙承承兮。”言贤母使子贤也。

(选自《韩诗外传》)

【注释】①镒:二十两。②馆:这里指家。③《诗》:这里指《诗经》。

译文:

田子做宰相,三年后休假回家,得了一百镒金,供养他的母亲.母亲说:"你是怎么得到这些金子的?"田子回答说:"这是我的俸禄."母亲说:"做宰相三年不吃饭吗?像你这样做官,不是我所想要的.孝子侍奉父母,尽心尽力就行了,不义之物不要进入我的家中.做为子臣不忠于皇上,这是做为人子的不孝.你还是除去它吧."田子惭愧的走出来,上朝还金子,回来后请求接受惩罚.齐宣王 认为他的母亲贤能,为 她的深明大意感到高兴,当即赦免田子的罪过,让他重新为宰相,把金子赐给他的母亲。《诗经》说:“好好教育你的子孙谨慎小心啊。”说的是贤惠的母亲使子孙贤德。

陈大丘与友期①行,期日中。过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方②时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久,不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

【注释】 :①期:约定时间。②元方:陈太丘的儿子,字元方,名纪。

译文:

陈太丘与朋友约好时间一同出门,约定的时间是中午。过了中午,那个朋友没有到,太丘不等他就走了。太丘走了以后那朋友才来。陈太丘的长子陈元方当时七岁,正在门外戏耍。那朋友问元方:“你爸爸在家吗?”回答说:“等你很长时间,你不来,已离开了。”那朋友便生气地说:“真不是人哪!和别人约好一起走,把别人丢下就走了。”元方说:“您和我爸爸约定的是日中,日中您不到,则是没有信用;当着别人的儿子骂他的父亲,则是没有礼貌。”友人惭愧,走下车来拉他,以示亲近,元方头也不回地走进家门。

7. 《陈太丘与友期》答案是什么

答案:

28.(4分)(1)约定 (2)才 (3)丢下、舍弃 (4)拉

29.(3分)君:对对方的敬称

尊君:对别人父亲的一种尊称。

家君:对人称自己的父亲,谦词。

30.(1分)“日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”或:言而无信,待人无礼。

31.(2分)聪明、机智的孩子。评价略,言之有理即可。

32.(2分)为人处理,待人接物要讲究诚信、礼貌,只有这样才会得到别人的尊重。(言之有理即可,答案不求统一)

阅读下面文言文选段,完成28~32题(12分)

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答目:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方日“君与家君待日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”

友人惭,下车引之,元方入门不顾。

28.解释下列加点词语在文中的意思。(4分)

(1)与友期行( ) (2)去后乃至( )

(3)相委而去( ) (4)下车引文( )

29.“君”“尊君”“家君”的称谓有何不同?(3分)

君:

尊君:

家君:

30.“友人惭”的原因是什么?(可用原文语句回答)(1分)

31.通过读文可知元方是个怎样的孩子?你如何评价元方的“入门不顾”?(2分)

32.学习本文,你明白了怎样的道理?(2分)




文言文《陈太丘与友期的相关题》视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网