《唱K小鱼仙》 露芝亚独唱的那首歌的 罗马译音

来自:    更新日期:早些时候
(唱k小鱼仙)在第一季第19话露芝亚唱的是那首歌~

就是第一季的片尾曲啊,爱的百宝箱

PS:歌词有三段,第一行是罗马音,第二是日语,第三是英语 最后附上中文 水色の旋律 Kokoro wo irodoru MERODII nokoshite kureta 心を彩る旋律残してくれた My heart paints a melody left behind for me. Futari no eien no umi wa nakatta keredo 二人の永远の海はなかったけれど There might not've been an eternity for the two of us, but Kitto shiawase ni nareru yo! きっとしあわせになれるよ! I'm sure we can become happy! Mune no PIANO kara koboreru... 胸のピアノからこぼれる。。。 Overflowing from my heart's piano... Mizuiro no senritsu ga 水色の旋律が is the aquamarine melody. Hora KiRaKiRa sora ni toketeku ほらKiRaKiRa空にとけてく Look at the twinkling sky as it melts away. Saigo no namioto ga kieru made 最后の波音が消えるまで Until the sound of the last wave's crash vanishes Watashi dake wo chanto mitsumetete 私だけをちゃんと见つめてて Just keep on looking only at me. Daisuki na hito dakara ienakatta kotoba ga aru no 大好きな人だから言えなかった言叶があるの Because you're someone I love, there are things I just can't say. Tsutaekirenai omoi wo ima 伝えきれない想いを今 The feelings I can't fully convey to you, I now Nosete utau SOPURANO のせて歌うソプラノ ride upon, singing in soprano, Tenshi ga maioriru you na hizashi no naka de 天使が舞い降りるような阳射しの中で within the sunlight, like an angel dancing down from the heavens. *-Kinou-* no sora wo miteite wa ikenai keredo *过去―きのうー*の空を见ていてはいけないけれど I musn't look to the sky of the past, but Ashita saisho no namioto wa hikaru あした最初の波音は光る tomorrow, the first sound of the waves will shimmer HANDOBERU no you ni ハンドベルのように just like a handbell. Mizuiro no *kakeratachi* namida sae mo kaze ni toketeku 水色の*思い出たち*涙さえも风にとけてく The aquamarine fragments of our memories and even tears will melt in the wind. Kokoro no namioto wo kesanaide 心の波音を消さないで And the sound of the waves in my heart won't vanish. Futari dake no omoide ni shite ne 二人だけの思い出にしてね Because that's where only our memories lie. Hareta hi no ame no you ni kanashii koto toki ni wa attemo 晴れた日の雨のように悲しいこと时にはあっても Even like rain on a sunny day, when there are times when sadness will occur Unmei ni makeru wake ja nai 运命に负けるわけじゃない there’s no way I’ll lose to my destiny. Ai wo kometa... SOPURANO 爱をこめた。。ソプラノ I've given forth all my love, and in soprano Mizuiro no senritsu ga 水色の旋律が I sing the aquamarine melody. Hora KiRaKiRa sora ni toketeku ほらKiRaKiRa空にとけてく Look at the twinkling sky as it melts away. Saigo no namioto ga kieru made 最后の波音が消えるまで Until the sound of the last wave's crash vanishes Watashi dake wo chanto mitsumetete 私だけをちゃんと见つめてて Just keep on looking only at me. Daisuki na hito dakara ienakatta kotoba ga aru no 大好きな人だから言えなかった言叶があるの Because you're someone I love, there are things I just can't say. Tsutaekirenai omoi wo ima 伝えきれない想いを今 The feelings I can't fully convey to you, I now Nosete utau SOPURANO のせて歌うソプラノ ride upon, singing in soprano, 水色旋律的

  Legend of Mermaid
  作曲:林 浩司
  作词:三井ゆきこ
  编曲:林 浩司

  七色(なないろ)の风(かぜ)に吹(ふ)かれて
  远(とお)い岬(みさき)を目指(めざ)してた
  夜明(よあ)け前(まえ) 聴(き)こえたメロディー
  それは とても 懐(なつ)かしい歌(うた)
  东(ひがし)の空(そら)へと 羽(は)ばたく鸟(とり)たち
  さあ、宝岛(たからじま)に 抜(ぬ)ける近道(ちかみち)
  七(なな)つの海(うみ)の楽园(らくえん)
  岚(あらし)の夜(よる)の后(あと)には
  爱(あい)を伝(つた)えるため 命(いのち)がまた生(う)まれる
  七(なな)つの国(くに)のメロディア
  谁(だれ)もが いつかはここを 旅(たび)立(だ)つ日(ひ)が来(き)ても
  私(わたし)は 忘(わす)れない

  ゆっくりと 云(くも)は流(なが)れて
  虹(にじ)の果(は)てに 消(き)えていった
  星(ほし)たちは 真珠(しんじゅ)のように
  强(つよ)い光(ひかり) 放(はな)ちはじめる
  南(みなみ)の空(そら)から 聴(き)こえる口笛(くちぶえ)
  そう、大人(おとな)になる 时(とき)が来(き)ていた
  奇迹(きせき)を巡(めぐ)る冒険(ぼうげん)
  优(やさ)しい母(はは)の愿(ねが)いを
  胸(むね)に抱(だ)きながら 谁(だれ)もが旅(たび)をしてる
  星(ほし)降(ふ)る夜(よる)のファンタジア
  溢(あふ)れる涙(なみだ)と祈(いの)り 谁(だれ)にもわからない
  未来(みらい)を照(て)らしてる

  七(なな)つの海(うみ)の楽园(らくえん)
  岚(あらし)の夜(よる)の后(あと)には
  爱(あい)を伝(つた)えるため 命(いのち)がまた生(う)まれる
  七(なな)つの国(くに)のメロディア
  谁(だれ)もが いつかはここを 旅(たび)立(だ)つ日(ひ)が来(き)ても
  私(わたし)は 忘(わす)れない
  奇迹(きせき)を巡(めぐ)る冒険(ぼうげん)
  优(やさ)しい母(はは)の愿(ねが)いを
  胸(むね)に抱(だ)きながら 谁(だれ)もが旅(たび)をしてる
  星(ほし)降(ふ)る夜(よる)のファンタジア
  溢(あふ)れる涙(なみだ)と祈(いの)り 谁(だれ)にもわからない
  未来(みらい)を照(て)らしてる

  Legend of Mermaid

  nanairo no kaze ni fukarete
  tooi misaki o mezashiteta
  yoake mae kikoeta MERODHI
  sore wa totemo natsukashii uta
  higashi no sora e to habataku toritachi
  saa, takarajima ni nukeru chikamichi
  nanatsu no umi no rakuen
  arashi no yoru no ato ni wa
  ai o tsutaeru tame inochi ga mata umareru
  nanatsu no kuni no MERODHIA
  dare mo ga itsuka wa koko o tabidatsu hi ga kite mo
  watashi wa wasurenai

  yukkuri to kumo wa nagarete niji no hate ni kiete itta
  hoshitachi wa shinju no you ni
  tsuyoi hikari hanachihajimeru
  minami no sora kara kikoeru kuchibue
  sou, otona ni naru toki ga kite ita
  kiseki o meguru bouken
  yasashii haha no negai o
  mune ni dakinagara dare mo ga tabi o shiteru
  hoshifuru yoru no FANTAJIA
  afureru namida to inori dare ni mo wakaranai
  mirai o terashiteru

  nanatsu no umi no rakuen
  arashi no yoru no ato ni wa
  ai o tsutaeru tame inochi ga mata umareru
  nanatsu no kuni no MERODHIA
  dare mo ga itsuka wa koko o tabidatsu hi ga kite mo
  watashi wa wasurenai
  kiseki o meguru bouken
  yasashii haha no negai o
  mune ni dakinagara dare mo ga tabi o shiteru
  hoshifuru yoru no FANTAJIA
  afureru namida to inori dare ni mo wakaranai
  mirai o terashiteru

  歌词正确翻译

  七色的风正吹拂著
  目标朝向遥远的海角
  在黎明之前 听到的旋律
  那是令人怀念的歌曲
  鸟儿向东方的天空飞去
  来吧,一起越过宝岛的捷径
  七大海洋的乐园 在暴风雨的夜晚过后
  为了传达爱情而重生
  七大国家的旋律
  谁也能在何时离开这里
  我不会忘记

  云朵正缓慢的流动
  消失在彩虹的尽头
  星星像珍珠一样
  放出强烈的光芒
  从南方天空听著传来的口哨声
  那 我们长大的时刻要到来
  来回奇迹般冒险
  温柔母亲的愿望
  紧抱心胸伴随 谁也能踏上旅途
  星星降临夜晚的幻想
  溢出的眼泪和祈祷 谁也不能理解
  照耀著未来

  七大海洋的乐园 在暴风雨的夜晚过后
  为了传达爱情而重生
  七大国家的旋律
  谁也能在何时离开这里
  我不会忘记
  来回奇迹般冒险
  温柔母亲的愿望
  紧抱心胸伴随 谁也能踏上旅途
  星星降临夜晚的幻想
  溢出的眼泪和祈祷 谁也不能理解
  照耀著未来

  (国语版来的)

  七彩的微风 侧著脸轻轻吹佛

  想溜走 溜到没 纷扰的角落

  黎明前夕 传来优美ㄉ旋律

  记忆里 最美丽 最动人的Me lody

  展翅高飞 尽情遨游

  爱上东方蓝色天空 像鸟儿自由 我所追求 最终的梦

  七大海洋 七彩的梦幻乐园

  狂风暴雨也 能轻易改变 爱的坚持加上信念

  生命就此会 断的蔓延

  七种国度 七彩的梦幻乐园

  闭上双眼慢慢地用心体验

  即使梦也会 终点

  就算伤悲也带著笑脸

nanairo no kaze ni fukarete
七彩的微风 侧著脸轻轻吹佛

tooi misaki o mezashiteta
想溜走 溜到没 纷扰的角落

yoake mae kikoeta MERODHI
黎明前夕 传来优美ㄉ旋律

sore wa totemo natsukashii uta
记忆里 最美丽 最动人的Me lody

七彩的微风侧着脸轻轻吹佛
想溜走 溜到没有纷扰的角落
在黎明前夕传来优美的旋律
记忆里 最美丽 最动人的Melody
展翅高飞 尽情遨游
爱上东方蓝色天空 像鸟儿自
由是所追求 最终的梦
七大海洋七彩的梦幻乐园
狂风暴雨也不能轻易改变
爱的坚持加上信念
生命从此会不断的蔓延
七种国度七彩的梦幻乐园
闭上双眼慢慢用心体验
即使梦也会有终点
就算伤悲也会带著笑脸

白云轻飘过彩虹消失无影踪
淡淡的 叹息着蓝色的忧伤
满天的星光透着珍珠的光芒
闪耀着和月光将黑暗的心照亮
远处传来 我以听见
遥远的南方在呼唤 该勇敢的
月色浪漫带着勇气开始这奇幻冒

同这一首篇织的满满心愿
也许我也会有感觉
妈妈的爱会随时在身边
星星偷偷将窝在梦的天堂
一闪一闪像我脸上的泪光
回来不是何去勉强
说着梦想原来的模样
七大海洋七彩的梦幻乐园
狂风暴雨也不能轻易改变
爱的坚持加上信念
生命从此会不断的蔓延
七种国度七彩的梦幻乐园
闭上双眼慢慢用心体验
即使梦也会有终点
就算伤悲也会带著笑脸
月色浪漫带着勇气开始这奇幻冒

同这一首篇织的满满心愿
也许我也会有感觉
妈妈的爱会随时在身边
星星偷偷将窝在梦的天堂
一闪一闪像我脸上的泪光
回来不适合去勉强
带着梦想原来的模样

na na I ro no ka ze ni fu ka re te to o i mi sa ki o me za shi te ta
yo a ke ma e ki ko e ta ME RO DHI
s o re wa to temo natsukashii uta

higashi no sora e to habataku toritachi
saa, takarajima ni nukeru chikamichi

nanatsu no umi no rakuen
arashi no yoru no ato ni wa
ai o tsutaeru tame inochi ga mata umareru
nanatsu no kuni no MERODHIA
dare mo ga itsuka wa koko o tabidatsu hi ga kite mo
watashi wa wasurenai

yukkuri to kumo wa nagarete niji no hate ni kiete itta
hoshitachi wa shinju no you ni
tsuyoi hikari hanachihajimeru
minami no sora kara kikoeru kuchibue
sou, otona ni naru toki ga kite ita

kiseki o meguru bouken
yasashii haha no negai o
mune ni dakinagara dare mo ga tabi o shiteru
hoshifuru yoru no FANTAJIA
afureru namida to inori dare ni mo wakaranai
mirai o terashiteru

nanatsu no umi no rakuen
arashi no yoru no ato ni wa
ai o tsutaeru tame inochi ga mata umareru
nanatsu no kuni no MERODHIA
dare mo ga itsuka wa koko o tabidatsu hi ga kite mo
watashi wa wasurenai

kiseki o meguru bouken
yasashii haha no negai o
mune ni dakinagara dare mo ga tabi o shiteru
hoshifuru yoru no FANTAJIA
afureru namida to inori dare ni mo wakaranai
mirai o terashiteru

(国语版来的)

七彩的微风 侧著脸轻轻吹佛

想溜走 溜到没 纷扰的角落

黎明前夕 传来优美ㄉ旋律

记忆里 最美丽 最动人的Me lody

展翅高飞 尽情遨游

爱上东方蓝色天空 像鸟儿自由 我所追求 最终的梦

七大海洋 七彩的梦幻乐园

狂风暴雨也 能轻易改变 爱的坚持加上信念

生命就此会 断的蔓延

七种国度 七彩的梦幻乐园

闭上双眼慢慢地用心体验

即使梦也会 终点

就算伤悲也带著笑脸


《唱K小鱼仙》 露芝亚独唱的那首歌的 罗马译音视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网