《明史张宁传》文言文阅读答案

来自:    更新日期:早些时候
文言文:《狼》的阅读答案~

1. 止有剩骨 __只有剩下的骨头_______
2.恐前后受其敌___害怕前后一起受到狼的攻击______
一狼得骨止__一只狼得到了骨头停了下来_______ 狼不敢前___两只狼都不敢上前___
止增笑尔 __只不过是增加笑料罢了__ 其一犬坐于前_另外一只狼像狗一样蹲坐在屠夫面前__
3. 恐前后受其敌 __害怕前后一起受到狼的攻击_______
4.一狼洞其中__另一只狼正在柴草堆中打洞,_______
场主积薪其中__场主人把柴堆积在场当中,_______
意将隧入以攻其后也__以便从背后攻击屠夫。_______
屠乃奔倚其下 _屠夫于是跑过去,背靠在柴堆的下面_
屠自后断其股___屠夫先从狼的后面砍掉了它的大腿,______
5.缀行甚远 缀:【本意连结。这里指紧跟、跟随。】
6.一狼仍从 从:【跟从。】
7.骨已尽矣 尽【没有】
8.屠大窘 窘:【困窘急迫。】
9.顾野有麦场 顾:【回头看,这里指往旁边看。】
10. 场主积薪其中 薪【柴草。】
11.苫蔽成丘 苫【名词作状语,用草帘子】蔽:【覆盖、遮蔽。】
12.屠乃奔倚其下 奔【跑过去】倚【靠】
13.弛担持刀 驰【放松,这里指卸下。】 持【拿】
14.少时,一狼径去 少时【一会儿】径【径直】去【离开】
15.目似瞑,意暇甚 瞑【闭眼。】意【神情、态度。 】
16. 意将隧入以攻其后也 意【想要】 隧【指从柴草堆中打洞。】
17.乃悟前狼假寐 悟【明白】 寐【睡觉。 】
18.盖以诱敌 盖【原来是】 诱【引诱】
19.狼亦黠矣,而顷刻两毙 黠【狡猾】 顷刻【一会儿。 】
20.屠惧,投以骨 投以骨【把骨头扔给狼】
21.狼不敢前,眈眈相向 眈眈相向【注视的样子】
22. 一狼洞其中 洞其中【在采草堆打洞】
23. 屠自后断其股 断其股【打断它的大腿】
24. 盖以诱敌 以诱敌【用这种方法来诱惑敌方的。 】
二、翻译句子。
1. 途中两狼,缀行甚远。
【路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。 】
2. 复投之,前狼止而后狼又至。
【屠夫又把骨头扔给另一只狼,后面的那只狼停下了,可是前面的那只狼又来了。】
3. 而两狼之并驱如故。
【但是两只狼像原来一样一起追赶(屠夫)。 】
4. 屠大窘,恐前后受其敌。
【屠夫的处境非常危急,害怕前后一起受到狼的攻击。】
5. 屠乃奔倚其下,弛担持刀。
【屠夫于是跑过去,背靠在柴堆的下面。】
6. 少时,一狼径去,其一犬坐于前。
【一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠夫面前。】
7. 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
【屠夫突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍几刀把狼杀死。】
8. 意将隧入以攻其后也。
【以便从背后攻击屠夫。】
9. 乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
【屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方法来诱惑敌方的。 】
10. 禽兽之变诈几何哉?止增笑尔。
【禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过是增加笑料罢了。】
三、简答题。
1. 文章最后一段说“狼亦黠矣”,文中哪些地方表现了狼的“黠”?
【乃悟前狼假寐,盖以诱敌。】
2. 从文中找出屠户心理变化的语句,并说明变化的原因
惧狼---屠惧,投以骨。
御(抵御)----屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼-毙狼-----屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。-------屠自后断其股,亦毙之。
悟(笑)狼----狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
3. 狼很狡猾,但最终自取灭亡,这则故事给了我们怎样的启示
【狼无论多么狡诈,也不是人的对手,终归会被人的智慧和勇敢战胜,告诫人们:对像狼一样的恶势力,应敢于斗争、善于斗争,最后定能取得胜利。】
4. 点明文章中心主旨的句子是:【 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。】

张宁,字靖之,海盐人。景泰五年进士,授礼科给事中。七年夏,帝从唐瑜等奏,考核南京大小诸臣。宁言:“京师尤根本地,不可独免。”又言:“京卫带俸武职,一卫至二千余人,通计三万余员。岁需银四十八万,米三十六万,并他折俸物,动经百万。耗损国储,莫甚于此。而其间多老弱不娴骑射之人。莫若简可者,补天下都司、卫所缺官,而悉汰其余。”议格不行。
帝得疾,适遇星变,诏罢明年元会,百官朝参如朔望。宁言:“四方来觐,不得一睹天颜,疑似之际,必至讹言相惊,愿勉循旧典,用慰人心。”帝疾不能从,而“夺门”之变作。
天顺中,曹、石窃柄。张宁,字靖之,海盐人阅读答案。事关礼科者,宁辄裁损,英宗以是知宁。朝鲜与邻部毛怜卫仇杀,诏宁同都指挥武忠往解。宁辞义慷慨,而忠骁健,张两弓折之,射雁一发坠,朝鲜人大惊服,两人竟解其仇而还。中官覃包邀与相见,不往。寻擢都给事中。
宪宗初御经筵,请日以《大学衍义》进讲。是年十月,皇太后生辰,礼部尚书姚夔仍故事,设斋建醮,会百官赴坛行香。宁言无益,徒伤大体,乞禁止。帝嘉纳之。未几,给事中王徽以牛玉事劾大学士李贤,得罪。宁率六科论救,由是寝与内阁忤。会王竑等荐宁堪佥都御史清军职贴黄,与岳正并举。得旨,会举多私,皆子外任。宁出为汀州知府,以简静为治,期年善政具举。
宁才高负志节,善章奏,声称籍甚。英宗尝欲重用之,不果。久居谏垣,不为大臣所喜。既出守,益郁郁不得志,以病免归。家居三十年,言者屡荐,终不复召。
无子,有二妾。宁没,剪发誓死,楼居不下者四十年。诏旌为“双节”。
(选自《明史·张宁传》)
4.对下列句中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)
A.授礼科给事中 授:授职。
B.莫若简可者 简:精简。
C.而“夺门”之变作 作:发生。
D.诏旌为“双节” 旌:表彰。
5.以下各组句子中,全部体现张宁顾全大局的一组是(3分)
①京师尤根本地,不可独免 ②宪宗初御经筵,请日以《大学衍义》进讲
③中官覃包邀与相见,不往 ④宁言无益,徒伤大体,乞禁止
⑤得旨,会举多私,皆予外任 ⑥剪发誓死,楼居不下者四十年
A.①③⑤ B.②④⑥ C.①③④ D.②⑤⑥
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.张宁目光敏锐,见微知著。他曾劝说皇帝遵守旧典带病召见四方来觐见的大臣,以免出现疑变,皇帝没有听从,果真发生了“夺门”之变。
B.张宁能言善辩,辞义慷慨。在朝鲜与邻部发生仇杀事件后,他受命前往调解,在他的极力斡旋下,双方终于握手言和,化解了彼此的仇恨。
C.张宁忠心耿耿,深明大义。“夺门”之变发生后,张宁对凡是与辖礼科有关的人员都进行了裁减,从而使皇上知晓了他的为人。
D.张宁才能卓越,政绩突出。在出任汀州知府期间,他采用简单宁静的方针对汀州加以治理,一年之后,其优异的政治业绩就显示了出来。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)帝得疾,适遇星变,诏罢明年元会,百官朝参如朔望。(5分)
(2)英宗尝欲重用之,不果。久居谏垣,不为大臣所喜。(5分)
答案


它的译文是;

张宁,字靖之,海盐人。景泰五年考中进士。授官礼科给事中。七年夏季,皇上听从唐周瑜等人的上奏,考核南京大小各级官员。张宁说:“京都尤其是根本地方,不能唯独免去京都官员的考核。”又说:“京都卫所带有俸禄的武职,一卫达两千多人,合计三万多位。每年需要花费银两四十八万,米三十六万,加上其他可以折算成俸禄的东西,动辄上百万。耗损国家储备,没有比这更严重的了。而这其中又有许多是老弱且不熟悉骑马射击的人,不如挑选出可用的人,让他们补任天下都司、卫所的缺官,而全部淘汰掉其余的人。”但此倡议受到阻碍而没有施行。

皇上得了病,正巧又帅星象变异,便下诏免去次年元旦例行的接见群臣的仪式,让各级官员仍在每月初一与十五上朝参见,张宁说:“各地来觐见的官员,不能一睹天子容颜,心存疑虑之际,一定会互传谣言而感到惊异,希望陛下勉强依循旧规,以抚慰人心。”皇上因病不能依从张宁的建议,而“夺门”的政变便爆发了。

天顺年间,曹吉祥、石亨窃取国家大权。事情与礼科有关的,张宁就有所制的损减,英宗因此知道了张宁的为人。朝鲜与相信部落毛怜卫结仇相互残杀,皇上诏令张宁同都指挥武忠前往调停。张宁言辞意气慷慨,而武忠骁勇矫健,拉开两张弓折断了它们,射大雁又一发就让大雁落地,朝鲜人大为惊叹佩服,两人最后化解了双方的仇怨而返京。太监覃包约张宁相见,张宁不去。不久被提升为都给事中。

宪宗刚刚开始参加经筵讲席,张宁就请求每天用《大学衍义》进讲。这年十月,皇太后生日,礼部尚书姚夔依照成规,设斋建醮,如今各部官员前往斋坛进香。张宁说这样做没有什么益处,只是伤害大局,请求禁止。皇上赞赏,并采纳了他的意见。不久,给事中王徽因为牛玉的事情弹劾大学士李贤,反遭了罪。张宁率领六科给事中们发言相救,由此逐渐跟内阁有了矛盾。恰在此时王竑等推荐张宁有能力任佥都御史清军职贴黄,与岳正一同受推荐。结果得圣旨,协同推荐多有私人感情,受荐者均给予京都之外的任职。张宁外任为汀州知府,用简单宁静作为治州方针,一年后优良的政绩都显示了出来。

张宁才能很高,心怀志气节操,擅长写奏章,声誉很好。英宗曾经想要重用他,没有成功。他久处谏议官衙,不受大臣的喜欢。外任后,更加郁郁不得志,因病免去官职回乡。在家住了三十年,谏官多次推荐他,可皇上最后还是不再召他回京。

张宁没有儿子,有两个小妾,张宁死后,她们剪去头发以表示誓死忠于主人,在楼上住着不下来有四十年。朝廷下诏表彰她们为“双节”。



  • 《明史张宁传》原文:
    张宁,字靖之,海盐人。景泰五年进士,授礼科给事中。七年夏,帝从唐瑜等奏,考核南京大小诸臣。宁言:“京师尤根本地,不可独免。”又言:“京卫带俸武职一卫至二千余人通计三万余员岁需银四十八万米三十六万并他折俸物动经百万。耗损国储,莫甚于此。而其间多老弱不娴骑射之人。莫若简可者,补天下都司、卫所缺官,而悉汰其余。”议格不行。
    帝得疾,适遇星变,诏罢明年元会,百官朝参如朔望。宁言:“四方来觐,不得一睹天颜,疑似之际,必至讹言相惊,愿勉循旧典,用慰人心。”帝疾不能从,而“夺门”之变作。
    天顺中,曹、石窃柄。张宁,字靖之,海盐人阅读答案。事关礼科者,宁辄裁损,英宗以是知宁。朝鲜与邻部毛怜卫仇杀,诏宁同都指挥武忠往解。宁辞义慷慨,而忠骁健,张两弓折之,射雁一发坠,朝鲜人大惊服,两人竟解其仇而还。中官覃包邀与相见,不往。寻擢都给事中。
    宪宗初御经筵,请日以《大学衍义》进讲。是年十月,皇太后生辰,礼部尚书姚夔仍故事,设斋建醮,会百官赴坛行香。宁言无益,徒伤大体,乞禁止。帝嘉纳之。未几,给事中王徽以牛玉事劾大学士李贤,得罪。宁率六科论救,由是寝与内阁忤。会王竑等荐宁堪佥都御史清军职贴黄,与岳正并举。得旨,会举多私,皆子外任。宁出为汀州知府,以简静为治,期年善政具举。
    宁才高负志节,善章奏,声称籍甚。英宗尝欲重用之,不果。久居谏垣,不为大臣所喜。既出守,益郁郁不得志,以病免归。家居三十年,言者屡荐,终不复召。
    无子,有二妾。宁没,剪发誓死,楼居不下者四十年。诏旌为“双节”。
    (选自《明史·张宁传》)
    【译文】:
    张宁,字靖之,海盐人。景泰五年考中进士。授官礼科给事中。七年夏季,皇上听从唐周瑜等人的上奏,考核南京大小各级官员。张宁说:“京都尤其是根本地方,不能唯独免去京都官员的考核。”又说:“京都卫所带有俸禄的武职,一卫达两千多人,合计三万多位。每年需要花费银两四十八万,米三十六万,加上其他可以折算成俸禄的东西,动辄上百万。耗损国家储备,没有比这更严重的了。而这其中又有许多是老弱且不熟悉骑马射击的人,不如挑选出可用的人,让他们补任天下都司、卫所的缺官,而全部淘汰掉其余的人。”但此倡议受到阻碍而没有施行。
    皇上得了病,正巧又帅星象变异,便下诏免去次年元旦例行的接见群臣的仪式,让各级官员仍在每月初一与十五上朝参见,张宁说:“各地来觐见的官员,不能一睹天子容颜,心存疑虑之际,一定会互传谣言而感到惊异,希望陛下勉强依循旧规,以抚慰人心。”皇上因病不能依从张宁的建议,而“夺门”的政变便爆发了。
    天顺年间,曹吉祥、石亨窃取国家大权。事情与礼科有关的,张宁就有所制的损减,英宗因此知道了张宁的为人。朝鲜与相信部落毛怜卫结仇相互残杀,皇上诏令张宁同都指挥武忠前往调停。张宁言辞意气慷慨,而武忠骁勇矫健,拉开两张弓折断了它们,射大雁又一发就让大雁落地,朝鲜人大为惊叹佩服,两人最后化解了双方的仇怨而返京。太监覃包约张宁相见,张宁不去。不久被提升为都给事中。
    宪宗刚刚开始参加经筵讲席,张宁就请求每天用《大学衍义》进讲。这年十月,皇太后生日,礼部尚书姚夔依照成规,设斋建醮,如今各部官员前往斋坛进香。张宁说这样做没有什么益处,只是伤害大局,请求禁止。皇上赞赏,并采纳了他的意见。不久,给事中王徽因为牛玉的事情弹劾大学士李贤,反遭了罪。张宁率领六科给事中们发言相救,由此逐渐跟内阁有了矛盾。恰在此时王竑等推荐张宁有能力任佥都御史清军职贴黄,与岳正一同受推荐。结果得圣旨,协同推荐多有私人感情,受荐者均给予京都之外的任职。张宁外任为汀州知府,用简单宁静作为治州方针,一年后优良的政绩都显示了出来。
    张宁才能很高,心怀志气节操,擅长写奏章,声誉很好。英宗曾经想要重用他,没有成功。他久处谏议官衙,不受大臣的喜欢。外任后,更加郁郁不得志,因病免去官职回乡。在家住了三十年,谏官多次推荐他,可皇上最后还是不再召他回京。
    张宁没有儿子,有两个小妾,张宁死后,她们剪去头发以表示誓死忠于主人,在楼上住着不下来有四十年。朝廷下诏表彰她们为“双节”。




《明史张宁传》文言文阅读答案视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网