人未尝求己 文言文求翻译

来自:    更新日期:早些时候
文言文翻译,求~

原文:
(司马)徽字德操,颍川阳翟人。尝有人妄认徽猪者,便推与之。后得猪,叩头来还,徽又厚辞谢之。有人尝求簇箔者,徽自弃其蚕而与之。或曰:“凡人损己以赡人者,谓彼急我缓也。今彼此正等,何为与人?”徽曰:“人未尝求己,求之不与将惭。何有以财物令人惭者!”
注:簇箔,养蚕用的竹筛子。
译文:
司马徽字德操,颍川郡阳翟县人。曾经有人错认了司马徽的猪,司马徽就(推)让给他。后来那人找到了自己的猪,就亲自到司马徽门前叩头谢罪送还了猪,司马徽又用很礼貌的言辞回答他。有人曾经求借养蚕用的竹筛子用,司马徽就放弃了自家的蚕而给他了。有人说:“凡是有人损减自己的东西来给别人,都是由于别人急用而自己不急着用。现在你和他同样急用,为什么(还要)给他呢?”司马徽说:“别人不曾求自己,求人我如果不给他他将会感到很羞愧。哪里有因为财物而让人羞愧的(道理)呢!”

解释:别人从来没有麻烦过自己,从来没有让自己帮忙。不知道这样的解释能否满意?
这句话应该出自于三国时水镜先生——司马徽处。祝新年万事大吉!

别人以前(曾经)没有请求过自己


人未尝求己 文言文求翻译视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网