请帮忙翻译成日文 谢谢

来自:    更新日期:早些时候
请帮忙翻译成日文,谢谢!!~

(发票的事情,已经解决了。发票上的日期是2012年12月30日的。发票已用韵达快运寄出,查询单号123456,请注意查收。)领収书のことで、すでに解决しました。领収书の日付は2012年12月30日に开かれる。领収证を韵达エキス単号123456サンプル照会していますので、ご注意ください)受け取る。
----------------------------------------------------------
(因为元旦也快到了,能不能再附一份什么今年怎么怎么关照了我,明年也请多多关照,祝您新年快乐)元旦からも近い、再度そえる1件に何か今年がどうとかいろいろお世话になったのですが、来年もよろしくお愿いします、明けましておめでとうございます

みなさん、こんにちは、私はxxと申します。お久しぶりですね。今回みなさんに御覧いただくゲームはxxです。このゲームは4月24日に発売しますが、実际は23日の午前、すでに家に届きました。仕事の関系で、夜にしか録画できません。どうぞご勘弁ください。

お久(ひさ)しぶりですね。元気(げんき)ですか?
私は中国にいて、すべて顺调(じゅんちょう)です。うちの両亲(りょうしん)はよろしく伝(つた)えてくださいって頼(たの)んでます。
中国の欲(ほ)しいものがあったら是非(ぜひ)言(い)ってください。必(かなら)ず持(も)って行(い)きますから・・
日本でくれぐれ体(からだ)を気(き)をつけてくださいね。

お久(ひさ)し、私は中国のすべてが良くて、私の両亲のあなたに向ってよろしくとのことでした。
あなたは中国で何の必要な物はありますか?私はあなたの持って顶けます。
日本であなたを心がけてください体に気をつけてください。

めくる回り道をしてください机、ありがとうございました

御无沙汰しております。
私は中国で元気で顽张っております。
私の父母もあなたが元気かどうか気に挂けております。
中国で何か必要なものはありますか?
今度私が日本へ行くときに持って行って差し上げます。
それではお体に気を付けてください。

久しぶり、私は中国ですべての権利、あなたの両亲に挨拶します。
中国で必要とは何ですか?私はあなたのことを戻します。
日本では、体にもっと注意をお支払いください。

お久しぶりです。お元気ですか?
私は元気です。
亲はよろしくと伝えます。
中国で何かほしいものがありますか?持っていきますので。
日本でくれぐれも体にお気をつけてください。


请帮忙翻译成日文 谢谢视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网