紧急求援!!!,跪求日语翻译,希望路过的大虾们帮帮忙啊!谢绝使用翻译工具,那会出错的,这是老师要检

来自:    更新日期:早些时候
跪求日语翻译,谢绝使用翻译工具,情况紧急希望各位帮帮忙啊~

A:一转眼,已经是2024年了,我们都老了啊
あっという间にもう2024年になった。私达も年を取った。

B:是啊,由于科技发展迅猛,使人们的生活换了一番滋味,世界各地都呈现出一片繁华的景象呢,
そうですね、科学技术の発展が进んで、人々の生活はすっかり変わって、世界各国は繁华な景色を现れている。

C:听说人类还在月球上建立了旅游点,人们随时都可以去月球上游玩呢。
その时になったら、人类(じんるい)は月の上に観光(かんこう)拠点(きょてん)を设立(せつりつ)されて、谁でも月へ游びに行けるようになるかもしれないよね。

A:呵呵,我儿子最近准备带我去月球旅行呢
は、は、最近、うちの息子は私を月へ游びに连れて行くって约束(やくそく)したよ。

B:哦?你儿子真孝顺,你真幸福啊!好像现在去月球有两种方法吧?
なるほど、おたくの息子は本当に亲孝行(おやこうこう)ですね。あなたも幸(しあわ)せな・・。闻いた话で、月へ行く方法は多分二种类(にしゅるい)あるんですね?

C:是啊,我听说一种是乘坐宇宙飞船,另一种是乘坐太空电梯,你准备通过那种方法去啊?
そうですね、一つの方法は宇宙飞行船、もう一つは宇宙エレベータって闻いたんですけど、あなたは行くならどっちの交通(こうつう)道具(どぐう)に乗りますか?

A:我们准备做宇宙飞船去
宇宙飞行船(うちゅうひこうせん)で行くつもりです。

C:是这样啊,宇宙飞船的速度快,可以让你提前到达月球,可是你就不能在一路上观看美丽的景色了,不过你在月球上游玩的时间会增加,而且还便宜很多。
そうですね、宇宙飞行船の速度が速くて、もちろん、あなたはすぐ月の上に到着するはずだけど、途中(とちゅう)の绮丽(きれい)な风景を见られなくなるよ、でも、月の上で游び时间が増(ふ)えて、ちなみに安くなったね。

A:啊,这样啊,我想看看风景,多花钱也不在乎的。我还是跟儿子商量乘坐太空电梯去吧
あ、なるほど、私はやっぱり宇宙の周りの风景を见たいので、金も持ったないと思わないし、息子と相谈して宇宙エレベータで行こう・・・

C:哈哈,真是有钱的人啊
は、は。本当に大金持ちですね・・

これはケーキです。お気に入れればと思います。

说明:日文中并不要像中文那样,一一都去说明,这样显得罗嗦而生硬。对老师讲【这是蛋糕】就够了,意思当然是给老师的呀。后半句也是日本人委婉的习惯。并不一定要直说【老师我要让您高兴】,这么说不符合日本人的习惯和礼仪。

以上仅供参考。

A:あっという间に2024年になりましたよ、私たちはもう年を取りました。
B:そうですね~(这里的“是啊”可以翻译成感叹词的そうですね~、这样语气更好)技术が猛発展(もうはってん)したおかげでみんなの生活を変わりました、世界のいろんなところがにぎやかになったよ
C:话によると、人类は月の上で旅行スポットを立てたらしい、これから人类はいつでも月に旅行しに行ってもいいそうです
A:そうなんですよ!ウチの息子が私を月に旅行する准备をしているんですよ!
B:そう?!いい息子さんですね!あなた本当に幸せですね!确かに月に行く方法って二种类あったじゃない?
C:はい、确かにスペースシップを乗るとスペースエレベエータを乗るだそうなんですけど、あなたはどちらの方法で月に行くんですか?
A:スペースシップで行く予定です
C:そうですか、スペースシップは早いですから、予定より早く月に着きますけど、途中の风景を见ることができないのが残念ですけど、でも早く着いたからたくさん游べますね!しかもチケットも安い
A:あ、そうなんですか?私は风景が见たいですけど、别にお金多くでも少なくでも、やっぱり息子と相谈してスペースエレベエータで月に行くと
C:ははは、本当に金持ちですね!

A:一转眼地,2024年的干活,那个时候,我们都老了老了地
B:嗨,科技发展快啦快啦地,良民的生活改变,世界的人都很高兴
C:听说人类月亮上旅游据点地开垦,我们都可以去月亮是旅游的干活
A::嗨。我带儿子去的想:
B:那尼?你儿子大大地好,你地大大地幸福,现在去月亮,有两张方法吧?
C:嗨。一种是大船,一种是电梯。你准备怎么去地干活。
A:我们飞船地过去
C:扫噶。飞船的快,一路上,漂亮漂亮滴看不到,不过在月亮上时间上迪斯奈。。
A:嗨,扫得死。我们也想看漂亮漂亮地,钱地,没有问题的干活。跟儿子坐电梯去的商量地干活。
C:哈哈,有钱人迪斯奈。

不知道对错,凭感觉翻译,明天继续,困了~
a 瞬く间2024年になって、皆さんは老けました.
b そうです、科学技术は急激に発展するから、人々の生活が豊かになって、世界の各地は繁栄している景気を见えます
c人类は月に旅行地を建てて、いつでも游びに行けるそうです。

1、最近息子は私を连れて月に旅行に行くつもりです。
息子は亲孝行ですね、本当に幸せだ、今二种の月に行き方があるそうです。

\∕\~\¦』〕〕》﹌¿﹋´

质问は何?


紧急求援!!!,跪求日语翻译,希望路过的大虾们帮帮忙啊!谢绝使用翻译工具,那会出错的,这是老师要检视频

相关评论:
  • 19232582236紧急求援!!!,跪求日语翻译,希望路过的大虾们帮帮忙啊!谢绝使用翻译工具...
    臧轰幸B:そうですね~(这里的“是啊”可以翻译成感叹词的そうですね~、这样语气更好)技术が猛発展(もうはってん)したおかげでみんなの生活を変わりました、世界のいろんなところがにぎやかになったよ C:话によると、人类は月の上で旅行スポットを立てたらしい、これから人类はいつ...

  • 19232582236日语翻译
    臧轰幸1、长老!运送力剑的船在运送途中机器出现故障,进水了。2、地点是‘山城’向东的方向。3、请求救援!..怎么...那五个人呢?哇!被攻击了!火急 救援来...!4、爷爷!通信中断了!被那个军团袭击的!5、好像是啊!不紧急求援是不行了!朱纱真悟啊!紧急去救援吧!6、地点是‘山城’的东侧,好...

  • 19232582236百度知道里有人骂家驹,紧急求援
    臧轰幸你直接检举别人的回答啊,指到别人的回答右上角就会出现检举二字,点了之后别人的回答就消失了,我都是这样干的。

  • 19232582236我在幽暗城的正中心,要去坐飞艇……迷路了……紧急求援!
    臧轰幸坐上去就差不多出去了、

  • 19232582236紧急快递杜蕾斯简易翻译短片
    臧轰幸那就是杜蕾斯的紧急求援应用,一个贴心的存在。无论你身处何方,无论白天黑夜,只需轻轻发送当前位置,它就能迅速回应你的需求。你无需公开讨论这个问题,我们会以最保密的方式,将你需要的物品送到你的手中,确保你的私密和舒适。这款应用始终关注你最关心的健康和安全问题,让你在关键时刻无需忧虑。

  • 19232582236世说新语 任诞翻译第23
    臧轰幸任诞第二十三之五、求为步兵校尉(译)步兵校尉的位置空着,听说步兵校尉的厨房里还有几百斛酒,阮籍就请求作步兵校尉。任诞第二十三之六、诸君何为入我褌中((译)刘伶常常纵酒放任,有时脱去衣服,赤身裸体地呆在屋子里。有人看到后就讥笑他,刘伶说:“我把天地当作房屋,把房屋当作衣裤,你们怎么钻进我的裤裆里来了!

  • 19232582236关于古代的交通速度---紧急求援!!!
    臧轰幸一、步行和骑马速度:1、三国最著名的急行军——老曹追击刘备,五千精骑一日一夜行三百里,行进中重创刘备陆军。白起在华阳之战时,曾率军8天行军800里,平均每天100里。汉武帝元狩二年,霍去病将万骑出陇西,“转战六日,过焉支山千有余里,合短兵,鏖皋兰下,杀折兰王,斩卢侯王,锐悍者诛,...

  • 19232582236家里进蚂蚁啦,紧急求援,消灭蚂蚁!
    臧轰幸买点柠檬酸,或草酸,兑点水,洒在蚂蚁常出没的地方,就可杀死了。

  • 19232582236拜托拉,紧急求援.
    臧轰幸求人办事说“拜托” 麻烦别人说“打扰” 求人方便说“借光”请改文章说“斧正” 接受好意说“领情” 求人指点说“赐教”得人帮助说“谢谢” 祝人健康说“保重” 向人祝贺说“恭喜”老人年龄说“高寿” 身体不适说“欠安” 看望别人说“拜访”请人接受说“笑纳” 送人照片说“惠存” 欢迎购买说...

  • 19232582236紧急 求援 我姑娘琵琶的缚弦掉了,怎么粘?
    臧轰幸最好用清漆,一种透明的液体。而且最好到专业修琴的师傅那粘(一般师傅都有),速度很快,大概半天就可以使用了,不会轻易脱落。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网