汉书蒯通传原文及翻译

来自:    更新日期:早些时候
~

  原文:

  蒯通,范阳人也,本与武帝同讳。汉将韩信引兵将东击齐。闻汉王使郦食其说下齐,信欲止。通说信曰:“将军受诏击齐,而汉独发间使下齐,宁有诏止将军乎?何以得无行!且郦生一士,伏轼掉三寸舌,下齐七十余城,将军将数万之众,乃下赵五十余城。为将数岁,反不如一竖儒之功乎!”于是信然之,从其计。齐王以郦生为欺己而亨之,因败走。信遂定齐地,自立为齐假王。蒯通知天下权在信,欲说信令背汉。信曰:“汉遇我厚,吾岂可见利而背恩乎!”通曰:“语曰:‘野禽殚,走犬亨;敌国破,谋臣亡。’且勇略震主者身危,功盖天下者不赏。”信遂协通。

  后信谋反被诛,临死叹曰:“悔不用蒯通之言!”乃诏齐召蒯通。通至,上欲亨之,曰:“若教韩信反,何也?”通曰:“狗各吠非其主。当彼时,臣独知齐王韩信,非知陛下也。且秦失其鹿,天下共逐之,高材者先得。天下匈匈,争欲为陛下所为,顾力不能,可殚诛邪!”上乃赦之。

  至齐悼惠王①时,曹参为相,礼下贤人,请通为客。初,齐王田荣怨项羽谋举兵畔之劫齐士不与者死齐处士东郭先生在劫中强从及田荣败丑之入深山隐居客谓通曰:“先生之于曹相国,拾遗举过,显贤进能,齐国莫若先生者。先生知东郭先生世俗所不及,何不进之于相国乎?”通曰:“诺。臣之里妇,与里之诸母相善也。里妇夜亡肉,姑以为盗,怒而逐之。妇晨去,过所善诸母,语以事而谢之。里母曰:‘女安行,我今令而家追女矣。’即束缊请火于亡肉家,曰:‘昨暮夜,犬得肉,争斗相杀,请火治之。’亡肉家遽追呼其妇。故里母非谈说之士也,束缊乞火非还妇之道也,然物有相感,事有适可。臣请乞火于曹相国。”乃见相国。

  (节选自《汉书·蒯通传》)

  【注】①齐悼惠王:汉高祖刘邦庶长子刘肥,汉高祖六年受封齐王。

  译文:

  蒯通,范阳县人,原来的名字与汉武帝相同(名彻)。汉将韩信率兵向东将要攻打齐国。听说汉王刘邦已派郦食其劝降了齐国,韩信想停止进军。蒯通游说韩信说:“将军您是受命(奉明诏)去攻打齐国,而汉王只不过派遣一个密使去游说齐国投降(劝降齐国),难道有命令让将军您停止进攻吗?怎么能停止进军呢!况且郦食其仅是一介儒生,乘车前往游说,凭着三寸不烂之舌,而劝降齐国七十余城,将军您率领几万兵众,才攻下赵国五十多座城。当了好几年将军,反而不如区区一个儒生的功劳大!”于是韩信认为他说的有道理,接受了他的计谋。齐王田广认为郦食其欺骗了自己,就把他投入沸水锅中煮死,接着兵败逃走。韩信最终平定了齐国,自立为代理齐王。蒯通知道天下局势的变化取决于韩信(决定天下胜败的关键在于韩信),想劝韩信背叛汉王。韩信说:“汉王待我不薄,我怎能见利忘义、背恩忘德呢?”蒯通说:“俗话说:‘野鸟捕尽,猎狗就会被烹杀;敌国破灭,谋臣就将死亡。’况且勇力和谋略使君主感到畏忌的人将难保性命,功业压倒当世的人将得不到奖赏。”韩信最终还是谢绝了蒯通的建议。

  后来韩信因谋反而被处死,临死的时候叹息着说:“我真后悔没有采纳蒯通的建议!”于是下诏书命令齐国把蒯通唤来。蒯通来到朝廷,高祖要将他处以烹刑,说:“你为什么教唆韩信反叛?”蒯通说:“狗总是要对自己主人以外的陌生人狂吠。在那时候,我只知道有齐王韩信,并不知道有陛下您。况且秦朝丧失帝位,天下的人共同去抢,有才能的人首先得到。天下纷乱,人们都争先恐后地要去做您所做的事,只是能力不够,您能把他们都杀尽吗?”高祖于是赦免了他。

  到齐悼惠王刘肥时,曹参担任齐国相,礼贤下士,请蒯通做幕宾。当初,齐王田荣(田广之父)怨恨项羽不封赏自己,谋划起兵背叛他,胁迫齐国的士人,不服从的就杀死。齐国的隐士东郭先生也在被胁迫之列,勉强服从。等到田荣兵败被杀,他以从乱为羞耻,就进入深山隐居起来。有人对蒯通说:“先生您对于曹相国,指陈疏漏过失,荐举贤能之士,齐国没有人能比得上您。您知道东郭先生是世俗平庸之人无法与之相比的贤人,为什么不把他推荐给曹相国?”蒯通说:“好的。我的乡里有一个妇人,与同乡的一位老大娘相互要好。妇人家里夜里丢了肉,她婆婆认为是妇人偷去了,就生气地把她赶走。妇人早晨离去的时候,拜访了与她要好的老大娘,把这件事告诉她,并向她告辞。老大娘说:‘请慢些走,我现在就去让你婆家的人把你追回来。’立即捆起一捆乱麻到丢肉的那家去借火,说:‘昨晚上一群狗得到一块肉,互相争夺残杀,我来借火烧水烹煮狗肉。’丢肉的那家急忙追去叫妇人回来。本来老大娘不是能言善辩的游说之士,捆乱麻借火也不是让妇人回家的方法,然而物类有时会相互感通,事情有时会正好巧合。请让我去向曹相国‘借火’。”于是去见曹相国。




汉书蒯通传原文及翻译视频

相关评论:
  • 19389464503奉行故事
    凌忽贾【出处】: 《汉书·蒯通传》:“始常山王、成安君故相与为刎颈之交,及争张黡、陈释之事,常山王奉头鼠窜,以归汉王。” 【例子】: 身为国家重臣,不能以身排患难,但要~,将何原则上见天下士乎?(《大宋宣和遗事·利集》) Ⅶ 有关规则的成语 安份守己 安守本分,规矩老实 打破常规 常规:沿袭下来的规矩。

  • 19389464503史记和汉书中的历史典故
    凌忽贾【束缊】 《汉书·蒯通传》:“臣之里妇,与里之诸母相善也。里妇夜亡肉,姑以为盗,怒而逐之。妇晨去,过所善诸母,语以事而谢之。里母曰:‘女安行,我今令而家追女矣。’即束缊请火于亡肉家,曰:‘昨暮夜,犬得肉,争斗相杀,请火治之。’亡肉家遽追呼其妇。”《韩诗外传》卷七亦有此说,“缊”...

  • 19389464503典故,抱头鼠窜出自?
    凌忽贾典故,抱头鼠窜的出处:【成语】: 抱头鼠窜。【拼音】: bào tóu shǔ cuàn。【解释】: 抱着头,象老鼠那样惊慌逃跑。形容受到打击后狼狈逃跑。【出处】: 《汉书·蒯通传》:“始常山王、成安君故相与为刎颈之交,及争张黡、陈释之事,常山王奉头鼠窜,以归汉王。”【举例造句】: 吓得这些...

  • 19389464503抱头鼠窜什么意思?
    凌忽贾【解释】:抱着头,象老鼠那样惊慌逃跑。形容受到打击后狼狈逃跑。【出自】:东汉 班固《汉书·蒯通传》:“始常山王、成安君故相与为刎颈之交,及争张黡、陈释之事,常山王奉头鼠窜,以归汉王。”【释义】:当初常山王、成安君所以相互结为生死之交,和反对张黡、陈释放的事,常山王带着头老鼠窜,...

  • 19389464503抱头鼠窜的解释
    凌忽贾抱着头,象老鼠那样惊慌逃跑。 形容 受到 打击 后 狼狈 逃跑。 成语出处: 《汉书·蒯通传》:“始常山王、成安君故 相与 为刎颈之交,及争张黡、陈释之事,常山王奉头鼠窜,以归汉王。” 成语例句: 吓得这些人一 个个 抱头鼠窜 而逃。 繁体写法: 抱头鼠窜 注音: ㄅㄠˋ ㄊㄡˊ ㄕㄨˇ...

  • 19389464503固若金汤是什么意思?
    凌忽贾汤:汤池,指防守严密的护城河。用 法:作谓语、定语、补语;指非常坚固。释 义:金属造的城,滚水形成的护城河,形容防守极为牢固。出 处:“固若金汤”出自《汉书·蒯通传》:“必将婴城固守,皆为金城汤池,不可攻也。”后来,人们把“皆如金城汤池,不可攻也”引申为“固若金汤”,形容城池和...

  • 19389464503固若金汤成语的意思及近义词
    凌忽贾成语“固若金汤”的拼音是gù ruò jīn tāng,它形容的是一种非常坚固,不可摧毁的防御状态,常用来比喻事物的稳固或计划的周密。这个成语出自《汉书·蒯通传》,原文是“必将婴城固守,皆为金城汤池,不可攻也。”意思是指用金属来建造城墙,用滚水形成护城河,形容城防非常坚固,难以攻破。下面是...

  • 19389464503关于描写写逃跑的词语
    凌忽贾【出自】:《汉书·蒯通传》:“始常山王、成安君故相与为刎颈之交,及争张黡、陈释之事,常山王奉头鼠窜,以归汉王。”【翻译】:当初常山王、成安君所以相互结为生死之交,和反对张黡、陈释放的事,常山王带着头老鼠窜,以归汉王。【示例】:吓得这些人一个个抱头鼠窜而逃。 清·李宝嘉《文明...

  • 19389464503"阪上走丸"的意思?
    凌忽贾“阪上走丸”意思是:像在斜坡上滚弹丸。比喻形势发展迅速或工作进行顺利。拼音:bǎn shàng zǒu wán 出处:出自东汉班固的《汉书·蒯通传》:必相率而降,犹如阪上走丸也。翻译:一定会相继归降,就像在斜坡上滚弹丸一样迅速。用法:通常在句子中作定语。例句:他近一年的升职速度如阪上走丸。...

  • 19389464503鼎立的解释鼎立的解释是什么
    凌忽贾鼎立的词语解释是:三方对立。语出《汉书_蒯通传》:“方今为足下计,莫若两利而俱存之,参分天下,鼎足而立,其势莫敢先动。”三者并立。坚强挺立。鼎立的词语解释是:三方对立。语出《汉书_蒯通传》:“方今为足下计,莫若两利而俱存之,参分天下,鼎足而立,其势莫敢先动。”三者并立。坚强...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网