《余音绕梁,三日不绝》的文言文解释

来自:    更新日期:早些时候
有没有《余音绕梁,三日不绝》的原文和译文及注释?~

[民乐典故]韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝” 传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食。她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象。三天以后,人们还听到她的歌声的余音在房梁间缭绕,人们都说韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”。 韩娥投宿一家旅店,因为贫困,韩娥遭到了旅店主人的侮辱,韩娥伤心透了,“曼声哀哭”而去。声音是那么悲凉,凡是听到她歌声的人都觉得好象沉浸在哀怨里。一时间,“老幼悲愁,垂泪相对,三日不食”,旅店主人只好又把她请回来唱一首欢乐愉快的歌曲。韩娥“复为曼声长歌”,众人闻之“喜跃抃舞,弗能自禁”,气氛顿时欢悦起来,把此前的悲愁全忘了。其歌声之动人,乃至于此。 因此后世就有了“余音绕梁”、 “绕梁三日”的成语典故,以形容美妙的歌声和音乐的魅力。 孔子闻韶乐“三月不知肉味”,韩娥善唱余音竟能绕梁三日,音乐的力量实在是令人无法想象的。 余音绕梁 yú yīn rào liáng 〖解释〗形容歌声优美,给人留下难忘的印象。 〖出处〗《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。” 〖示例〗受罪半天,能听到一段回肠荡气的唱儿,就很值得,“~,三日不绝”,确是真有那种感觉。 ★梁实秋《听戏》

这个故事记得是孔子听到一个国家的音乐,觉得很高雅,发表的感叹
译文如下:
三天过去了,琴声仿佛还萦绕在屋子里。
余音:剩下的声响,指琴声
梁:房梁,代指房屋
绝:消失

传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食。她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象。三天以后,人们还听到她的歌声的余音在房梁间缭绕,人们都说韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”。
韩娥投宿一家旅店,因为贫困,韩娥遭到了旅店主人的侮辱,韩娥伤心透了,“曼声哀哭”而去。声音是那么悲凉,凡是听到她歌声的人都觉得好象沉浸在哀怨里。一时间,“老幼悲愁,垂泪相对,三日不食”,旅店主人只好又把她请回来唱一首欢乐愉快的歌曲。韩娥“复为曼声长歌”,众人闻之“喜跃抃舞,弗能自禁”,气氛顿时欢悦起来,把此前的悲愁全忘了。其歌声之动人,乃至于此。
因此后世就有了“余音绕梁”、 “绕梁三日”的成语典故,以形容美妙的歌声和音乐的魅力。
孔子闻韶乐“三月不知肉味”,韩娥善唱余音竟能绕梁三日,音乐的力量实在是令人无法想象的。


《余音绕梁,三日不绝》的文言文解释视频

相关评论:
  • 17672505310既去,有余音绕梁俪,三日不绝,左右益其人弗去。文言文
    曲以怎原文 曹娥东之①齐,匮②粮,过雍门③,鬻歌④假食。既去而余音绕梁,三日不绝,左右⑤以其人弗去⑥。过逆旅⑦,逆旅人辱之。曹娥因曼声⑧哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食,遽⑨而追之。娥还,复为曼声长歌。一里⑩老幼喜悦而舞,弗能自禁,忘向之悲也。翻译 从前韩国有一女子...

  • 17672505310余音绕梁三日不绝于耳,余音绕梁三日不绝是什么意思
    曲以怎出处《列子·汤问》原文选段:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止。饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。”译文:薛谭向秦青...

  • 17672505310余音绕梁 三日不绝
    曲以怎[民乐典故]韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”〖出处〗《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。”传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食。她美妙而婉转的歌声深深地...

  • 17672505310"余音绕梁,三日不绝。绕者,曲也。"出自何处?
    曲以怎1. 《列子·汤问》中记载:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。”2. 她的歌声离去后,余音回荡在房梁之间,三日不绝,人们以为她未曾离开。3. 韩娥在旅途中遭受了旅店主人的侮辱,她因此悲伤地唱出了哀婉的歌曲。4. 她的歌声引起了人们的共鸣,老幼皆感到悲伤,甚至有三日不食的情况。5....

  • 17672505310余音绕梁,三日不绝的典故,30字左右
    曲以怎出典:《列子 汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝。”(注:梁后还有一个字:左边一个“木”右边一个“丽”!)

  • 17672505310余音绕梁文言文原文注释及翻译
    曲以怎余音绕梁文言文原文为:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。”这段文言文出自《列子·汤问》。原文的大意是描述韩娥到齐国去,路上粮食吃完了,经过雍门时,她以唱歌来换取食物。当她离开后,歌声的余音在梁间回荡,持续了三天...

  • 17672505310谁有余音绕梁的文言文,今晚就要,·
    曲以怎意思:传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食.她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象.三天以后,人们还听到她的歌声的余音在房梁间缭绕,人们都说韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”.韩娥投宿一家旅店,因为贫困,...

  • 17672505310余音绕梁 三日不绝翻译
    曲以怎[民乐典故]韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”〖出处〗《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。”传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食。她美妙而婉转的歌声深深地...

  • 17672505310绕梁三日不绝于耳什么意思
    曲以怎1、绕梁三日:形容音乐高昂激荡,虽过了很长时间,好像仍在回响。2、不绝于耳:断。声音在耳边不断鸣响。作谓语;用于声音。绕梁三日不绝于耳出自《列子·汤问》原文节选:秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。”译文:秦青回头...

  • 17672505310余音绕梁文言文全文(不要只到 “三日不食,遽而追之”)及翻译,要好的...
    曲以怎自己打字快,一个字一个字打的.意思:传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食.她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象.三天以后,人们还听到她的歌声的余音在房梁间缭绕,人们都说韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网