“我只在乎你”的日语歌词

来自:    更新日期:早些时候
邓丽君我只在乎你日语版的歌词??~

我只在乎你 日语歌词
もしもあなたと会えすにいたら(会:あ)
もしもあなたと会えすにいたら(会:あ)
私は何をしてたでしょうか(私:わたし何:なに)
平凡だけどだれかおあいし(平凡:へいぼん)
普通の暮ししてたでしょうか(普通:ふっう暮:くら)
时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み)
あなたの色に染められ(色:いろ染:そ)
一度の人生それさえ(一度:いちど人生:じんせい)
舍てることも构わない(舍:す构:かま)
だからお愿いそばに置いてね(愿:ねが置:お)
今はあなたしか爱せない(今:いま爱:あい)
もしもあなたにきらわれたなら
明日というひなくしてしまうわ(明日:あした)
约束なんかいらないけれど(约束:やくそく)
おもいでだけじゃいきてゆけない
时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み)
あなたのむねによりそい
きれいになれたそれだけで
いのちさえもいらないわ
だからお愿いそばに置いてね(愿:ねが置:お)
今はあなたしてみえないの(今:いま)
时の流れにみをまかせ
あなたの色に染められ
一度の人生それさえ
舍てることも构わない
だからお愿いそばに置いてね
今はあなたしか爱せない

《我只在乎你》(《时の流れに身をまかせ》)
演唱:邓丽君
专辑:《我只在乎你》
谱曲:三木刚
填词:慎芝
歌词全文:もしもあなたと逢(あ)えずにいたら
moshimo anatato aezuni itara私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか
watashiwa naniwo shitetadesyouka平凡(へいぼん)だけど谁(だれ)かを爱(あい)し
heibon dakedo darekawo aishi普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか
hutsuuno kurashi shitetadesyouka时(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ
tokino nagareni miwomakaseあなたの色(いろ)に染(そ)められ
anatano iro ni somerare一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ
ichidono jinsei soresae舍(す)てることもかまわないわ
suterukotomo kamawanaiwaだから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね
dakara onegai sobanioitene今(いま)はあなたしか爱(あい)せない
imawa anatashika aisenaiもしも あなたに嫌(きら)われたなら
moshimo anatani kirawaretanara明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ
ashitatoiuhi nakushiteshimauwa约束(やくそく)なんか いらないけれど
yakusokunanka iranaikeredo想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない
omoidedakejya ikiteyukenai时の流れに身をまかせ
tokino nagareni miwomakaseあなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い
anatano muneni yorisoi绮丽(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわ
kireininareta soredakede inochisaemo iranaiwaだから お愿い そばに置いてね
dakara onegai sobani oitene今は あなたしか见えないの
imawa anatashika meenaino
中文歌词:
如果没有遇见你 我将会是在哪里
日子过得怎么样 人生是否要珍惜
也许认识某一人 过着平凡的日子
不知道会不会 也有爱情甜如蜜
任时光匆匆流去 我只在乎你
心甘情愿感染你的气息 人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜 所以我求求你
别让我离开你 除了你 我不能感到
一丝丝情意 如果有那么一天
你说即将要离去 我会迷失我自己
走入无边人海里 不要什么诺言
只要天天在一起 我不能只依靠
片片回忆活下去 任时光匆匆流去
我只在乎你 心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己 失去生命的力量也不可惜
所以我求求你 别让我离开你
除了你 我不能感到 一丝丝情意
任时光匆匆流去 我只在乎你
心甘情愿感染你的气息 人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜 所以我求求你
别让我离开你 除了你 我不能感到一丝丝情意

扩展资料
一、歌曲简介
《我只在乎你》是由邓丽君演唱的歌曲,歌曲由三木刚谱曲,慎芝填词。1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本发行,1987年1月歌曲收录在专辑《酒醉的探戈》中于日本发行。1987年4月1日,歌曲被收录在国语专辑《我只在乎你》中于香港等地发行。
《我只在乎你》是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,歌曲是邓丽君最后一张国语专辑的主打歌曲,历年来被众多歌手所翻唱。
二、背景创作
1986年2月21日,由日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居日本有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录。
1986年,邓丽君邀请台湾词作家慎芝女士为此曲填写国语歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使国语歌词保留了日语歌词的原意。
随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了国语版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。录制国语版本期间,邓丽君正饱受肾病困扰,虽然丹田发声会使腰部疼痛,但她仍然以高水准完成了整首作品。
三、获奖记录
1986年10月《时の流れに身をまかせ》获得全日本作曲大赏冠军,12月邓丽君凭借《时の流れに身をまかせ》第三度获得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,创下日本歌坛至今无人打破的“双奖三连冠”纪录。
12月底《时の流れに身をまかせ》获得全日本唱片大赏之金赏。12月31日凭该曲再度以大热门姿态入选日本“第37回红白歌合战”。《时の流れに身をまかせ》ORICON停留时间长达57周,日本总销量高达200万张以上。
参考资料:百度百科-我只在乎你

《我只在乎你》日语歌词:

时の流れに身をまかせ

歌手:邓丽君

所属专辑:时の流れに身をまかせ Best Selection

もしもあなたと

如果没能

会えすにいたら

与你相遇的话

私は何を

我现在

してたでしょうか

又会在做些什么呢

平凡だけど

我也许会

だれかおあいし

爱上一个平凡的人

普通の暮し

正在过着

してたでしょうか

普通的生活吧

时の流れに身をまかせ

任时光匆匆 从身边流逝

あなたの色に染められ

任我染上你的色彩

一度の人生それさえ

哪怕是将这仅有一次的人生

舍てることも构わない

舍弃掉也在所不惜

だからお愿いそばに置いてね

所以求求你 留在我身边

今はあなたしか爱せない

我现在也只 深深的爱着你

もしもあなたに

如果我

きらわれたなら

被你厌弃的话

明日というひ

所有的明天

なくしてしまうわ

我将会失去

约束なんか

虽也不需

いらないけれど

什么约定

おもいでだけじゃ

但仅靠回忆

いきてゆけない

我无法活下去

时の流れに身をまかせ

任时光匆匆 从身边流逝

あなたのむねによりそい

任我在你胸前 紧紧依偎

きれいになれたそれだけで

只要能变得美丽

いのちさえもいらないわ

生命什么的不要也罢

だからお愿いそばに置いてね

所以求求你 留在我身边

今はあなたしてみえないの

如今我眼中 也只有你一人

时の流れにみをまかせ

任时光匆匆 从身边流逝

あなたの色に染められ

任我染上你的色彩

一度の人生それさえ

哪怕是将这仅有一次的人生

舍てることも构わない

舍弃掉也在所不惜

だからお愿いそばに置いてね

所以求求你 留在我身边

今はあなたしか爱せない

我现在也只 深深的爱着你

今はあなたしか爱せない

我现在也只 深深的爱着你

资料拓展:

时の流れに身をまかせ(任时光在身边流逝),是华人歌手邓丽君1986年发表的日文单曲。单曲由荒木丰久(荒木とよひさ)作词,三木刚(三木たかし)作曲,川口真编曲。发表后高居日本有线榜第1名长达半年之久,刷新日本有线榜历史纪录。

1986年12月,邓丽君凭借此曲第三度夺得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓丽君继1984年的《つぐない》和1985年的《爱人》之后复出日本歌坛第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的"双奖三连冠"纪录。 此歌曲于1986年获得日本唱片大赏金赏, ORICON停留时间长达57周,位居1987年日本卡拉OK歌曲点唱总量榜第1位,并于1986年和1991年两度入围日本NHK红白歌会。

此歌曲于1998年入选"20世纪中感动全日本的歌曲",位居第16位,成为入选作品中唯一一首非日本本土歌手演唱的歌曲。 在2009年"大日本歌谣史--昭和50名曲"评选中,此歌曲位居第5位,历年来被众多日本歌手翻唱和演唱。

1987年,邓丽君发表了该歌曲的中文版本,即《我只在乎你》。



《我只在乎你》(《时の流れに身をまかせ》)

演唱:邓丽君

专辑:《我只在乎你》

谱曲:三木刚

填词:慎芝

歌词全文:

もしもあなたと逢(あ)えずにいたら

moshimo anatato aezuni itara

私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか

watashiwa naniwo shitetadesyouka

平凡(へいぼん)だけど谁(だれ)かを爱(あい)し

heibon dakedo darekawo aishi

普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか

hutsuuno kurashi shitetadesyouka

时(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ

tokino nagareni miwomakase

あなたの色(いろ)に染(そ)められ

anatano iro ni somerare

一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ

ichidono jinsei soresae

舍(す)てることもかまわないわ

suterukotomo kamawanaiwa

だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね

dakara onegai sobanioitene

今(いま)はあなたしか爱(あい)せない

imawa anatashika aisenai

もしも あなたに嫌(きら)われたなら

moshimo anatani kirawaretanara

明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ

ashitatoiuhi nakushiteshimauwa

约束(やくそく)なんか いらないけれど

yakusokunanka iranaikeredo

想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない

omoidedakejya ikiteyukenai

时の流れに身をまかせ

tokino nagareni miwomakase

あなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い

anatano muneni yorisoi

绮丽(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわ

kireininareta soredakede inochisaemo iranaiwa

だから お愿い そばに置いてね

dakara onegai sobani oitene

今は あなたしか见えないの

imawa anatashika meenaino

中文歌词:

如果没有遇见你 我将会是在哪里

日子过得怎么样 人生是否要珍惜

也许认识某一人 过着平凡的日子

不知道会不会 也有爱情甜如蜜

任时光匆匆流去 我只在乎你

心甘情愿感染你的气息 人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜 所以我求求你

别让我离开你 除了你 我不能感到

一丝丝情意 如果有那么一天

你说即将要离去 我会迷失我自己

走入无边人海里 不要什么诺言

只要天天在一起 我不能只依靠

片片回忆活下去 任时光匆匆流去

我只在乎你 心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己 失去生命的力量也不可惜

所以我求求你 别让我离开你

除了你 我不能感到 一丝丝情意

任时光匆匆流去 我只在乎你

心甘情愿感染你的气息 人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜 所以我求求你

别让我离开你 除了你 我不能感到一丝丝情意

扩展资料

一、歌曲简介

《我只在乎你》是由邓丽君演唱的歌曲,歌曲由三木刚谱曲,慎芝填词。1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本发行,1987年1月歌曲收录在专辑《酒醉的探戈》中于日本发行。1987年4月1日,歌曲被收录在国语专辑《我只在乎你》中于香港等地发行。

《我只在乎你》是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,歌曲是邓丽君最后一张国语专辑的主打歌曲,历年来被众多歌手所翻唱。

二、背景创作

1986年2月21日,由日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居日本有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录。

1986年,邓丽君邀请台湾词作家慎芝女士为此曲填写国语歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使国语歌词保留了日语歌词的原意。

随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了国语版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。录制国语版本期间,邓丽君正饱受肾病困扰,虽然丹田发声会使腰部疼痛,但她仍然以高水准完成了整首作品。

三、获奖记录

1986年10月《时の流れに身をまかせ》获得全日本作曲大赏冠军,12月邓丽君凭借《时の流れに身をまかせ》第三度获得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,创下日本歌坛至今无人打破的“双奖三连冠”纪录。

12月底《时の流れに身をまかせ》获得全日本唱片大赏之金赏。12月31日凭该曲再度以大热门姿态入选日本“第37回红白歌合战”。《时の流れに身をまかせ》ORICON停留时间长达57周,日本总销量高达200万张以上。

参考资料:百度百科-我只在乎你



时の流れに身をまかせ

任时光在身边流逝

作词:荒木丰久(荒木とよひさ)

作曲:三木刚(三木たかし)

编曲:川口真

演唱:邓丽君(テレサ・テン)

もしもあなたと逢(あ)えずにいたら

如果没有和你相逢

私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか

我将会是在做些什么

平凡(へいぼん)だけど谁(だれ)かを爱(あい)し

也许和一个平凡的人相爱

普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか

过着普普通通的日子

时(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ

任时光匆匆从身边流逝

あなたの色(いろ)に染(そ)められ

染上了你的色彩

一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ

只此一次的生命

舍(す)てることもかまわないわ

为了爱舍弃也在所不惜

だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね

所以啊 我求求你 请你留在我的身边

今(いま)はあなたしか爱(あい)せない

如今我只深深地爱着你

もしも あなたに嫌(きら)われたなら

如果你开始厌倦我的话

明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ

我将失去所有的明天

约束(やくそく)なんか いらないけれど

虽然不需要约定

想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない

可是我不能依靠回忆活下去

时の流れに身をまかせ

任时光匆匆从身边流逝

あなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い

在你的胸前紧紧依偎

绮丽(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわ

只要能保持美丽生命已经不再重要

だから お愿い そばに置いてね

所以啊 我求求你 请你留在我的身边

今は あなたしか见えないの

如今我的眼中只有一个你

拓展资料

时の流れに身をまかせ(任时光在身边流逝),是华人歌手邓丽君1986年发表的日文单曲。

发表后高居日本有线榜第1名长达半年之久,刷新日本有线榜历史纪录。

1986年12月,邓丽君凭借此曲第三度夺得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓丽君继1984年的《つぐない》和1985年的《爱人》之后复出日本歌坛第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的“双奖三连冠”纪录。

此歌曲于1986年获得日本唱片大赏金赏,ORICON停留时间长达57周,位居1987年日本卡拉OK歌曲点唱总量榜第1位,并于1986年和1991年两度入围日本NHK红白歌会。

此歌曲于1998年入选“20世纪中感动全日本的歌曲”,位居第16位,成为入选作品中唯一一首非日本本土歌手演唱的歌曲。

在2009年“大日本歌谣史——昭和50名曲”评选中,此歌曲位居第5位,历年来被众多日本歌手翻唱和演唱。

1987年,邓丽君发表了该歌曲的中文版本,即《我只在乎你》。



もしもあなたと逢(あ)えずにいたら
moshimo anatato aezuni itara

私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか
watashiwa naniwo shitetadesyouka

平凡(へいぼん)だけど谁(だれ)かを爱(あい)し
heibon dakedo darekawo aishi

普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか
hutsuuno kurashi shitetadesyouka

时(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ
tokino nagareni miwomakase

あなたの色(いろ)に染(そ)められ
anatano iro ni somerare

一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ
ichidono jinsei soresae

舍(す)てることもかまわないわ
suterukotomo kamawanaiwa

だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね
dakara onegai sobanioitene

今(いま)はあなたしか爱(あい)せない
imawa anatashika aisenai

もしも あなたに嫌(きら)われたなら
moshimo anatani kirawaretanara

明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ
ashitatoiuhi nakushiteshimauwa

约束(やくそく)なんか いらないけれど
yakusokunanka iranaikeredo

想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない
omoidedakejya ikiteyukenai

时の流れに身をまかせ
tokino nagareni miwomakase

あなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い
anatano muneni yorisoi

绮丽(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわ
kireininareta soredakede inochisaemo iranaiwa

だから お愿い そばに置いてね
dakara onegai sobani oitene

今は あなたしか见えないの
imawa anatashika meenaino

我只在乎你
(
日文
歌词
)
もしもあなたと
莫斯莫阿娜塔头
会えすにいたら
阿尔是你一塔拉
私は
何をしてたでしょうか哇她是
那你哦史特他的书友卡
平凡だけどだれかおあいし黑波大蝌蚪
打来卡哦
爱意

普通の暮ししてたでしょうか
副词弄酷睿阿斯史特他的书有卡
时の流れに身をまかせ痛苦弄那噶惹你密哦马咖色
あなたの色に染められ啊那他弄一老你搜买拉来
一度の人生それさえ
遗体都弄今色搜热萨尔
舍てる
ことも构わない苏特如
口头莫卡吗玩毅
だから
お愿いそばに置いてね打卡啦
哦呢盖伊搜吧你哦伊特呢
今は
あなたしか爱せない
姨妈哇
阿娜塔是卡爱意色那一
もしも
あなたにきらわれたなら
莫斯莫
阿娜塔你卡拉挖来他
娜拉
明日というひなくしてしまうわ暗示他头一有黑那哭斯特是吗吴哇
约束なんかいらないけれど亚哭死哭南宁卡一栏艾克热动
おもいでだけじゃいきてゆけない
哦莫伊的
大客
惊讶一其特优酷可乃以
时の流れに身をまかせ
痛苦闹那噶来你米哦马咖色
あなたのむねによりそい啊那他弄木讷你肉里搜易
きれいになれたそれだけで
看来你那热他搜啦达克的
いのちさえもいらないわ
一弄其萨尔默一拉奶娃
だからお愿いそばに置いてね大卡拉哦那噶一搜把你哦伊特呢
今はあなたしてみえないの姨妈哇阿娜塔斯特密爱奶农
时の流れにみをまかせ
痛苦闹那噶热你米哦马咖色
あなたの色に染められ
阿娜塔弄一老你搜买拉来
一度の人生それさえ
遗体都弄金色搜啦萨尔
舍てることも构わない
苏特如口头莫卡吗玩乃以
だからお愿いそばに置いてね
大卡拉哦呢噶一你偶一疼爱
今はあなたしか爱せない
姨妈哇阿娜塔是卡哎色乃以


“我只在乎你”的日语歌词视频

相关评论:
  • 13688793614我只在乎你的日文歌词 求告诉
    宁璐玛时の流れに身をまかせ》もしもあなたと逢(あ)えずにいたら 私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか 平凡(へいぼん)だけど谁(だれ)かを爱(あい)し 普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか 时(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ あなたの色(いろ...

  • 13688793614日语版我只在乎你的歌词
    宁璐玛歌词:もしもあなたと 如果没能 会えすにいたら 与你相遇的话 私は何を 我现在 してたでしょうか 又会在做些什么呢 平凡だけど 我也许会 だれかおあいし 爱上一个平凡的人 普通の暮し 正在过着 してたでしょうか 普通的生活吧 时の流れに身をまかせ 任时光匆匆 从身边流逝 あな...

  • 13688793614我只在乎你日语歌词
    宁璐玛我只在乎你 邓丽君 テレサテン(邓丽君) 「时の流れに身を任せ」 もしも あなたと逢えずにいたら わたしは何をしてたでしょうか 平凡だけど 谁かを爱し 普通の暮し してたでしょうか 时の流れに 身をまかせ あなたの色に 染められ 一度の人生それさえ  ...

  • 13688793614我只在乎你日语歌词。
    宁璐玛我只在乎你(日文歌词)もしもあなたと 莫斯莫阿娜塔头 会えすにいたら 阿尔是你一塔拉 私は 何をしてたでしょうか哇她是 那你哦史特他的书友卡 平凡だけどだれかおあいし黑波大蝌蚪 打来卡哦爱意是 普通の暮ししてたでしょうか 副词弄酷睿阿斯史特他的书有卡 时の流れに身をま...

  • 13688793614求邓丽君的[我只在乎你]的日文歌词和罗马音(Ps:小城故事有日文的吗?有...
    宁璐玛如果没有遇见你我将会是在那里日子过得怎麽样人生是否要珍惜也许认识某一人过着平凡的日子不知道会不会也有爱情甜如蜜任时光勿匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的气息人生几何能够得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你别让我离开你除了你我不能感到一丝丝情意如果有那麽一天你说即将要离去我会迷失...

  • 13688793614邓丽君的(我只在乎你)的日文版歌词?
    宁璐玛もしもあなたと会えすにいたら(会:あ)私は何をしてたでしょうか(私:わたし何:なに)平凡だけどだれかおあいし(平凡:へいぼん)普通の暮ししてたでしょうか(普通:ふっう暮:くら)时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み)あなたの色に染められ(色:いろ染:そ)一度の人生そ...

  • 13688793614日语版《我只在乎你》的歌词,全部翻译,但不是歌词
    宁璐玛“不要歌词”你是指什么呢?是把日语歌词翻译成中文么?我只在乎你的日语版和中文版的歌词如出一辙,韵味十足,不用实在可惜。先给你贴上。如果不合要求,我可以给你译成文章。作曲:三木たかし 作词:荒木とよひさ もしもあなたと 逢えずにいたら わたしは何を してたでしょうか 平凡だ...

  • 13688793614假名标注,邓丽君的《我只在乎你》 【时の流れに身をまかせ】歌词
    宁璐玛时の流れに身をまかせ -- (邓丽君 -- 我只在乎你)もしもあなたと 会(あ)えすにいたら mo shi mo a na ta to a e su ni i ta ra 私(わたし)は 何(なに)を してたでしょうか wa ta shi ha(wa) na ni wo shi te ta de syo u ka 平凡(へいぼん)だけど だれかお...

  • 13688793614我只在乎你 日文版歌词
    宁璐玛もしもあなたに嫌われたなら 如果被你讨厌了 明日という日 失くしてしまうわ 那么我就失去了明天 约束なんかいらないけれど 虽然不需要什么约定 思い出だけじゃ生きてゆけない 但仅靠回忆是无法活下去的 时の流れに身を任せ 委身于时间的河流 あなたの胸により添い ...

  • 13688793614【求助】"我只在乎你"的日语歌词的汉语拼音读法.
    宁璐玛あい)せない i ma ha a na ta shi ka a i se na i 这是它的罗马字标注的音,建议把日语的五十音图念顺了,在看歌词就方便了。http:\/\/www.jpwind.com\/japanese\/index.html 这是五十音图的读法 http:\/\/www.kantsuu.com\/Article\/20040516212000.shtml相对应的罗马字 ...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网