外语高手帮帮忙翻译一下 谢谢

来自:流行食品    更新日期:早些时候
谁能用英语帮我翻译一下……谢谢……~

中文:您的东西已经修好了, 您明天就可以捞取走,给您带来不不便真的非常抱歉.
翻译:Your things have been repaired already .You can take it away tomorrow.I'm so sorry to cause the inconvenience.
(应该是对的吧,有问题再问我吧O(∩_∩)O)

电视现在在我们的生活起着非常重要的作用. 但像其他事物一样,电视既有优点也有缺点。那么电视是否利大于弊呢?

首先,电视不仅是一种方便的娱乐的来源, 在价格方面也相对比较便宜。对于一个四口之家来说,比起去外面别的地方去消遣, 电视既方便又便宜。舒舒服服地在家中就能看到几乎数不清的娱乐。他们不必花钱去买价格很贵的票去戏院、电影院或歌剧院的戏票,结果却发现所演的节目令人失望。他们所要做的只是按一下电钮,就能看到各种戏剧、电影、歌剧、和各样的演出,更不用说各种政治辩论和最近举行的激动人心的足球赛。然而,一些人认为这恰恰是危险的所在。电视观众没有办法作出选择或者判断,他们已经处于完全被动状态,电视可以把所有的东西都呈现给他们而不需要任何自身的努力。
人们常说,电视使人了解时事,让人跟上科学和政治方面的最新发展,提供无穷无尽的既有教育性又有娱乐性的节目。最遥远的国度、最奇异的风俗被直接送到人们的起居室。有人可以争辩说,无线电台也能提供这种服务;可是在电视上,一切都更加逼真,更加真实可靠。不过这里又存在危险。人们如此习惯于看电视,如此依赖它的闪烁的图像,以致它开始支配我们的生活了。

还有很多其他的赞成和反对电视的观点。它的节目质量差常常受到批评。但对于许多很多孤独的老人来说,它无疑是一种极大的安慰,。电视是否能够是腐化或教导我们的孩子?我认为我们必须意识到,电视本身既不好也不坏,而是人们对它的利用决定了它对社会的价值。

(你仔细看下机器翻和手工的区别啊,机器翻明显不通顺啊O(∩_∩)O~)

热情,能动性高,并富有创见。能够应对各种类型的工作任务,善于团队合作并欣于迎接挑战。一余继往的全力像目标迈进。拥有自信,能够在快节奏和下力较大的工作环境中很好的完成任务。
通过兼职工作经验以及布置和实施多次成功的学生团体活动的经历让我练就了出色的组织技巧,时间管理和交流技能。而在校期间所参加的各种课程项目和以前的其他经历让我掌握了很好的金融分析能力。

for your reference.
beg your pardon if any problems.

(我是)一个热情,高度自觉并富有创新精神的人,可以迎刃而解多项任务并促进团队发展迎接新的挑战;总是尽全力达到目标;自信并且能在高速运转的环境中以良好的状态顶着压力工作。

优秀的组织能力,从兼职工作中和策划贯彻成功的学生活动中获得统筹时间的能力以及沟通技巧。并从以往的在学校课程中遇到的完成小组项目的经验中获得良好的金融分析能力


外语高手帮帮忙翻译一下 谢谢视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网