牧童逮狼原文翻译及寓意

来自:糖街    更新日期:早些时候
~

牧童逮狼原文翻译及寓意如下:

一、原文

有两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。

其一童嗥又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣。

二、翻译

有两个牧童到山里的狼的巢穴里去,巢穴里有两只小狼。他们计划分别捉它们,两人各自爬上一棵树,相距数十步。不一会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,故意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。

另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才望见它;于是丢下这个追那个。它刚一跑又听见一声嚎叫,又返身追赶那个。就这样数十次以后,大狼脚步渐渐迟钝,嚎叫也逐渐微弱了;最后它气息微弱地躺下不动。两个牧童从树上下来一看,大狼已经断气了。

三、寓意

这个故事告诉我们:对待像狼一样的恶人,我们不能心慈手软,不能姑息迁就,更不能放任自流。否则他们会越来越放肆,会有更大的危害。

作品鉴赏:

牧童逮狼是一篇短小精悍、情节完整的民间故事。它以生动形象的笔触,展现了牧童智斗恶狼的场景,表达了人们对于智慧和勇气的赞美。

首先,作品通过简洁明快的语言,生动地描绘了牧童与恶狼之间的斗争。牧童的聪明才智和勇敢无畏,与恶狼的贪婪和凶残形成了鲜明的对比。这种对比不仅突出了牧童的形象,也增强了故事的感染力和吸引力。




牧童逮狼原文翻译及寓意视频

相关评论:
  • 13351001788文言文 牧竖巧逮狼
    戚天芝狼闻声回顾,始望见之,乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱。既而奄奄僵仆,久之不动。两牧竖下数视之,气已绝 矣,遂得小狼二 译文 两个牧童走进山林里(恰好)走到一个狼窝前,窝里有两只小狼,(两个牧童)谋划着各抓一只。(...

  • 13351001788牧竖逮狼(文言文)的翻译
    戚天芝竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣。译文:两个牧童走进山林...

  • 13351001788帮忙翻译文言文把
    戚天芝袁绍在黄河的北面,军队靠着吃桑果活命。袁术在江、淮,捞取水草螺肉。百姓相互进食,州里很荒凉。曹操说:“安定国家的办法,在于使军队强大使大家吃饱,秦国人凭快速的农业发展兼并天下,孝武凭利用士兵和农民耕种荒田鋡 鋢给鋣 锄 平定西域,这些是先前祖先的良好的方式。”这年于是就募集百姓在...

  • 13351001788牧竖的文言文翻译
    戚天芝竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。 前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。 竖下视之,气已绝矣。 译文: 两个牧童走进山林里(恰好)走到一个...

  • 13351001788走进文言文七年级答案和翻译
    戚天芝18.牧童逮狼 有两个牧童进山发现狼窝,窝里有两只小狼。于是牧童把小狼捉住,分别爬上一棵相距数十步的树。 不一会儿,大狼回来了,进窝发现小狼不见了,非常张皇失措。牧童在树上扭小狼的蹄、耳,让它痛嚎。 大狼听到后,抬头看见这样,十分愤怒,跑到树下,狂叫不已,还用爪子抓树皮。这时候另一个牧童在另一棵树...

  • 13351001788狼的文言文
    戚天芝2008-08-28 狼的文言文 307 2010-01-30 《狼》的文言文 53 2011-08-19 狼文言文 158 2009-02-15 文言文 狼 114 2007-12-30 《狼》(文言文) 526 更多相关问题>> 按默认排序|按时间排序 其他1条回答 2013-06-17 20:39yuzhidao20126|六级 牧童逮狼(聊斋志异)原文 两牧童入山至狼穴,穴中...

  • 13351001788牧童狼的文言文
    戚天芝牧童爬下树一看,老狼已经死了。 3. 牧童逮狼 文言文加点字 还用爪子抓树皮以,来的意思联系下面的译文 有两个牧童进山发现狼窝,分别爬上一棵相距数十步的树,大狼奄奄一息,直挺挺地躺在地上。从头到尾,大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得也慢了,声音也小了;再过一会,窝里有...

  • 13351001788文言文台牧
    戚天芝5. 文言文 牧竖巧逮狼 ①选自《聊斋志异》。作者蒲松龄,字留仙,号柳泉,山东淄川(现在山东省淄博)人,清代文学家。牧竖,牧童;竖,童仆。 ②谋分捉之:商量好每人捉一只小狼。 ③去:距离。 ④入穴失子:进到窝里,发现两只小狼丢了。 ⑤意甚仓皇:神情非常惊慌。 ⑥嗥(háo):狼的叫声。 ⑦号(háo...

  • 13351001788谁知道07年第六届初中文言文45到55的翻译??求救啊………
    戚天芝18.牧童逮狼 有两个牧童进山发现狼窝,窝里有两只小狼。于是牧童把小狼捉住,分别爬上一棵相距数十步的树。不一会儿,大狼回来了,进窝发现小狼不见了,非常张皇失措。牧童在树上扭小狼的蹄、耳,让它痛嚎。大狼听到后,抬头看见这样,十分愤怒,跑到树下,狂叫不已,还用爪子抓树皮。这时候另一...

  • 13351001788第六届古诗文 翻译!!!
    戚天芝第六届古诗文 翻译!!! 16.酒徒遇啬鬼17.若石之死18.牧童逮狼19.不怕鬼20.二鹊救友21.不识自家22.墨子怒耕柱子23.张佐治遇蛙24.欧阳哗破案……... 16.酒徒遇啬鬼 17.若石之死 18.牧童逮狼 19.不怕鬼 20.二鹊救友 21.不识自家 22.墨子怒耕柱子 23.张佐治遇蛙 24.欧阳哗破案…… 展开 6...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网