隋书列传第二十五文言文答案 - 百度 - 百度

来自:    更新日期:早些时候
隋书列传第39翻译现代汉文翻译~

隋书 列传第三十九
酷吏
作为国家的主体有四种:一是仁义,二是礼制,三是法律,四是刑罚。仁、义、礼制,政治的根本原因,法令刑罚,政治的最后的。没有根本不立,没有工不成。然而教化远而刑罚接近,可以助化而不可以专行,可以建立威严而不可以繁用。《老子》说:“其政明察,那人缺缺。“又问:“法令越分明,盗贼有很多。“那么让他烦苛,官吏的严酷,不能达到管理,百世可知。考察研究历史,有时也用了。从前秦国任用狱吏,红色衣服满道。汉改革它的风,矫枉过正。法网疏漏,于是漏漏网,大奸巨猾,犯侵犯礼义。所以刚强的官吏,摧毁凶邪,一切禁止奸邪,为了挽救时弊,虽然在教义,还是有可取之处。高祖承受天命,平一时期,天下九州,服装教育从义。至于威巡视郡国,力折公侯,乘传赋人,探讨丸砍杀官吏的人,所以在没有听到了。没有过去的弊端,已经很明显了。士文等工程不足纪,没有听说才行,遭遇时来,窃取并不是根据,店铺的狭隘性,多行无礼,君子小人,都遭受了毒。凡是所统治,没有不畏惧地。在下面的,看他像毒蛇,经过这里的人,逃避的如仇敌。给别人恩惠,心不是善良,加上人的罪,事情并不是讨厌。他们所笞打羞辱,在许多无辜的人,观察他们的所作所为,豺狼的不一样。没有禁止奸邪除狡猾的想法,肆暴虐小贱的心,君子憎恨的,所以编为《酷吏传》啊。
库狄士文
库狄士文,代人的。祖干,北齐左丞相。父敬,武卫将军、肆州刺史。库狄士文性格孤傲,虽然邻里亲朋无人与他亲近。年轻时读书。在齐承袭封章武郡王,官至领军将军。周武帝平定北齐,山东衣冠多迎接后周军队,惟闭门不出。上帝奇妙的,授任开府仪同三司、随州刺史。高祖受禅登基,加授上开府,封湖陂县子,不久授任贝州刺史。性情清苦,不受公料,家里没有剩余的钱财。他的儿子经常吃官厨饼,士文枷之于监狱几天,打了他一百杖,徒步送回京城。奴隶没有敢出门,所买盐菜,一定要在国外。凡有出入,他都封门,亲朋故友绝迹,庆吊不通。法令严明,人们战战兢兢,东西丢在路上没有人拾走。有小的过失,一定要深入文章陷害。曾入朝,遇上设置酒宴聚会,赐公卿入左收藏,任取多少。人们都很重,士文只口衔了一匹绢,两只手各拿一匹。皇上问他为什么,士文说:“我的口和手都满,我不需要。”上不同的,另加赏物,劳而派遣的。士文到州,从抓奸隐藏,长吏一尺布升米的赃物,不可宽恕。有一千多人而唱的,上全部发配岭南,亲戚相送,哭泣的声音传遍州境。到岭南,遇瘴气而死的达十分之八九,于是父母妻子只哭士文。士文听说了,让人捉,打打满前,而哭的更厉害。有京兆的韦焜任贝州司马,河东赵达为清河令,两人都很苛刻,只有长史有惠政。当时的人说:“刺史罗刹政,司马蝮蛇瞪眼,长史微笑判,清河生吞活剥人。”上听说后赞叹说:“士文的暴行,经过在凶猛的野兽。”终于坐罪免官。不久,任命他为雍州长史,士文对人说:“我向法深,不去问候要贵,一定会死在这个职位了。”到下车,执法严格正,不避贵戚,宾客都不敢到门,很多人抱怨。士文堂妹是齐氏的嫔妃,有颜色,齐国灭亡之后,赐薛国公长孙览为我。看妻子郑氏生性嫉妒,诬陷之于文献后,后来命令处理离婚。士文可耻的,不与他相见。后来应州刺史唐君明居母丧,娶她为妻,因此,士文、你都被御史弹劾。库狄士文性格刚强,在监狱几天,愤恨而死。家里没有剩余的钱财,有儿子三人,早晚不继,亲戚朋友没有内的人。
田式
田式,字显标,冯翊下国人的。祖父安兴,父亲长乐,在北魏做官,都是本郡太守。式性格刚强果断,有武艺,拳勇过人。周明帝时,十八岁,授任都督,领乡兵。几年后,任渭南太守,施政严猛,吏人重足而立,没有人敢违犯法律的人。迁任本郡太守,亲戚朋友销声匿迹,请以不走。武帝听说后称赞他,进位仪同三司,赐爵位信都县公,提升为延州刺史。跟随皇帝平定齐国,因功劳加授上开府,调任建州刺史,改封梁泉县公。高祖统领百官,尉迟迥作乱邺城,跟随韦孝宽攻打他。因功授任大将军,进爵位为武山郡公。文帝受禅即位,任命襄州总管,专意树立威势。每次看事情在外,一定是盛气凌人的下,属官发抖,没有人敢抬头看。有违犯禁令的人,即使是最亲近的人,无所容贷。他的女婿京兆人宁,从长安省的,式警戒难道没有出入。宁很久不能回去,我登上北楼,以表达自己的思念。式知的,打杜宁五十。他所爱的,曾到式建议,有虫爬上他的衣服,挥袖拂走了。式认为不尊重自己,立即把他打死了。有官吏贪赃罪,内部盗窃的人,不论轻重,完全禁止地牢中,睡在粪便,令他痛苦不堪,除非死,结果不出。每逢赦书到州,式没有时间读,先将狱卒,杀死重罪,然后宣告百姓。他刻突然如此。因此,被皇帝谴责,被称为百姓。式惭愧怨恨不吃,妻子儿女到他所,就发怒,只有侍僮二人给使左右。在家中找椒,想以自杀,家里的人不给。暗中派所侍僮到市场买毒药,妻子又夺而放弃的。式怨恨躺下。他的儿子相信当时担任仪同,到式前流哭着说:“大人已是朝廷旧臣,又没有什么大的过错。我看到公卿流放受辱的人太多了,不久又升用,大人怎么能长久吗?甚至在这!”式突然而起,拔刀砍信,信立刻逃走躲避的,刀砍在门槛。皇上知道了,以式为罪己之深,恢复他的官职爵位。不久调任广州总管,在任上去世。
燕荣
燕荣,字贵公,弘农华阴人啊。父亲儡,北周的大将军。尔朱荣性格刚毅,有武艺,在北周做官任内侍上士。从武帝攻打齐国,因功授任开府仪同三司,封为高邑县公。高祖受禅登基,进升大将军,封落丛郡公,拜任晋州刺史。从河间王杨弘进击突厥,因功授任上柱国,调任青州总管。荣在州,挑选有能力的人做伍伯,吏人经过的,一定要加诘问,就鞭打他们,创建多见骨。奸人盗贼绝迹,境内安宁。其他州县人行经其边界的,害怕如果仇敌,不敢休息。上很好的。后入朝觐见,特别加以慰问鼓励。荣以母亲年老,请求每年入朝,皇上同意了。到告辞,上在内殿赐宴,诏令王公作诗为他饯行。讨伐陈国的战役,任命为行军总管,率领水军从东莱沿着海,进入太湖,取吴郡。已经攻下丹阳,吴人共立萧嗽为主,拥兵在晋陵,被宇文述打败,退保包山。尒朱荣率领五千精兵登的,萧辙战败逃走,被燕荣捉住,晋陵郡、会稽郡全部平定。检校扬州总管。不久召为右武候将军。突厥侵犯边境,任命为行军总管,在幽州。因母亲去世离职。第二年,起用为幽州总管。燕荣性情严酷,有威严,长史见的,没有不恐惧失去自己。范阳卢氏,代为著名,燕荣任为吏卒以屈辱的。鞭打左右,动辄上千人,流血盈前,吃自然。曾经巡察,路上见到丛剂,可以用来打人,命令取的,就以试人。有的人自己没有责任,杨荣说:“以后如果有罪,当被你。”到后来犯了过失,要打他,人说:“前几天被打,如果你允许有罪宽宥的。“荣说:“不过如此,何况有错吗!”榜鞭子依旧。燕荣每次巡视辖区内,听说官吏和百姓妻女美貌,就把他的房子而过度的。贪婪残暴放纵一天比一天。当时元弘嗣被任为幽州长史,恐惧是荣誉的侮辱,坚决推辞。皇上知道了,敕令燕荣说:“弘嗣十杖以上的罪,都必须上报。”燕荣气忿地说:“这小子竟敢作弄我!”于是派遣元弘嗣管理仓库中的粮食,飚得一糠一秕,就惩罚他。每打虽不满十,但是一天中,有时要打好几次。这样过了几年,仇恨日益加深,尒朱荣于是逮捕入狱,禁止断绝他们的运粮。元弘嗣饥饿,抽出衣服棉絮,各种水咽的。他的妻子到朝中喊冤,皇帝派遣考功侍郎刘士龙驾乘驿马审讯。奏报燕荣虐待毒不是虚,又贼淫秽声名狼藉,于是被征召回京城,赐我一死。先是,荣家卧室没有因此有蛆数斛,从地下钻出。不久,尔朱荣死在生蛆的地方。有人问。
趟仲卿
趟仲卿,天水陇西人啊。父亲刚,北周的大将军。赵仲卿生性粗暴,有体力,北周齐王宇文宪很礼貌的。跟随攻打齐国,攻到秦、统戎、威远、伏龙等五城、张壁,全平的。又攻打北齐将领段孝先在姚襄城,苦战几天,打败他们。因功授任大都督,不久掌管宿卫。平定北齐之战,因功进升为上仪同,兼任赵郡太守。入朝为畿伯中大夫。王谦叛乱,仲卿让在利州,就与总管豆卢绩发兵拒守。为谦虚的进攻,仲卿率兵出战,前后十七阵。等到平定王谦,进升大将军,封长垣县公,食邑一千户。高祖受禅登基,进爵位为河北郡公。开皇三年,突厥侵犯边境,以行军总管从河间王杨弘在贺兰山。仲卿别道并进,没有敌人回来。再次镇守平凉,不久拜石州刺史。法令严明猛,细微的失误,没有地方容纳舍,鞭打长史,就达。官员发抖,没有人敢违犯,盗贼屏住呼吸,大家都称赞他能。升任兖州刺史,没有的官员,任朔州总管。当时边境以北盛兴屯田,赵仲卿总管统的。稍有不合理的,仲卿就召见主管,鞭打他的胸背,有人脱下衣服倒挂在荆棘中。当时的人对他凶猛的野兽。很多事情能成功,因此,收获年广,边境戍守没有运送的忧虑。适逢突厥启民可汗求婚于国家,皇上同意了。仲卿于是问他的骨肉,于是互相攻击。十七年,启民窘迫,与隋朝使者长孙晟投奔通汉镇。仲卿率领一千多骑兵奔驰救援的,达头不敢逼近。暗中派人诱降启民的部,到的二万多家。这一年,从高颖直指白道来攻击达头。仲卿率兵三千人为前锋,到族蠡山,与敌人相遇,交战七天,把楚国打得大败。追到乞伏泊,又打败他,俘获一千余人,牲畜数以万计。突厥出动全部军队而来,仲卿为方阵,四面抵抗。经过五天,在高频大部队到,联合攻击的,敌人于是战败逃走。隋军追过白道,跨越秦山七百多里。当时突厥投降的有一万多家,皇上命令仲卿处的恒安。因功进升上柱国,赐给帛三千段。朝廷考虑到头部偷袭启民,命令赵仲卿屯驻二万人的军队以防备的,代州总管韩洪、永康公李药王、蔚州刺史刘隆等,率领步、骑兵一万人镇守恒安。达头可汗率领骑兵十万来入侵,韩洪军队大败,仲卿从乐宁镇阻击,杀敌一千多人。第二年,监工修筑金河、定襄两城,因为在启民。当时有上表说仲卿残酷暴虐的人,皇上命令御史王伟查的,并实际,爱惜他的功劳不罪呢。于是慰劳他说:“我知道你清廉端正,为下面的厌恶。赐给帛五百段。。仲卿更加放肆,因此被免除官职。仁寿年间,检校司农卿。蜀王杨秀有罪,奉命前往益州彻底审查的。杨秀宾客经过的地方,赵仲卿必定严苛执法,州县官吏坐的大半。皇上认为他有能力,赏赐奴婢奴仆五十口,黄金二百两,米粟五千石,一些奇珍异宝是。隋炀帝即位,任兵部、工部二曹尚书事。这一年,死亡,时年六十四岁。谧号肃。赠帛五百段。儿子元弘嗣。

隋书王谊传参考译文
王谊字宜君,河南洛阳人。父亲王显,北周凤州刺史。王谊年青时,慷慨有大志,善习弓马,博览群书。周闵帝时,他任左中侍上士。那时大冢宰宇文护执政,势倾王室,闵帝拱手沉默而已,什么都不能管。有朝士在闵帝身边,对皇上略有不恭,王谊勃然大怒,上前要杀他,这个人连忙请罪,王谊才罢。从此以后,朝士没有谁敢对闵帝不恭谨的。一年多以后,升任御正大夫。遭父丧,哀毁过礼,在父亲坟墓边搭草房,自己背土成坟。过了一年多,拜授雍州别驾,他坚辞不受,但闵帝不准他不当官。
周武帝即位后,授他仪同之职,逐步升迁为内史大夫,封为杨国公。跟随武帝讨伐北齐,来到并州,武帝入城,反被齐人打败,近臣大多战死。王谊率领麾下骁勇善战者赴难,武帝得以保全。当时武帝因为六军受挫,将要班师回朝,王谊努力劝阻,武帝听从了他的计谋。等到平定北齐后,授他为相州刺史。不久,又征他为大内史。汾州的稽胡造反,王谊率兵打击他。武帝弟越王宇文盛、谯王宇文俭虽任总管,但都受王谊节制。他就是这样被看重。等到平定反贼回京,赏赐布匹五千段,封一个儿子作开国公。武帝快崩驾时,对皇太子说:“王谊是国家大臣,应把他放在机密位置,不必让他到远处为官。”
皇太子即位,这就是周宣帝。他怕王谊刚正,让他当了襄州总管。等到隋高祖任丞相,他转任郑州总管。司马消难举兵造反,高祖任王谊为行军元帅,率领四个总管讨伐他。官军到近郊,司马消难害怕而逃奔陈国。于是,北至商、洛,南到江、淮,东西两千多里,巴蛮大多背叛,一起推渠帅兰雒州为主。雒州自称为河南王,以归附司马消难,北面连接尉迟迥。王谊率领行军总管李威、冯晖、李远等分路讨伐,不上十个月全部讨平。
高祖因王谊是前代旧臣,对他非常尊敬,派人慰问他,路上车盖络绎不绝。让自己的第五个女儿嫁给他的儿子王奉孝,不久拜他为大司徒。王谊也因与高祖有旧交,也归心于高祖。等到高祖受北周禅让,对他更加礼遇,高祖亲自来到他的府第,与他极尽欢乐。太常卿苏威提议,认为户口增多,田地太少,想减少功臣的封地以给百姓。王谊上奏道:“文武百官,都是历代的功勋贤人,这才被赏赐爵土。一旦削了他们的爵土,未见其可行之处。我担心的是,朝中大臣的功德不能得到表彰,何必担心人民田地不足?”皇上以为然,未采纳苏威的建议。
开皇初,皇上将巡幸岐州,王谊劝告说:“陛下刚刚君临万国,民情还未融洽,为什么要有此行?”皇上开玩笑说:“我过去与你地位、声望相同,你一朝屈节为臣,或许以此为羞耻。这次巡幸,是想扬扬威武,想以此让你心里服气罢了。”王谊笑笑退下。不久奉命出使突厥,皇上夸奖他称职,封他为郢国公。
不久,他儿子王奉孝去世。过了一年,王谊上表说,公主年少,请除丧服。御史大夫杨素弹劾王谊说:“我听说丧服有五,亲疏不同;丧制有四,降杀也很不同。这是君王所常推行的办法,所以说是不能变易的公道。因此,贤人不能超过,不肖的也不能不及。而仪同王奉孝,既与兰陵公主婚配,奉孝在去年五月去世,刚刚一年,但王谊便请求除丧。我私下以为,公主虽是王姬,但终因成了下嫁之礼,‘公’道则‘主’之,就好比是天经地义。何况三年的服丧期,从上到下,到时就除丧服,在礼仪虽未详细记载,但夫妻是人伦之始,丧失配偶是人道中最大的事,如不重视,就会取笑于君子。所以钻燧改火,责备他居丧太短;早上遭丧,晚上就唱歌,嘲笑他忘哀太早。虽然王谊不是要自己无礼,而且他爵位又很高,他想做无礼之事,怎么行呢?他鄙薄风俗有伤教化,为父则不慈;轻视礼教和丧礼,把媳妇搞到无义的地步。如若放纵他而不加纠正,恐怕有伤风俗,请将他交有关部门治罪。”
有诏书说不治他的罪,但皇上对他的恩宠和礼遇稍稍差一点了。王谊颇有些怨恨。有人告王谊谋反,皇上下令查验其事。主持调查的上奏说,他只说了些不该说的话,实在没有造反的证据。皇上赏他酒喝,然后放了他。这时上柱国元谐也很失意,王谊多次与他来往,言论不恭。胡僧告了他。公卿大臣们上奏说王谊大逆不道,其罪该死。皇上看见王谊,悲怆地说:“我与你过去是同学,很同情你,但拿国法怎么办呢?”于是下诏说:“王谊,在北周时代,很早就参予政治,我和他一起读书,两人关系很好。但他性格刻薄,巫道盈门,尽说怪话,装神弄鬼。我刚当皇帝时,曾告诫过他,他口里虽说改悔,心里实际上不肯改。于是他说根据四天王神道,他王谊应受命当天子,还说书上有王谊当天子的灵谶,天上有他王谊的星象,他要在桃、鹿二川,在岐州之下,在辰巳年,兴帝王之业。他还密令卜问,窥伺朝廷火灾。还说他就是明君。他信任旁门左道,说他一定会当帝王。这样的人,如果赦免他,或许以后会造反。禁止暴乱,除掉险恶,他应服刑!”皇上又令大理正赵绰对王谊说:“你的命如此,怎么办呢?”于是赐他死在家中,死时四十六岁。

隋书列传第二十五高劢传
高劢字敬德,渤海郡条县人,北齐太尉、清河王高岳的儿子。
他从小聪明敏捷,风度翩翩,以仁孝闻名,为北齐显祖所宠爱。
七岁时,袭爵为清河王。
十四岁,任青州刺史。
历任右卫将军、领军大将军、祠部尚书、开府仪同三司,后改封为乐安王。
他生性刚正,很有才干,很为当时人所重视。
斛律明月很推重、尊敬他,每每有征讨,就以他为副手。
他升任侍中、尚书右仆射。
到北齐后主被北周兵打败后,高劢奉太后回到邺都。
当时宦官放纵,仪同苟子溢尤其得到宠幸,高劢将杀他示众,太后救他,才放了他。
刘文殊悄悄对高劢说:“苟子溢这些东西,他们一开口,就能成为你的大祸。
你怎能这样?”高劢卷起袖子说:“现在,西边的强寇一天天侵犯过来,朝中大臣又多反叛,都是因为这些东西玩弄权术,致使士族瓦解。
如能今日杀了他们,我即使明天被杀,也没什么遗恨。”刘文殊很感惭愧。
到了邺都,高劢劝北齐后主说:“五品官以上的家眷,全部集中在三台之上,而威胁他们说:‘如不打胜仗,就烧死他们。
’这些人怜惜妻子儿女,肯定会死战,可以打败敌军。”后主不听,于是抛弃邺都,向东逃跑。
高劢总是殿后,被北周军俘虏。
周武帝见了,与他交谈,很高兴,因问北齐灭亡的原因。
高劢一开口,就流眼泪,悲痛不已,武帝也为之动容。
授他为开府仪同三司。
隋高祖为北周丞相后,对高劢说:“北齐之所以灭亡,是因为任用奸佞小人。
你家父子,忠良之名闻于邻国,应该好好自爱。”高劢再次拜谢说:“高劢我是亡齐的末枝,世世代代承蒙国家的恩典和宠幸,却不能扶助国家,以致齐国灭亡。
既承宽宥,恩宠已多,何况我滥竽充数,冒领名位,以致加速了人民对官府的批评。”高祖很器重他,以他考查扬州之事。
后授为楚州刺史,人民很安定。
此前,楚州城北有伍子胥的庙,当地民俗敬鬼神,去祈祷的必定要用牛用酒,以至破产。
高劢感叹说:“伍子胥是贤人,怎能损害百姓呢?”于是告谕所部,从此就停止了祭子胥,百姓多赖此生存下来。
开皇七年(587),转任光州刺史,上奏平定陈国的五大策略,又上表章说:“我听说,夷平凶徒,翦除强暴,这是帝王的大功;取得乱国,占领亡邦,这是过去贤人的雅命。
因此有苗违命,终兴两阶之舞;有扈不服,终召六师讨伐。
这都是为了安宁统一天下,帮助百姓。
自从往日晋代失政,天网断绝,群凶于是蜂起,三方因而鼎立。
陈氏乘这机运,从细微中崛起,陈文帝、陈废帝纵其长矛,窃据吴州、会稽;陈叔宝放纵昏虐,毒害金陵。
近年来,陈叔宝更加荒淫悖逆,母鸡打鸣,亲近小人,正在大兴劳役,积骨数以千计,防守疆场的,一守就长达三年!有的罪行败露了,就沉湎于王侯家里;有的奔驰骏马,公开在大街上作恶。
有功的不赏赐,无辜的被杀戮。
烽火天天报警,却不以为担心;沉溺酒色之中,不知纲纪为何物。
苍天厌恶这种乱德之君,妖怪实由常人兴起,那里有时空地方常有大声,有时行路人共传鬼怪,有时刳人肝以祭天狗星,有时陈叔宝又舍身为佛以镇妖魔鬼怪。
人神都已怨愤,灾异屡屡发生,天时人事要亡陈国,昭然可知。
我以平庸之才,承蒙大恩,屡经藩国重任,与陈国邻接,秘密侦察仇敌,知道他们的动静。
天讨有罪,此即其时。
若我国兵车雷动,军舰电发,我虽是无用之辈,也请效鹰犬之劳。”高祖看了表章,夸奖了他,答以诏书,予以鼓励。
到大举讨伐陈国时,以高劢为行军总管,随宜阳公王世积攻下陈国的江州。
高劢因战功拜授上开府,赐缣采三千段。
陇右的各部羌人几次为边患,朝廷因高劢有威名,授他为洮州刺史。
高劢一到洮州,就大兴恩威,当地百姓和四周夷民都高兴地归顺他,那些散居在山谷间的羌人,相率到刺史府上拜谒刺史,前后来的,有几千户。
洮州的豪右和奸猾之徒绝迹,道不拾遗,高劢在任几年,洮州称得上是治理好的。
后来遇上吐谷浑来进犯,高劢生病不能作战,贼人于是大肆抢掠而去。
司法部门上奏高劢失丢了人口,又说他受了羌人的贿赂,竟然坐罪被免职。
后来他在家中去世,时年五十六岁。
他儿子高士廉,最有名。

高劢字敬德,渤海郡条县人,北齐太尉、清河王高岳的儿子。
他从小聪明敏捷,风度翩翩,以仁孝闻名,为北齐显祖所宠爱。
七岁时,袭爵为清河王。十四岁,任青州刺史。
历任右卫将军、领军大将军、祠部尚书、开府仪同三司,后改封为乐安王。
他生性刚正,很有才干,很为当时人所重视。
斛律明月很推重、尊敬他,每每有征讨,就以他为副手。
他升任侍中、尚书右仆射。到北齐后主被北周兵打败后,高劢奉太后回到邺都。
当时宦官放纵,仪同苟子溢尤其得到宠幸,高劢将杀他示众,太后救他,才放了他。
刘文殊悄悄对高劢说:“苟子溢这些东西,他们一开口,就能成为你的大祸。
你怎能这样?”高劢卷起袖子说:“现在,西边的强寇一天天侵犯过来,朝中大臣又多反叛,都是因为这些东西玩弄权术,致使士族瓦解。
如能今日杀了他们,我即使明天被杀,也没什么遗恨。”刘文殊很感惭愧。
到了邺都,高劢劝北齐后主说:“五品官以上的家眷,全部集中在三台之上,而威胁他们说:‘如不打胜仗,就烧死他们。这些人怜惜妻子儿女,肯定会死战,可以打败敌军。”后主不听,于是抛弃邺都,向东逃跑。高劢总是殿后,被北周军俘虏。周武帝见了,与他交谈,很高兴,因问北齐灭亡的原因。高劢一开口,就流眼泪,悲痛不已,武帝也为之动容。授他为开府仪同三司。
隋高祖为北周丞相后,对高劢说:“北齐之所以灭亡,是因为任用奸佞小人。
你家父子,忠良之名闻于邻国,应该好好自爱。”高劢再次拜谢说:“高劢我是亡齐的末枝,世世代代承蒙国家的恩典和宠幸,却不能扶助国家,以致齐国灭亡。
既承宽宥,恩宠已多,何况我滥竽充数,冒领名位,以致加速了人民对官府的批评。”高祖很器重他,以他考查扬州之事。后授为楚州刺史,人民很安定。
此前,楚州城北有伍子胥的庙,当地民俗敬鬼神,去祈祷的必定要用牛用酒,以至破产。
高劢感叹说:“伍子胥是贤人,怎能损害百姓呢?”于是告谕所部,从此就停止了祭子胥,百姓多赖此生存下来。
开皇七年(587),转任光州刺史,上奏平定陈国的五大策略,又上表章说:“我听说,夷平凶徒,翦除强暴,这是帝王的大功;取得乱国,占领亡邦,这是过去贤人的雅命。
因此有苗违命,终兴两阶之舞;有扈不服,终召六师讨伐。
这都是为了安宁统一天下,帮助百姓。
自从往日晋代失政,天网断绝,群凶于是蜂起,三方因而鼎立。
陈氏乘这机运,从细微中崛起,陈文帝、陈废帝纵其长矛,窃据吴州、会稽;陈叔宝放纵昏虐,毒害金陵。
近年来,陈叔宝更加荒淫悖逆,母鸡打鸣,亲近小人,正在大兴劳役,积骨数以千计,防守疆场的,一守就长达三年!有的罪行败露了,就沉湎于王侯家里;有的奔驰骏马,公开在大街上作恶。
有功的不赏赐,无辜的被杀戮。
烽火天天报警,却不以为担心;沉溺酒色之中,不知纲纪为何物。
苍天厌恶这种乱德之君,妖怪实由常人兴起,那里有时空地方常有大声,有时行路人共传鬼怪,有时刳人肝以祭天狗星,有时陈叔宝又舍身为佛以镇妖魔鬼怪。
人神都已怨愤,灾异屡屡发生,天时人事要亡陈国,昭然可知。
我以平庸之才,承蒙大恩,屡经藩国重任,与陈国邻接,秘密侦察仇敌,知道他们的动静。
天讨有罪,此即其时。
若我国兵车雷动,军舰电发,我虽是无用之辈,也请效鹰犬之劳。”高祖看了表章,夸奖了他,答以诏书,予以鼓励。
到大举讨伐陈国时,以高劢为行军总管,随宜阳公王世积攻下陈国的江州。
高劢因战功拜授上开府,赐缣采三千段。
陇右的各部羌人几次为边患,朝廷因高劢有威名,授他为洮州刺史。
高劢一到洮州,就大兴恩威,当地百姓和四周夷民都高兴地归顺他,那些散居在山谷间的羌人,相率到刺史府上拜谒刺史,前后来的,有几千户。
洮州的豪右和奸猾之徒绝迹,道不拾遗,高劢在任几年,洮州称得上是治理好的。
后来遇上吐谷浑来进犯,高劢生病不能作战,贼人于是大肆抢掠而去。
司法部门上奏高劢失丢了人口,又说他受了羌人的贿赂,竟然坐罪被免职。
后来他在家中去世,时年五十六岁。
他儿子高士廉,最有名。




隋书列传第二十五文言文答案 - 百度 - 百度视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网