考研翻译题目答案要不要写得通顺?不通顺会被扣分吗?

来自:    更新日期:早些时候
我今年考研英语一,除了翻译和作文前面得了35.5,翻译每道题都理解了原文,翻译的语序通顺,可能就一~

  考研英语一除了翻译和作文得了35.5分,那么翻译和作文只要拿到34.5分就可以拿到60分了,还是比较容易的。
  今年考研英语作文和翻译的评分标准如下,希望对你预测成绩有所帮助。

  1、考研英语作文评分标准:
  20~17分:内容切题,包括提纲的全部要点;表达清楚,文字连贯;句式有变化,句子结构和用词正确。文章长度符合要求。
  16~13分:内容切题,包括提纲的全部要点;表达比较清楚,文字基本连贯;句式有一定变化,句子结构和用词无重大错误。文章长度符合要求。
  12~10分:内容切题,基本包括提纲的要点;表达基本清楚;句子结构和用词有少量错误。文章长度符合要求。
  9~5分:内容基本切题,基本包括提纲的要点;语句可以理解,但有较多的句子结构和用词错误。文章长度基本符合要求。
  4~1分:基本按题写作,但只有少数句子可以理解。
  2、考研翻译评分标准:
  5个小题,每题2分,共10分。
  如果句子译文明显扭曲原文意义,该句得分最多不超过0.5分;
  如果考生就一个题目提供了两个或两个以上的译法,若均正确,给分;
  如果其中一个译法有错,按错误译法评分。
  中文错别字不个别扣分,按整篇累计扣分。
  在不影响意思的前提下,满三个错别字扣0.5分,无0.25扣分。

1.安全无害、简约装修
1.Safe without harm. simple decoration
2011西安世园会倡导:请简约装修,减少建筑材料污染。
2011 XiAn World Garden Expo propose,: please use simple decorations, to reduce the pollution caused by constructional materials
2.节能减排、低碳出行
Save energy, go out with low-carbon.
2011西安世园会倡导:短途出行,请尽量步行或乘坐公交,省钱省力。
XiAn World Garden Expo propose, if travel in short, please try to walk or use public traffic, to save money and effort both
3.省电节电、珍惜能源
Save power, value every energy
2011西安世园会倡导:节约用电。
XiAn World Garden Expo propose, save the electricity
4.珍惜粮食、绿色饮食
Treasure foods, Green foods
2011西安世园会倡导:不浪费粮食。
XiAn World Garden Expo propose, do not waste foods
5.按需定量、理性消费
Control your consumption rationally as your requirement
2011西安世园会倡导:按需定量购物,请尽量不购买不需要的物品。
XiAn World Garden Expo propose, buy things that really needed, try to keep others away.
6.惜水节水、循环利用
Value the water, use it with recycle.
2011西安世园会倡导:节约用水。
XiAn World Garden Expo propose, Save water please
7.低耗高效、无纸办公
Low consume while high efficiency, work with no papers
2011西安世园会倡导:请多使用网络通讯工具,尽量无纸化办公。
XiAn World Garden Expo propose,please use more network communication tools, try best to work without papers
8.提倡有机,减少污染
Advocate the organics, reduce the pollution.
2011西安世园会倡导:白色污染物难以自然分解,购物请尽量自带环保袋。
XiAn World Garden Expo propose, the white pollutions are hard to be decompounded in the nature, please use environmental bag instead when shopping
9.勤俭节约,拒绝奢侈
Dligent and thrifty, refuse to be extravagance
10.植树种花、美化生活
Plant trees and flowers, beauty our life
2011西安世园会倡导:积极参加植物保护活动或组织。
XiAn World Garden Expo propose, attend the activities or organizations for protect plants actively

考研翻译题目答案要写得通顺,考研英语大纲要求译文准确、完整、通顺,这个排列很有意思,其实也是翻译的中“信、达、雅”的意思,信,就是准确,达,就是完整,雅,就是通顺和文采,其实这三个东西是从内容、形式、表达三个层面对于翻译提出了要求,从古至今的排列都是这个顺序,也就是说翻译的层面来讲,内容>形式>表达,我们逐个来进行解读。

所谓准确,指的是译文必须正确地传达原文的内容。译者必须把原作的内容完整而准确地表达出来,不得有任何篡改、歪曲、遗漏或增删的现象。

所谓完整,是考研翻译的一个比较特殊的翻译标准。就是说,翻译出来的每一句话,应该是一句完整的汉语句子,而不是叙述不清、意义不全的句子。

所谓通顺,指的是译文语言必须明白畅达,符合规范。要做到行文流畅通顺,尤其要注意避免生搬硬套,应该在深刻领会原文意思的基础上,把原文意思清楚明白地表达出来。遣词造句力求符合汉语的语言文字规范,不可出现文理不通、结构混乱、逻辑模糊、语言晦涩等现象。

由以上我们可以看出,在做翻译的时候,我们尽量将意思表述清楚,注意不要遗漏,就能到很高的基本分了,如果真的能做到前两点,拿个六七分就很轻松,至于文采,我反而劝大家不要过于执拗,在两三分上耗太多时间不划算,需要比较高的处理技巧,有时候过于追求文采的表达反而会影响我们对于准确性和完整性的把握,千万不要舍本逐末,毕竟这是一场应试,我们需要在有限的时间内尽可能拿分才是关键。

试题分三部分,共52题,包括英语知识运用、阅读理解和写作。
英语知识运用
该部分不仅考查考生对不同语境中规范的语言要素(包括词汇、表达方式和结构)的掌握程度,而且还考查考生对语段特征(如连贯性和一致性等)的辨识能力等。共20小题,每小题0.5分,共10分。
在一篇240-280词的文章中留出20个空白,要求考生从每题给出的4个选项中选出最佳答案。
阅读理解
该部分由A、B、C三节组成,考查考生理解书面英语的能力。共30小题,每小题2分,共60分。
A节(20小题):主要考查考生理解主旨要义、具体信息、概念性含义,进行有关的判断、推理和引申,根据上下文推测生词的词义等能力。要求考生根据所提供的4篇(总长度约为1600词)文章的内容,从每题所给出的4个选项中选出最佳答案。考生在答题卡1上作答。
B节(5小题):主要考查考生对诸如连贯性、一致性等语段特征以及文章结构的理解。考生在答题卡1上作答。
备选题型有:
1)本部分的内容是一篇总长度为500~600词的文章,其中有5段空白,文章后有6~7段文字。要求考生根据文章内容从这6-7段文字中选择能分别放进文章中5个空白处的5段。
2)在一篇长度约500-600词的文章中,各段落的原有顺序已被打乱,要求考生根据文章的内容和结构将所列段落(7~8个)重新排序,其中有2-3个段落在文章中的位置已给出。
3)在一篇长度为500词的文章前或后有6-7段文字或6-7个概括句或小标题。这些文字或标题分别是对文章中某一部分的概括、阐述或举例。要求考生根据文章内容,从这6~7个选项中选出最恰当的5段文字或5个标题填入文章的空白处。


考研翻译题目答案要不要写得通顺?不通顺会被扣分吗?视频

相关评论:
  • 13434255901英语二考研翻译评分标准
    籍祁殃答:考研英语二翻译评分标准:分为四档:第四档(13-15分):很好地完成了试题规定的任务。理解准确无误;表达通顺清楚;没有错译、漏译。第三档(9-12分):基本完成了实体规定的任务。理解基本准确;表达比较通顺;没有重大错译、漏译。第二档(5-8分):未能按要求完成试规定的任务。理解原文不够准确;...

  • 134342559012021考研英语翻译复习重点
    籍祁殃答:当然,“忠于原文”并不是要逐字逐句地机械地翻译。过分拘泥于原文反而经常造成译文的生涩难懂。“通顺”,则是指译文语言合乎汉语的规范和语言习惯,不要有语病、错别字,力求做到明白晓畅。二、材料试题的选取特点 通过对考研历年试题的分析可知,英译汉部分试题命制的材料主要取自...

  • 13434255901考研英语二翻译都译出来了,但写的不好。会得零分吗?
    籍祁殃答:只要翻译内容不是完全偏离,正常是不会给零分的。不过如果整体的意思没有翻译出来,是不会拿高分的。

  • 13434255901考研英语翻译有什么技巧?
    籍祁殃答:二、倒序翻译:在很多时候,英语语法的表述习惯和中文的语法习惯是不尽相同的,甚至是完全相反,这个时候就该分析好句子结构成分,从句子的后面开始翻译,提取出句子后面的定语、状语等修饰部分,在具体翻译时候按照中文语法习惯将其置于前边合适的位置,使其在语法表述上更符合中文习惯,同时做到语义通顺,不...

  • 13434255901考研英语翻译做题方法
    籍祁殃答:你的考研试题卷是可以随便划的,答题卡保持整洁,这个放心。什么样的结构要划?主句与从句的分界线划开,把修饰的部分分开。有以下几类词,连词,关系词,分词和标点符号。目的是把基本的句子结构,凸现出来。因为考研翻译是按部分给分的,写对一部分给一部分的分。第二步:翻译主干内容 什么叫主干内容...

  • 13434255901感觉考研英语翻译真是太难了,想要拿分不容易。但又不能放弃,我该怎么办...
    籍祁殃答:如何准备考研翻译?答:翻译总体来看,是考研英语中最难的部分。说它最难,主要是因为翻译考察的内容和要求最多、最高。该部分需考察单词、语法等基本问题,还有句子结构分析、英语背景知识和中文水平。对考生的要求最高,所以翻译的分数不好拿。翻译其实是从属于阅读理解的,因为翻译题目是从阅读理解中摘取...

  • 13434255901考研这些科目我最担心的就是考研英语,也不知道我英语准备了这么久最后能...
    籍祁殃答:(3)阅读理解:首先要判断题目类型,把题干读准,把关键词找对。寻找原文信息时,还可以将自己答题的位置做个简单的标记,以便看准,读透。要特别注意辨明选项的干扰方式,了解命题人常用的干扰方法,这样就不至于落入陷阱。(4)翻译的重要一步就是一定要理解原文,然后在用自己的语言通顺的表达出来,...

  • 13434255901考研英语翻译译出主干就有分吗
    籍祁殃答:由以上分析可以看出,考研翻译中的长难句可以通过简单的“拆分与组合”得出汉语译文。但是,我们也不要忽略了汉语译文的检查。译文检查的最有效的方式是阅读汉语译文,通过阅读就可以知道自己翻译的译文是不是准确而又通顺的汉语。因为,我们每一个都是中国人,都知道汉语的句子是不是通顺的。如果不通顺,...

  • 13434255901英语专业考研译文赏析题应该用英语写还是汉语写?
    籍祁殃答:第二,掌握英、汉语言差异。第三,总结历年常考句型及特殊结构,掌握翻译技巧。第四,多做练习。注:考研翻译部分的总体要求是“译文准确、完整、通顺”,这与翻译的一般标准“忠实而通顺”基本上是一致的。“准确、完整”就是要“忠实”于原文,把原文的内容完整而准确地表达出来,不能对原文做任意的...

  • 13434255901考研英语翻译,词义和句子结构知道,但翻译起来却不怎么通顺,问题出在...
    籍祁殃答:多找这样的句子,多翻译这样的句子,慢慢地你就有了感觉,知道怎么翻译了。根据你看到的句子,找相应领域的经典著作,或翻译学术杂志(这里发现可学习的句子较多),有对译的那种,先自己翻译,再和所提供的翻译进行比较,自己体会和总结应该如何融会贯通。应该注意,翻译不是要求句型一致的字面翻译,只要...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网