王守仁的《答顾东桥书(节选)》文言文翻译

来自:    更新日期:早些时候
王守仁《答顾东桥书(节选)》文言文翻译~

【原文】
三代之衰,王道熄而霸术昌。孔孟既没,圣学晦而邪说横,教者不
复以此为教,而学者不复以此为学。霸者之徒,窃取先王之近似者,假
之于外以内济其私已之欲,天下靡然而宗之,圣人之道遂以芜塞。相仿
相效,日求所以富强之说,倾诈之谋,攻伐之计。一切欺天罔人,苟一
时之得,以猎取声利之术,若管、商、苏、张之属者,至不可名数。既
其久也,斗争劫夺,不胜其祸,斯人沦于禽兽夷狄,而霸术亦有所不能
行矣。世之儒者慨然悲伤,蒐猎先圣王之典章法制,而掇拾修补于煨烬
之余,盖其为心、良亦欲以抚回以先王之道。圣学既远,霸术之传,积
渍已深,虽在贤知,皆不免于习染,其所以讲明修饰,以求宣畅光复于
世者,仅足以增霸者之藩篱,而圣学之门墙,遂不复可睹。于是乎有训
诂之学,而传之以为名;有记诵之学,而言之以为博;有词章之学,而
侈之以为丽。若是者,纷纷籍籍,群起角立于天下,又不知其几家。万
径千蹊,莫知所适。世之学者如入百戏之场,戏谑跳踉,聘奇斗巧,献
笑争妍者,四面而竞出,前瞻后盼,应接不遑,而耳目眩瞀,精神恍惑,
日夜遨游淹息其间,如病狂丧心之人,莫自知其家业之所归。时君世主
亦皆昏迷颠倒于其说,而终身从事于无用之虚文,莫自知其所谓。间有
觉其空疏谬妄,支离牵滞,而卓然自奋,欲以见诸行事之实者,极其所
抵,亦不过为富强功利,五霸之事业而止。圣人之学曰远日晦,而功利
之习愈趋愈下。其间虽尝瞽惑于佛老,而佛老之说卒亦未能有以胜其功
利之心。虽又尝折衷于群儒,而群儒之论终亦未能有以破其功利之见。
盖至于今,功利之毒沦浃于人之心髓,而习以成性也,几千年矣。相矜
以知,相轧以势,相争以利,相高以技能,相取以声誉。其出而仕也,
理钱谷者则欲兼夫兵刑,典礼乐者又欲与于铨轴,处郡县则思藩臬之高,
居台谏则望宰执之要。故不能其事则不得以兼其官,不通其说则不可以
要其誉。记诵之广,适以长其敖也;知识之多,适以行其恶也;闻见之
博,适以肆其辨也;辞章之富,适以饰其伪也。是以皋、夔、稷、契所
不能兼之事,而今之初学小生皆欲通其说,究其术。其称名僭号,未尝
不曰吾欲以共成天下之务,而其诚心实意之所在,以为不如是则无以济
其私而满其欲也。呜呼,以若是之积染,以若是之心志,而又讲之以若
是之学术,宜其闻吾圣人之教,而视之以为赘疣枘凿;则其以良知为未
足,而谓圣人之学为无所用,亦其势有所必至矣!呜呼!士生斯世,而
尚何以求圣人之学乎?尚何以论圣人之学乎?士生斯世,而欲以为学者,
不亦劳苦而繁难乎?不亦拘滞而险艰乎?呜呼,可悲也已!所幸天理之
在人心,终有所不可泯,而良知之明,万古一日,则其闻吾拔本塞源之
论,必有恻然而悲,戚然而痛,愤然而起。沛然若决江河,而有所不可
御者矣。非夫豪杰之士,无所待而兴起者,于谁与望乎?

【译文】
自夏商周三代之后,王道衰落而霸道盛行。孔子、孟子去世后,圣
学颠覆而邪说横行,教的人不肯再教圣学,学的人不肯再学圣学。行霸
道的人,窃得与先王相似的东西,借助外在的知识来满足私欲,天下的
人竞相模仿他们,圣人之道因此被丛生的荆棘阻塞了。人与人之间彼此
效法,每天所关心的只是富强的技巧、倾诈的阴谋和攻伐的战略。只要
能够欺天骗人得到一时的好处,可以获取声名利益的方法,人人都去追
逐。比如管仲、商鞅、苏秦、张仪这种人,简直数不胜数。时间一长,
人与人之间的斗争、掠夺,祸患无穷,人与禽兽夷狄几乎没有两样,霸
术再也行不通了。此时,世上儒者感慨悲痛,他们搜寻从前圣王的典章
制度,在焚书的灰烬中拾掇修补,其意图正是要恢复先王仁道。但是,
距离圣学的时代太遥远,霸术的广泛流传已造成不可磨灭的影响,即便
是贤慧之人,也不免深受霸术的薰陶。如此,他们希望讲明修饰,以求
在现实生活中重新发扬光大,但所作的努力反而增加了霸道的势力范围。
相对来说,圣学的痕迹再也极难找到了。于是,产生了训诂学,为了名
誉传播它;产生了记诵学,为了显示博学去谈论它;产生了词章学,为
了华丽去夸大它。如此沸沸扬扬,竞相在天下争斗打闹,不知有多少人!
面对万径千蹊,人们无所适从。世上的学者,如同走进了百戏同演的剧
场,处处都是嬉戏跳跃、竞奇斗巧、争妍献笑之人,观者瞻前顾后,应
接不暇,致使耳聋眼昏,神情恍惚,成天在那里胡乱转悠,乐不知返。
他们仿佛精神失常,连自己的家竟也不知在哪。其时,国之君也被这些
主张弄得神魂颠倒,他们终生从事无益的虚文,自己到底说什么也一无
所知。有时,虽有人觉得这些学问的荒谬怪诞、零乱呆滞而卓然奋起,
欲有所作为,但他所能达到的,只不过是为争取富强功利的霸业罢了。
圣人的学问,越来越晦暗;功利的习气,越来越严重。其间,虽也有人
推崇佛老,但佛老的观点始终不能消除人们的功利之心。虽也有人曾综
合群儒的主张,但群儒的主张最终也不能破解人们的功利之见。功利的
毒汗,已深深渗透到人的心底骨髓,积习成性,时至今日已达几千年之
久。世人在知识上彼此炫耀、在权势上彼此倾轧、在利益上彼此争夺、
在技能上彼此攀比、在声誉上彼此竞取。那些从政为官的人,主管钱粮
还想兼事军事刑法;主管礼乐还想兼事官员选拔。身为郡县长官,还想
提升到藩司和臬司;身为御史,又窥视着宰相这一要职。不能作那样的
事,就不能担任兼管那件事的官;不通晓那一方面的知识,就不能谋求
那方面的名誉。记诵的广博,恰好滋长了他的傲慢;知识的增多,恰好
让他去为非作歹;见闻的广泛,恰好使他恣意狡辨;辞意的华丽,恰好
掩饰了他的虚伪做作。因此,皋、夔、稷、契不能兼作的事情,现在,
刚入学的小孩子都想通晓他们的主张,穷尽他们的方法。他们树的名义
招牌,都是为了什么共同促进天下的事业,但真正的意图是,以此为幌
子来满足他们的私欲,实现他们的私心。唉!凭如此的积习,凭如此的
心志,而又讲如此的学术,当他们闻听圣人的教导,就把它当成累赘包
袱,从而格格不入,如此看来,此举也就不足为怪了。因此,他们认为
良知并不完美,认为圣人的学问是无用之术,这也是势所必然的了。唉!
士者此生,又岂能求得圣人的学问?又岂能讲明圣人的学问?士者此生,
以学为志,不也是太劳累,太拘泥、太艰难了吗?唉,真可悲啊!有幸
的是,人心中的天理始终不会泯灭覆没,良知的光明,万古如一日。那
么,倾听了我所讲的拔本塞源的主张,一定会恻然而悲,戚然而痛,拍
案而起,如决口的河水,一泻千里而势不可挡!若非豪侠之士,自觉勇
敢地奋起,我又对谁寄予厚望呢?

《大学问》:这本书是王守仁(王阳明)的纲领性哲学著作,被其弟子们视为儒家圣人之学的入门教科书。
《王阳明全集》:是研究王阳明心学思想及王阳明一生最重要的著作,是儒家思想中最具个性、最具争议的代表作,同时也是一部现代人成功修身、强大个人内心的励志作品。
《传习录》:是哲学著作,作者是中国明代哲学家、宋明理学中心学一派的代表人物王守仁(字伯安),世称阳明先生。此书记载了他的语录和论学书信。传习一词源出自《论语》中的传不习乎一语。
另有《瘗旅文》、《教条示龙场诸生》、《王文成公全书》、《朱子晚年定论》、《五经臆说》、 《世德纪》等。

拓展资料:
王阳明即王守仁,汉族,幼名云,字伯安,别号阳明。浙江绍兴府余姚县(今属宁波余姚)人,因曾筑室于会稽山阳明洞,自号阳明子,学者称之为阳明先生,亦称王阳明。明代著名的思想家、文学家、哲学家和军事家,陆王心学之集大成者,精通儒家、道家、佛家。
弘治十二年(1499年)进士,历任刑部主事、贵州龙场驿丞、庐陵知县、右佥都御史、南赣巡抚、两广总督等职,晚年官至南京兵部尚书、都察院左都御史。因平定宸濠之乱而被封为新建伯,隆庆年间追赠新建侯。谥文成,故后人又称王文成公。
王守仁(心学集大成者)与孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)、朱熹(理学集大成者)并称为孔、孟、朱、王。王守仁的学说思想王学(阳明学),是明代影响最大的哲学思想。
其学术思想传至中国、日本、朝鲜半岛以及东南亚,立德、立言于一身,成就冠绝有明一代。弟子极众,世称姚江学派。其文章博大昌达,行墨间有俊爽之气。有《王文成公全书》。
王守仁故居位于浙江省余姚市余姚镇龙泉山北麓武胜门路。明成化八年(1472年),王守仁诞生于此。故居内各大建筑按中轴线由南往北依次为门厅、轿厅、砖雕门楼、大厅、瑞云楼、后罩屋。大厅两侧各有侧屋。故居总占地面积4800平方米。
其中瑞云楼是王守仁当年出生的地方,已修复如初,并辟为王守仁史迹陈列馆。大厅为王氏家人议事及重要庆典活动场所。其它建筑如砖雕门楼,轿厅等历经岁月沧桑,仍保持了原有风貌。1997年3月被公布为余姚市文物保护单位。
参考资料: 百度百科 王阳明

【译文】

自夏商周三代之后,王道衰落而霸道盛行。孔子、孟子去世后,圣
学颠覆而邪说横行,教的人不肯再教圣学,学的人不肯再学圣学。行霸
道的人,窃得与先王相似的东西,借助外在的知识来满足私欲,天下的
人竞相模仿他们,圣人之道因此被丛生的荆棘阻塞了。

人与人之间彼此 效法,每天所关心的只是富强的技巧、倾诈的阴谋和攻伐的战略。只要
能够欺天骗人得到一时的好处,可以获取声名利益的方法,人人都去追
逐。比如管仲、商鞅、苏秦、张仪这种人,简直数不胜数。时间一长,
人与人之间的斗争、掠夺,祸患无穷,人与禽兽夷狄几乎没有两样,霸
术再也行不通了。此时,世上儒者感慨悲痛,他们搜寻从前圣王的典章
制度,在焚书的灰烬中拾掇修补,其意图正是要恢复先王仁道。但是,
距离圣学的时代太遥远,霸术的广泛流传已造成不可磨灭的影响,即便
是贤慧之人,也不免深受霸术的薰陶。如此,他们希望讲明修饰,以求
在现实生活中重新发扬光大,但所作的努力反而增加了霸道的势力范围。
相对来说,圣学的痕迹再也极难找到了。于是,产生了训诂学,为了名
誉传播它;产生了记诵学,为了显示博学去谈论它;产生了词章学,为
了华丽去夸大它。如此沸沸扬扬,竞相在天下争斗打闹,不知有多少人!
面对万径千蹊,人们无所适从。世上的学者,如同走进了百戏同演的剧
场,处处都是嬉戏跳跃、竞奇斗巧、争妍献笑之人,观者瞻前顾后,应
接不暇,致使耳聋眼昏,神情恍惚,成天在那里胡乱转悠,乐不知返。
他们仿佛精神失常,连自己的家竟也不知在哪。其时,国之君也被这些
主张弄得神魂颠倒,他们终生从事无益的虚文,自己到底说什么也一无
所知。有时,虽有人觉得这些学问的荒谬怪诞、零乱呆滞而卓然奋起,
欲有所作为,但他所能达到的,只不过是为争取富强功利的霸业罢了。
圣人的学问,越来越晦暗;功利的习气,越来越严重。

其间,虽也有人 推崇佛老,但佛老的观点始终不能消除人们的功利之心。虽也有人曾综
合群儒的主张,但群儒的主张最终也不能破解人们的功利之见。功利的
毒汗,已深深渗透到人的心底骨髓,积习成性,时至今日已达几千年之
久。世人在知识上彼此炫耀、在权势上彼此倾轧、在利益上彼此争夺、
在技能上彼此攀比、在声誉上彼此竞取。那些从政为官的人,主管钱粮
还想兼事军事刑法;主管礼乐还想兼事官员选拔。身为郡县长官,还想
提升到藩司和臬司;身为御史,又窥视着宰相这一要职。不能作那样的
事,就不能担任兼管那件事的官;不通晓那一方面的知识,就不能谋求
那方面的名誉。记诵的广博,恰好滋长了他的傲慢;知识的增多,恰好
让他去为非作歹;见闻的广泛,恰好使他恣意狡辨;辞意的华丽,恰好
掩饰了他的虚伪做作。因此,皋、夔、稷、契不能兼作的事情,现在,
刚入学的小孩子都想通晓他们的主张,穷尽他们的方法。他们树的名义
招牌,都是为了什么共同促进天下的事业,但真正的意图是,以此为幌
子来满足他们的私欲,实现他们的私心。

唉!凭如此的积习,凭如此的 心志,而又讲如此的学术,当他们闻听圣人的教导,就把它当成累赘包
袱,从而格格不入,如此看来,此举也就不足为怪了。因此,他们认为
良知并不完美,认为圣人的学问是无用之术,这也是势所必然的了。唉!
士者此生,又岂能求得圣人的学问?又岂能讲明圣人的学问?士者此生,
以学为志,不也是太劳累,太拘泥、太艰难了吗?唉,真可悲啊!有幸
的是,人心中的天理始终不会泯灭覆没,良知的光明,万古如一日。那
么,倾听了我所讲的拔本塞源的主张,一定会恻然而悲,戚然而痛,拍
案而起,如决口的河水,一泻千里而势不可挡!若非豪侠之士,自觉勇
敢地奋起,我又对谁寄予厚望呢?



【译文】
自夏商周三代之后,王道衰落而霸道盛行.孔子、孟子去世后,圣学颠覆而邪说横行,教的人不肯再教圣学,学的人不肯再学圣学.行霸道的人,窃得与先王相似的东西,借助外在的知识来满足私欲,天下的人竞相模仿他们,圣人之道因此被丛生的荆棘阻塞了.人与人之间彼此效法,每天所关心的是富强的技巧、倾诈的阴谋和攻伐的战略.只要能够欺天骗人得到一时的好处,可以获取声名利益的方法,人人都去追逐.比如管仲、商鞅、苏秦、张仪这种人,简直数不胜数.时间一长,人与人之间斗争、掠夺,祸患无穷,人与禽兽夷狄几乎没有两样,霸术再也行不通了.此时,世上儒者感慨悲痛,他们搜寻从前圣王的典章制度,在焚书的灰烬中拾掇修补,其意图正是要恢复先王仁道.但是, 距离圣学的时代太遥远,霸术的广泛流传已造成不可磨灭的影响,即便是贤慧之人,也不免深受霸术的薰陶.如此,他们希望讲明修饰,以求在现实生活中重新发扬光大,但所作的努力反而增加了霸道的势力范围.相对来说,圣学的痕迹再也极难找到了.于是,产生了训诂学,为了名誉传播它;产生了记诵学为了显示博学去谈论它;产生了词章学,为了华丽去夸大它.如此沸沸扬扬,竞相在天下争斗打闹不知有多少人!面对万径千蹊,人们无所适从.世上的学者,如同走进了百戏同演的剧场,处处都是戏跳跃、竞奇斗巧、争妍献笑之人,观者瞻前顾后,应接不暇,致使耳聋眼昏,神情恍惚,成天在那里胡乱转悠,乐不知返.他们仿佛精神失常,连自己的家竟也不知在哪.其时,国之君也被这些主张弄得神魂颠倒,他们终生从事无益的虚文,自己到底说什么也一无所知.有时,虽有人觉得这些学问的荒谬怪诞、零乱呆滞而卓然奋起, 欲有所作为,但他所能达到的,只不过是为争取富强功利的霸业罢了. 圣人的学问,越来越晦暗;功利的习气,越来越严重.其间,虽也有人 推崇佛老,但佛老的观点始终不能消除人们的功利之心.虽也有人曾综 合群儒的主张,但群儒的主张最终也不能破解人们的功利之见.功利的 毒汗,已深深渗透到人的心底骨髓,积习成性,时至今日已达几千年之 久.世人在知识上彼此炫耀、在权势上彼此倾轧、在利益上彼此争夺、在技能上彼此攀比、在声誉上彼此竞取.那些从政为官的人,主管钱粮 还想兼事军事刑法;主管礼乐还想兼事官员选拔.身为郡县长官,还想 提升到藩司和臬司;身为御史,又窥视着宰相这一要职.不能作那样的 事,就不能担任兼管那件事的官;不通晓那一方面的知识,就不能谋求 那方面的名誉.记诵的广博,恰好滋长了他的傲慢;知识的增多,恰好 让他去为非作歹;见闻的广泛,恰好使他恣意狡辨;辞意的华丽,恰好 掩饰了他的虚伪做作.因此,皋、夔、稷、契不能兼作的事情,现在,刚入学的小孩子都想通晓他们的主张,穷尽他们的方法.他们树的名义招牌,都是为了什么共同促进天下的事业,但真正的意图是,以此为幌子来满足他们的私欲,实现他们的私心.唉!凭如此的积习,凭如此的 心志,而又讲如此的学术,当他们闻听圣人的教导,就把它当成累赘包 袱,从而格格不入,如此看来,此举也就不足为怪了.因此,他们认为 良知并不完美,认为圣人的学问是无用之术,这也是势所必然的了.唉! 士者此生,又岂能求得圣人的学问?又岂能讲明圣人的学问?士者此生, 以学为志,不也是太劳累,太拘泥、太艰难了吗?唉,真可悲啊!有幸 的是,人心中的天理始终不会泯灭覆没,良知的光明,万古如一日.那 么,倾听了我所讲的拔本塞源的主张,一定会恻然而悲,戚然而痛,拍 案而起,如决口的河水,一泻千里而势不可挡!若非豪侠之士,自觉勇 敢地奋起,我又对谁寄予厚望呢?




王守仁的《答顾东桥书(节选)》文言文翻译视频

相关评论:
  • 15777546702王守仁的《答顾东桥书(节选)》文言文翻译
    朱进钟答:【译文】自夏商周三代之后,王道衰落而霸道盛行.孔子、孟子去世后,圣学颠覆而邪说横行,教的人不肯再教圣学,学的人不肯再学圣学.行霸道的人,窃得与先王相似的东西,借助外在的知识来满足私欲,天下的人竞相模仿他们,圣人之道因此被丛生的荆棘阻塞了.人与人之间彼此效法,每天所关心的是富强的技巧、倾...

  • 15777546702王守仁《答顾东桥书(节选)》文言文翻译
    朱进钟答:三代之衰,王道熄而霸术昌。孔孟既没,圣学晦而邪说横,教者不 复以此为教,而学者不复以此为学。霸者之徒,窃取先王之近似者,假 之于外以内济其私已之欲,天下靡然而宗之,圣人之道遂以芜塞。相仿 相效,日求所以富强之说,倾诈之谋,攻伐之计。一切欺天罔人,苟一 时之得,以猎取声利...

  • 15777546702答顾东桥书为啥叫桥书
    朱进钟答:答顾东桥书是王阳明写给弟子顾东桥并主要阐发其核心思想的书信。1、在这封书信中,王阳明阐释了“致良知”的三个维度。即致良知的前提在于恢复心平气和的心态,这种心态就是中和之德。方法是格物致知,格物是格心之物、心之意。结果就是知行合一,格尽心体纯然之物,自然行为无不符合中道。2、《答顾东...

  • 15777546702王守仁的心学为什么那么著名,那不是唯心主义吗
    朱进钟答:王阳明说“知先行后”,他说:“心虽主于一身,而实管乎天下之理;理虽散在万事,而实不外于一人之心。……外心以求理,此知行之所以二也。求理于吾心,此圣门知行合一之教,吾子又何疑乎?”(《传习录》中)“知行如何分得开?”“知之真切笃实处即是行,行之明觉精察处即是知”(《答...

  • 15777546702不如言刑从之文言文翻译
    朱进钟答:2. 王守仁《答顾东桥书(节选)》文言文翻译 【原文】 三代之衰,王道熄而霸术昌.孔孟既没,圣学晦而邪说横,教者不 复以此为教,而学者不复以此为学.霸者之徒,窃取先王之近似者,假 之于外以内济其私已之欲,天下靡然而宗之,圣人之道遂以芜塞.相仿 相效,日求所以富强之说,倾诈之谋,攻伐之计.一切欺天罔人...

  • 15777546702名德为世所宗文言文翻译
    朱进钟答:2. 王守仁《答顾东桥书(节选)》文言文翻译 【原文】 三代之衰,王道熄而霸术昌。 孔孟既没,圣学晦而邪说横,教者不 复以此为教,而学者不复以此为学。霸者之徒,窃取先王之近似者,假 之于外以内济其私已之欲,天下靡然而宗之,圣人之道遂以芜塞。 相仿 相效,日求所以富强之说,倾诈之谋,攻伐之计。一切欺...

  • 15777546702讙谑的解释
    朱进钟答:讙谑的解释欢笑 戏谑 。讙,通“ 欢 ”。 明 宋濂 《故诗人徐 方舟 墓铭》 :“ 刘君 亟延入舟中, 叶 章 二君兢来讙谑,各取冠服服之。” 明 王守仁 《答顾东桥书》 :“世之学者,如入百戏之场,讙谑跳踉,骋奇鬭巧。” 词语分解 讙的解释 讙 ā 同“欢”。 部首 :言; 谑...

  • 15777546702中国古代教育文选图书目录
    朱进钟答:王安石的《上仁宗皇帝言事书》、《原教》以及《伤仲永》等,展示了他对教育改革的思考和实践。朱熹的《大学章句序》和《白鹿洞书院揭示》推动了理学教育的发展。王守仁的《答顾东桥书》、《训蒙大意》等,强调道德教育和实践的重要性。黄宗羲的《明儒学案发凡》和《学校》揭示了明清时期教育的新趋势和挑战...

  • 15777546702王守仁的心学 这句话的含义是什么?要深刻一些,好是有追加分!谢谢大虾们...
    朱进钟答:本心是真体,不分物我善恶,能接受世间万物信息。要达到知行合一就要进行修炼,他提出的修炼方法是《礼记*大学》里的,格物、致知、诚意、正心,佛家称为“内圣”。心动然后产生善恶是非,格物区分善恶是非,致知是追求“真善美”摒弃“假丑恶”的过程,以使知行合一。然后还有诚意、正心。诚意就是符合内心...

  • 15777546702答周生书文言文
    朱进钟答:2. 王守仁《答顾东桥书(节选)》文言文翻译 【原文】 三代之衰,王道熄而霸术昌。 孔孟既没,圣学晦而邪说横,教者不 复以此为教,而学者不复以此为学。霸者之徒,窃取先王之近似者,假 之于外以内济其私已之欲,天下靡然而宗之,圣人之道遂以芜塞。 相仿 相效,日求所以富强之说,倾诈之谋,攻伐之计。一切欺...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网