求陆游和唐婉的故事及相关诗句?
东风恶,欢情薄,梦醒时推门,她仍在研墨《钗头凤》红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错、错、错!春如旧,人空瘦,泪痕红邑鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
陆游和唐婉的爱情悲剧流传了八百多年。陆游与唐婉本是情投意合、浓情蜜意的一对,奈何陆母渐渐不喜欢这个儿媳,到后来甚至产生厌恶之情,以至于逼迫陆游停妻再娶妻。陆游百般哀求、苦苦劝谏,但均未奏效,后被迫与唐婉分离。
分开后,唐婉音讯寥寥,陆游只能在心中孤单思念。一次次在梦中醒来,仿佛她还在眼前。独自踱步书房,推开门,眼前却早已不见——那个曾经为自己研墨的人。
几年后,陆游在家乡山阴(今浙江绍兴)的沈园游玩,与偕夫同游的唐婉邂逅相遇。而此时唐婉的心情又怎会波澜不惊,只是此时的他已不能再表露自己的心境,哪怕这些年内心凄苦,思念至深。
唐婉安排酒肴,聊表对陆游的抚慰之情。陆游见人思情,往事又一幕幕浮现眼前,离别仿佛在发生在昨天,心中甚是悲切。宴席过后,唐婉夫妇已离开许久,而陆游心中却仍是翻江倒海、五味杂陈,吹来的阵阵清风也让他倍觉厌恶。对着此情此景、思绪良久,终提笔在沈园壁上留下该词,以抒发自己的凄楚心境。
《钗头凤》唐婉世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!
自沈园一别,又过去了几年,唐婉才得以见到陆游所写词的全文。读来字字句句都在心间凄怆回转,而唐婉心中又何曾放下过那个旧人,只是她不能说也无人可说。曾经本以为一份情就可以地老天荒,本以为今生的爱情故事不会改变,谁料到陆母棒喝鸳鸯,从此一段情就此落幕,两个人天各一边,梦醒推门,已无墨可研,灯下捉笔人早已人影模糊,好不凄楚悲怆。
天各一边,再也不能为他研墨,只能和词一首!不几年,唐婉便郁郁而终……
东风恶,欢情薄,梦醒时推门,她仍在研墨
陆游在20岁那年和唐婉结婚, 但由于母亲的阻挠,陆游被迫和唐婉 分开。唐婉嫁给了他人,陆游娶了一个 姓王的女孩,但他心里仍然想着唐婉。 他和唐婉分别都写了宋词,表达内心深处 对心上人的怀念。
两人的故事:陆游与唐婉是表兄妹,是曾经的夫妻。可是陆游的母亲觉得他们夫妻太恩爱了,害怕会影响到陆游的前程,于是棒打鸳鸯,强迫陆游休妻,这成了陆游一生的遗憾。虽然,后来唐婉嫁了一个很好的男人,可是当他们在苏州相会以后,勾起了唐婉的伤感,没多久,唐婉就过世了,给陆游留下了终生的伤痛。
《钗头凤》——陆游
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。
东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错!错!错!
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。
桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!
《钗头凤》——唐婉
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。
晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏。难!难!难!
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。
角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒!瞒!瞒!
《钗头凤》,桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!~世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲谏心事,独语斜阑。难!难!难!~红酥手,黄藤酒,满墙春色宫杨柳。……
求陆游和唐婉的故事及相关诗句?视频
相关评论:
缪凭临答:“钗头凤”说的是陆游和唐琬的爱情悲剧:陆家曾以一只精美无比的家传凤钗作信物,与唐家订亲。陆游十九岁(绍兴十四年)与唐琬结合。不料唐琬的才华横溢与陆游的亲密感情,引起了陆母的不满(女子无才便是德,陆游为孙姓女子写墓志时也说过,才藻非女子事也),后陆母认为唐琬把儿子的前程耽误殆尽...
缪凭临答:《钗头凤》 唐婉 世情薄,人情恶。雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!人成各,今非昨。病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!写作背景 陆游这和表妹唐婉的爱情,因父母的干涉而未能修成正果的事情。公元1155年(绍兴二十一年),...
缪凭临答:陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的佳作,它描述了一个动人的爱情悲剧。据《历代诗馀》载,陆游年轻时娶表妹唐婉为妻,感情深厚。但因陆母不喜唐婉,威逼二人各自另行嫁娶。十年之后的一天,陆游沈园春游,与唐婉不期而遇。此情此景,陆游“怅然久之,为赋《钗头凤》一词,题园壁间。”这便...
缪凭临答:说到这个陆游和唐婉的爱情故事其实知道的人都非常的唏嘘,很多人也都在说了,非常的可惜,在古代不能生育就真的是最大的过错了,不管你谁,所以让人觉得爱情这个东西怎么就这么不值钱了。最近很多人想问这个陆游和唐婉的爱情是不是真的因为不孕才被拆散的呢?这个问题值得讨论,下面我们可以一起来分析...
缪凭临答:故事背景: 陆游的原配夫人是同郡唐氏士族的一个大家闺秀,结婚以后,他们「伉俪相得」,「琴瑟甚和」,是一对情投意和的恩爱夫妻。不料,作为婚姻包办人之一的陆母却对儿媳产生了厌恶感,逼迫陆游休弃唐氏。在陆游百般劝谏、哀求而无效的情况下,二人终于被迫分离,唐氏改嫁「同郡宗子」赵士程,彼此之间也就音讯全无了...
缪凭临答:唐琬(1128~1156),又名婉,字蕙仙,越州山阴(今浙江绍兴)人。陆游与唐琬以一只精美无比的家传凤钗作信物,与唐家订亲。陆游十九岁(绍兴十四年)与唐琬结合。唐琬的才华横溢与陆游的亲密感情,引起了陆母的不满,遂命陆游休了唐琬。公元1151年(绍兴二十一年),礼部会试失利后陆游到沈园去...
缪凭临答:世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜栏。难!难!难!人成各,今非昨,病魂常恨秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人追问,咽泪装欢。瞒!瞒!瞒!陆游和唐婉一唱一和的《钗头凤》和由这两首词所引起的二人之间的爱情悲剧故事。陆游二十岁与唐婉结婚,因唐婉的才华和与...
缪凭临答:陆游年轻时娶表妹唐琬为妻。夫妻二人诗书唱和,感情深厚。“伉俪相得”,“琴瑟甚和”。但因陆母不喜唐琬,恐误其儿前程,威逼二人各自另行嫁娶。在陆游百般劝谏、哀求而无效的情势下,二人终于被迫分离,陆游依母亲心意另娶王氏为妻,唐婉也迫于父命嫁给同郡赵士程。彼此音息隔绝无闻。十年后的一天,...
缪凭临答:青春年华的陆游与唐婉都擅长诗词,他们常借诗词倾诉衷肠,花前月下,二人吟诗作对,互相唱和,丽影成双,宛如一双翩跹于花丛中的彩蝶,眉目中洋溢着幸福和谐。两家父母和众亲朋好友,也都认为他们是天造地设的一对,于是陆家就以一只精美无比的家传凤钗作信物,订下了唐家这门亲上加亲的姻事。成年...