求《韩非子·显学篇》原文及注释。谢谢

来自:    更新日期:早些时候
《韩非子·显学》原文~

原文:世之显学,儒、墨也。儒之所至,孔丘也。墨之所至,墨翟也。自孔子之死也,有子张之儒,有子思之儒,有颜氏之儒,有孟氏之儒,有漆雕氏之儒,有仲良氏之儒,有孙氏之儒,有乐正乐之儒。自墨子之死也,有相里氏之墨,有相夫氏之墨,有邓陵氏之墨。故孔、墨之后,儒分为八,墨离为三,取舍相反不同,而皆自谓真孔、墨,孔、墨不可复生,将谁使定世之学乎?孔子、墨子俱道尧、舜,而取舍不同,皆自谓真尧、舜,尧、舜不复生,将谁使定儒、墨之诚乎?殷、周七百余岁,虞、夏二千余岁,而不能定儒、墨之真;今乃欲审尧、舜之道于三千岁之前,意者其不可必乎!无参验而必之者,愚也;弗能必而据之者,诬也。故明据先王,必定尧、舜者,非愚则诬也。愚诬之学,杂反之行,明主弗受也。墨者之葬也,冬日冬服,夏日夏服,桐棺三寸,服丧三月,世以为俭而礼之。儒者破家而葬,服丧三年,大毁扶杖,世主以为孝而礼之。夫是墨子之俭,将非孔子之侈也;是孔子之孝,将非墨子之戾也。今孝、戾、侈、俭俱在儒、墨,而上兼礼之。漆雕之议,不色挠,不目逃,行曲则违于臧获,行直则怒于诸侯,世主以为廉而礼之。宋荣子之议,设不斗争,取不随仇,不羞囹圄,见侮不辱,世主以为宽而礼之。夫是漆雕之廉,将非宋荣之恕也;是宋荣之宽,将非漆雕之暴也。今宽、廉、恕、暴俱在二子,人主兼而礼之。自愚诬之学、杂反之辞争,而人主俱听之,故海内之士,言无定术,行无常议。夫冰炭不同器而久,寒暑不兼时而至,杂反之学不两立而治。今兼听杂学缪行同异之辞,安得无乱乎?听行如此,其于治人又必然矣。今世之学士语治者,多曰:“与贫穷地以实无资。”今夫与人相善也,无丰年旁入之利而独以完给者,非力则俭也。与人相善也,无饥馑、疾疚、祸罪之殃独以贫穷者,非侈则堕也。侈而堕者贫,而力而俭者富。今上征敛于富人以布施于贫家,是夺力俭而与侈堕也,而欲索民之疾作而节用,不可得也。今有人于此,义不入危城,不处军旅,不以天下大利易其胫一毛,世主必从而礼之,贵其智而高其行,以为轻物重生之士也。夫上所以陈良田大宅,设爵禄,所以易民死命也。今上尊贵轻物重生之士,而索民之出死而重殉上事,不可得也。藏书策,习谈论,聚徒役,服文学而议说,世主必从而礼之,曰:“敬贤士,先王之道也。”夫吏之所税,耕者也;而上之所养,学士也。耕者则重税,学士则多赏,而索民之疾作而少言谈,不可得也。立节参明,执操不侵,怨言过于耳,必随之以剑,世主必从而礼之,以为自好之士。夫斩首之劳不赏,而家斗之勇尊显,而索民之疾战距敌而无私斗,不可得也。国平则养儒侠,难至则用介士。所养者非所用,所用者非所养,此所以乱也。且夫人主于听学也,若是其言,宜布之官而用其身;若非其言,宜去其身而息其端。今以为是也,而弗布于官;以为非也,而不息其端。是而不用,非而不息,乱亡之道也。澹台子羽,君子之容也,仲尼几而取之,与处久而行不称其貌。宰予之辞,雅而文也,仲尼几而取之,与处久而智不充其辩。故孔子曰:“以容取人乎,失之子羽;以言取人乎,失之宰予。”故以仲尼之智而有失实之声。今之新辩滥乎宰予,而世主之听眩乎仲尼,为悦其言,因任其身,则焉得无失乎?是以魏任孟卯之辩,而有华下之患;赵任马服之辩,而有长平之祸。此二者,任辩之失也。夫视锻锡而察青黄,区冶不能以必剑;水击鹄雁,陆断驹马,则臧获不疑钝利。发齿吻形容,伯乐不能以必马;授车就驾,而观其末涂,则臧获不疑驽良。观容服,听辞言,仲尼不能以必士;试之官职,课其功伐,则庸人不疑于愚智。故明主之吏,宰相必起于州部,猛将必发于卒伍。夫有功者必赏,则爵禄厚而愈劝;迁官袭级,则官职大而愈治。夫爵禄大而官职治,王之道也。磐石千里,不可谓富;象人百万,不可谓强。石非不大,数非不众也,而不可谓富强者,磐不生粟,象人不可使距敌也。今商官技艺之士亦不垦而食,是地不垦,与磐石一贯也。儒侠毋军劳,显而荣者,则民不使,与象人同事也。夫祸知磐石象人,而不知祸商官儒侠为不垦之地、不使之民,不知事类者也。故敌国之君王虽说吾义,吾弗入贡而臣;关内之侯虽非吾行,吾必使执禽而朝。是故力多则人朝,力寡则朝于人,故明君务力。夫严家无悍虏,而慈母有败子。吾以此知威势之可以禁暴,而德厚之不足以止乱也。夫圣人之治国,不恃人之为吾善也,而用其不得为非也。恃人之为吾善也,境内不什数;用人不得为非,一国可使齐。为治者用众而舍寡,故不务德而务法。夫必恃自直之箭,百世无矢;恃自圜之木,千世无轮矣。自直之箭,自圜之木,百世无有一,然而世皆乘车射禽者何也?隐栝之道用也。虽有不恃隐栝而有自直之箭、自圜之术,良工弗贵也。何则?乘者非一人,射者非一发也。不恃赏罚而恃自善之民,明主弗贵也。何则?国法不可失,而所治非一人也。故有术之君,不随适然之善,而行必然之道。今或谓人曰:“使子必智而寿”,则世必以为狂。夫智,性也;寿,命也。性命者,非所学于人也,而以人之所不能为说人,此世之所以谓之为狂也。谓之不能然,则是谕也,夫谕性也。以仁义教人,是以智与寿说也,有度之主弗受也。故善毛啬、西施之美,无益吾面;用脂泽粉黛,则倍其初。言先王之仁义,无益于治;明吾法度,必吾赏罚者,亦国之脂泽粉黛也。故明主急其助而缓其颂,故不道仁义。今巫祝之祝人曰:“使若千秋万岁。”千秋万岁之声括耳,而一日之寿无征于人,此人所以简巫祝也。今世儒者之说人主,不善今之所以为治,而语已治之功;不审官法之事,不察奸邪之情,而皆道上古之传誉、先王之成功。儒者饰辞曰:“听吾言,则可以霸王。”此说者之巫祝,有度之主不受也。故明主举实事,去无用,不道仁义者故,不听学者之言。今不知治者必曰:“得民之心。”欲得民之心而可以为治,则是伊尹、管仲无所用也,将听民而已矣。民智之不可用,犹婴儿之心也。夫婴儿不剔首则腹痛,不 痤则寖益。剔首、 痤,必一人抱之,慈母治之,然犹啼呼不止,婴儿子不知犯其所小苦致其所大利也。今上急耕田垦草以厚民产也,而以上为酷;修刑重罚以为禁邪也,而以上为严;征赋钱粟以实仓库,且以救饥馑、备军旅也,而以上为贪;境内必知介而无私解,并力疾斗,所以禽虏也,而以上为暴。此四者,所以治安也,而民不知悦也。夫求圣通之。

韩非(约前280—前233)是韩国的贵族,“喜刑名法术之学”,后世称他为韩非子。他和李斯都是荀子的弟子。当时韩国很弱,常受邻国的欺凌,他多次向韩王提出富强的计策,但未被韩王采纳。韩非写了《孤愤》《五蠹》等一系列文章,这些作品后来集为《韩非子》一书。秦王嬴政读了韩非的文章,极为赞赏。公元前234年,韩非作为韩国的使臣来到秦国,上书秦王,劝其先伐赵而缓伐韩。李斯妒忌韩非的才能,与姚贾一道进谗加以陷害,韩非被迫服毒自杀。

  韩非注意研究历史,认为历史是不断发展进步的。他认为如果当今之世还赞美“尧、舜、汤、武之道”“必为新圣笑矣”。因此他主张“不期修古,不法常可”“世异则事异”“事异则备变”(《韩非子·五蠹》),要根据今天的实际来制定政策。他的历史观,为当时地主阶级的改革提供了理论根据。

  韩非继承和总结了战国时期法家的思想和实践,提出了君主专制中央集权的理论。他主张“事在四方,要在中央;圣人执要,四方来效”(《韩非子·物权》),国家的大权,要集中在君主(“圣人”)一人手里,君主必须有权有势,才能治理天下,“万乘之主,千乘之君,所以制天下而征诸侯者,以其威势也”(《韩非子·人主》)。为此,君主应该使用各种手段清除世袭的奴隶主贵族,“散其党”“夺其辅”(《韩非子·主道》);同时,选拔一批经过实践锻炼的封建官吏来取代他们,“宰相必起于州部,猛将必发于卒伍”(《韩非子·显学》)。韩非还主张改革和实行法治,要求“废先王之教”(《韩非子·问田》),“以法为教”(《韩非子·五蠹》)。他强调制定了“法”,就要严格执行,任何人也不能例外,做到“法不阿贵”“刑过不避大臣,赏善不遗匹夫”(《韩非子·有度》)。他还认为只有实行严刑重罚,人民才会顺从,社会才能安定,封建统治才能巩固。韩非的这些主张,反映了新兴封建地主阶级的利益和要求,为结束诸侯割据,建立统一的中央集权的封建国家,提供了理论依据。秦始皇统一中国后采取的许多政治措施,就是韩非理论的应用和发展。

墨者之葬也:冬日冬服,夏日夏服,桐棺三寸,服丧三月;世主以为俭而礼之。儒者破家而葬,服丧三年,大毁扶杖;世主以为孝而礼之。夫是墨子之俭,将非孔子之侈也;是孔子之孝,将非墨子之戾也。今孝、戾、侈、俭俱在儒、墨,而上兼礼之。漆雕之议:不色挠,不目逃,行曲则违于臧获,行直则怒于诸侯;世主以为廉而礼之。宋荣子之议:设不斗争,取不随仇,不羞囹圄,见侮不辱;世主以为宽而礼之。夫是漆雕之廉,将非宋荣之恕也;是宋荣之宽,将非漆雕之暴也。今宽、廉、恕、暴俱在二子,人主兼而礼之;自愚诬之学、杂反之辞争,而人主俱听之。故海内之士,言无定术,行无常议。夫冰炭不同器而久,寒暑不兼时而至,杂反之学不两立而治。今兼听杂学缪行同异之辞,安得无乱乎?听行如此,其于治人又必然矣。
【解说】
1、这一节只是先举出两个事例,说明当代君主对于两种互相反对、矛盾的思想主张,竟然都加以接受和提倡,然后指出,这样治国治民是必定治理不好的;所以并没有太多意思。在论“显学”的文章中讲这个内容,则是因为那二例所涉及的两种对立的学说,正是分属于儒墨二家——韩非子是把漆雕子归属于儒家、把宋荣子归属于墨家的(漆雕开是孔子的学生,自然属儒家;宋钘是所谓的“稷下学派”的成员,但韩非认为他属于墨家)。
2、这段话中颇多难字:①“冬日冬服,夏日夏服”其实是说:人在哪个季节死就穿那个季节的衣服安葬,即不要专门为死者做“寿衣”;“桐棺三寸”是说,即使质地疏松的桐树也可用来做棺材,而且棺材板三寸厚就够了。这是渲染墨家的“薄葬”主张。②几个“礼之”的“礼”字,是用作动词,兼有“礼遇、敬重”(对人),和“把……当作一种礼仪形式”(对事)的意思。③“大毁扶杖”是说“极大地伤了身体,以至于要扶着拐杖才能行走了”(“毁”字本有亏损义)。④几个“是……,将非……”句,其中“是”字和“非”字都是用作及物动词,“将”是副词,相当于“必定”;“戾”是违背义,此处是特指违背孝道,故可译作“不孝”。⑤“漆雕之论”句中:“论”是看法、主张的意思;“不色挠”字面义是“不表现出屈服的神色”(“挠”是屈服义),从后两个“行字句”可知,这是说人在任何时候都不能做让自己心虚理亏的事,以免“色挠”;“不目逃”的字面义是“不故意转移视线去看别的东西”,言外之意是人在任何场合下都要表现得理直气壮,以免忏愧而“目逃”;“违于臧获”同“怒于诸侯”对举,故分别是说:要是做了对不起人的事,对奴隶也愿意认错,只要理在自己这一边,对诸侯也敢于怒斥(“违”有过失义,此处引申为“认错”的意思,以与“怒”字相对待;“臧获”是指奴隶)。⑥“宋荣子之议”句中:“设”是设置义,此处是特指别人设置障碍来管束自己,故“设不斗争”是说对于别人的蓄意压迫不反抗;“取”的本义是指割掉战俘一只耳朵,故“取不随仇”是说受了别人的伤害不记仇(“随仇”等于记仇:你老是跟从着“仇恨”,不就是记仇吗?)。⑦“自愚诬之学、杂反之辞争,而人主俱听之”句:头上的“自”字,是表示让步关系的连词,相当于“虽然”、“即使”(《汉书·杜周传》:“自京师不晓,况于远方。”)“争”是争斗义,但在这里是用来指示它们相互矛盾。⑧“言无定术,行无常议”两句,其中“术”是主张义(《晏子春秋·内篇杂上二十六》:“言有文章,术有条理。”)“议”通“仪”,是,准则、标准义。⑨末几句中,“兼时”即同时;“两立”的“立”是存在义,即是“誓不两立”的“立”;“缪”通“谬”;“同异之辞”是指相互矛盾的说法。——这些解释,有些是我“发明”的,请读者审察之。
【辨析】
1、此节中有许多词语,注家们同我的理解很不一样,例如“漆雕之议”领起的几句,刘著翻译为:“漆雕氏主张跟别人争斗时脸上不露出屈服懦弱的表情,眼睛不露出胆怯逃避的神色,自己做错了事,就是对奴隶也要避让,行为诚实正直,就是对诸侯当面也敢斥责。” “宋荣子之议”领起的几句,张著的译文是:“宋荣子的主张是,对所设置的不斗争,对所取得的不立仇,不把坐牢当羞耻,被欺侮也不以为耻辱”。至于“自愚诬之学、杂反之辞争,而君主俱听之”句,刘著和张著都不惜译文不通,翻译为:“从愚蠢欺骗的学说到杂乱矛盾的言辞争论不休,君主都听信了”、“自从愚蠢骗人的学说,杂乱矛盾的说法互相争辩以来,君主同时都听从”;陈著则别出心裁,派给“自”字一个他设想的用法,其译文是:“无论愚蠢欺骗的学说,还是杂乱矛盾的言辞,君主全都听信了”。——这些译文颇能证明:不在领会原文义理、意蕴上下功夫,光凭训诂是读不懂古籍的,还会造成“训诂笑话”,授人笑柄。
2、张著作者张觉先生指出:在此节中,“有一点韩非是批评错了,儒家也并不提倡厚葬,更不会提倡倾家荡产来安葬死人”。这是讲得很中肯的。为了驳斥论敌,就不惜夸大人家的不当之处,甚至有意曲解人家的意思,这是极不好的学风,只会终于使自己的论点遭到怀疑,人格蒙受损失。真可惜,韩非子也不免有这个“缺点”
【译文】
墨家对于丧葬的主张是:人死在冬天就穿冬季的衣服下葬,死在夏天就穿夏天的衣服下葬,可以用桐木做棺材,三寸厚就行了,丧期应规定为三个月;当今君主认为这很节俭,因此很敬重他们。儒家主张倾家荡产来办丧葬之礼,还必须服丧三年,要哀伤得损害身体至于需要拄着拐杖行走;当今君主认为这是孝顺的表现,因此很敬重他们。肯定墨子的节俭,就要否定孔子的奢侈;肯定孔子的孝道,就要否定墨子的不孝;现在孝和不孝、奢侈和节俭都体现在儒、墨的主张之中,君主竟然同时一律敬重之,提倡之。漆雕子的主张是:人在任何时候都不能显得心虚理亏,在任何情况下都要做到理直气壮,自己理亏,对奴隶也愿意认错,自己确实有理,面对诸侯也敢于怒斥;当今君主认为这是方正刚直,因此很敬重他。宋荣子的主张是:对于别人的压迫不反抗,受到伤害不记仇,不以进监狱为羞,不以受欺侮为辱;当今君主认为这是宽宏大度,因此很敬重他。肯定漆雕子的刚正,就要否定宋荣子的恕道;肯定宋荣子的宽宏,就要否定漆雕子的猛烈。现在宽宏、刚正、恕道、猛烈都体现在这二人的主张中,君主竟然同时一律敬重之,提倡之,而且即使坚持各种愚蠢骗人的学说和杂乱矛盾的观点的人们自己互相争辩起来了,君主还是采取一律听而敬之的态度;这样,天下的读书人自然说话没有一贯的理论原则,行为没有固定的道德标准了。冰块和火炭放在同一个容器里是不可能持久的,严寒和炎热是不可能在一个季节到来的,杂乱矛盾的理论学说在一个国家同时并用而又使国家得治,那是不可能的。君主若是同时听从所有杂乱的学说,提倡所有荒谬的行为和互相矛盾的言论,国家哪会不出乱子呢?君主如此听言行事,对于治理民众,那一定也是这样没有自己一贯的统一的原则了。

——转摘


求《韩非子·显学篇》原文及注释。谢谢视频

相关评论:
  • 17716604615中国古代女人是如何化妆?
    苏毕泄从古至今女性都有一颗爱美之心,现代人们的化妆品五花八门,款式、型号之多,数不胜数。在古代没有这么高的科技,他们都用胭脂、螺子黛、铅粉、画面靥等化妆技术来装扮自己,这些我们听都没有听过,但是当时古人的化妆技巧一点都不失我们现在的水准。一、第一步敷铅粉古代美人上妆的第一步是敷铅粉,...

  • 17716604615随仇的引证解释随仇的引证解释是什么
    苏毕泄随仇的引证解释是:⒈跟着朋友一起将朋友的仇敌视为仇敌。引《韩非子·五蠹》:“今兄弟被侵必攻者廉也,知友被辱随仇者贞也。廉贞之行成,而君上之法犯矣。”陈奇猷集释:“《显学篇》‘取不随仇’,则随仇者,谓追随其友而仇其仇也。”。随仇的引证解释是:⒈跟着朋友一起将朋友的仇敌视为...

  • 17716604615孔子的伪善学说
    苏毕泄两千多年前的韩非就说过:“故孔墨之后,儒分为八,墨离为三,取舍相反不同,而皆自谓真孔墨。孔墨不可复生,将谁使定后世之学乎?”(《韩非子·显学篇》)韩非是研究过孔子及孔门各家学说的,他的这个问题提得有道理。战国时代几个大儒,取舍已很不相同,如孟子取“仁”;荀子取“礼”;子夏居魏地,为魏文侯师,...

  • 17716604615孔子最得意的弟子有那些?
    苏毕泄至于孔门弟子的实际分化情况,《韩非子·显学篇》有一个大概的描述:"世之显学,儒墨也。儒之所至,孔丘也;墨之所至,墨翟也。自孔子之死也,有子张之儒,有子思之儒,有颜民之儒,有孟民之儒,有漆雕民之儒,有仲良民之儒,有孙民之儒,有东正民之儒。臼墨子之死也,有相里民之墨,有相夫民之墨,有邓陵民之墨...

  • 17716604615斯帕哈资伯克宰相
    苏毕泄宰相,作为国君的首席辅政官员,起源于早期的巫史与公卿制度,战国以后逐渐成为核心职务。其名称最早见于《韩非子_显学篇》中的“明主之吏,宰相起于州部”,表明宰相起初是君主家臣中的重要角色,负责管理国家事务。官职的起源可以追溯到战国时期,如楚国的“令尹”、齐国与秦国的“相”,以及宋国的“大尹...

  • 17716604615墨家是否被除秦国以外的六国联合绞杀,?
    苏毕泄《淮南子·要略》载:“墨子学儒者之业,受孔子之术。”可见墨子是从儒家分出来的。墨子并对儒家学说进行了批判和改造,从而树立起自己的一面旗帜,在战国时成为与儒家相抗衡的引人注目的“显学”。“世之显学,儒墨也”(《韩非·显学篇》)。而经过汉代董仲舒的“罢黜百家、独尊儒术”,墨学由显学逐渐变为绝学。

  • 17716604615战国时期官僚制度的变化
    苏毕泄田鲔教其儿子田章更明白说:“主卖官爵,臣卖智力”(《韩非子·外储说右下篇》)。从此国君对于各级官吏可以随时任免,随时选拔,《韩非子》所以说:“明主之吏,宰相必起于州部,猛将必发于卒伍。”(《显学篇》)由于当时各国普遍采用以粮食为官吏俸禄的制度,不再用封邑作为官禄,这样就便于官僚的任用和罢免。但是也还...

  • 17716604615“宰相必起于州部,猛将必发于卒伍”是什么意思?
    苏毕泄1、宰相是从国君的家臣发展起来的,宰本是君主的总管家的称呼,相是辅助的意思,用家臣的头目管理国事,这就是宰相的实质。2、宰相的称呼最早见于《韩非子_显学篇》:“故明主之吏,宰相必起于州部,猛将必发于卒伍。”3、韩非(约公元前280--前233年),汉族、战国末期著名思想家、法家代表人物。尊称...

  • 17716604615中国古代女人怎样化妆
    苏毕泄唐朝牛僧孺在《幽怪录》中还专门记述了神女智琼把额头化妆成黄色的故事。至宋代时额黄还在流行,诗人彭汝励歌曰:“有女夭夭称细娘,珍珠落鬓面涂黄。”这些都反映出古代妇女喜欢额黄的情景。 顺便补充一下,“脂泽粉黛”一词,最早见诸《韩非子· 显学篇》,可见,2200多年以前就有“系列”化妆品了。 盛放这些...

  • 17716604615中国三大显学是什么?
    苏毕泄哲学、史学、经济学、心理学、中医药学等多个学科。清代学者运用题咏、评点、索隐等传统方法研究《红楼梦》,被称为旧红学。五四运动前后,王国维、胡适、俞平伯等人引进西方现代学术范式研究《红楼梦》,红学作为一门严肃学问自此正式步入学术之林,被称为新红学,与甲骨学、敦煌学并称20世纪三大显学。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网