孔融展辩才文言文翻译

来自:    更新日期:早些时候
~

孔融展辩才文言文翻译,详细介绍如下:

一、文言文翻译:

孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是那些才智出众的人,有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前,对下边的人说我是李府君的亲戚。已经通报上去,一起坐下来。

李元礼问您和我有什么亲戚关系?孔融回答说过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。

太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说小的时候很聪明,长大了未必很有才华。孔融听后说我猜想您小的时候一定很聪明吧。陈韪听了感到非常不安。

二、文言文原文:

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰我是李府君亲。既通前坐元礼问曰君与仆有何亲?

昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰小时了了,大未必佳。文举曰想君小时必当了了。

三、文言人物介绍:

孔融少有异才,勤奋好学,与平原人陶丘洪、陈留人边让齐名。汉献帝时期,他历任北军中侯。虎贲中郎将北海国相等职,时称孔北海。

孔融在北海六年,修城邑立学校,举贤才表儒术,颇有治绩。后兼领青州刺史。建安元年袁谭攻北海,孔融与其激战数月,最终败逃山东。不久被朝廷征为将作大匠,迁少府又任太中大夫。




孔融展辩才文言文翻译视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网