文言文三峡的原文和拼音

来自:    更新日期:早些时候
文言文三峡的原文和拼音~

原文:
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
翻译:
从三峡全长七百里中看,两岸山都是相连的,没有中断的地方.山岭重重叠叠,连绵不断,把太阳光和天空都遮蔽了.如果不是正午晚上,绝看不到太阳和月亮.
到了夏天洪水暴涨满上山冈的时候,无论是上行还是下行,都被阻绝了.有时皇帝的诏书急需传达,那么,从白帝到江凌,虽有一千二百里之多,早上出发,晚上便到,即使乘飞奔的马,驾者烈风也没这样快.
每当春冬的时候,白色的急流和碧绿的深谭,回旋着清波,倒影着两岸的景色.高高的山峰上生长着许多奇怪的柏树,悬崖上流下的瀑布,飞花四溅,在山峰和树林之间飞溅,水清、树荣、高山、草盛,确有许多趣味.
到秋天初晴下霜的早晨,树林萧瑟冷静,山涧寂静,猿猴啼啼的长叫,持续有很久,凄惨的声音异常,在山谷久久回荡,所以打渔的人说:"巴东三峡巫峡最长,听见猿声后,眼泪沾湿了衣服.

自(zì)三峡(Sānxiá)七百里(qībǎilǐ)中(zhōng),两岸(Liǎng'àn)连山(Liánshān),略(lüè)无(wú)阙(què)处(chù).重(zhòng)岩(yán)叠嶂(diézhàng),隐(yǐn)天(tiān)蔽(bì)日(rì),自(zì)非(fēi)亭(tíng)午夜(wǔyè)分(fēn),不见(bújiàn)曦(xī)月(yuè).至于(zhìyú)夏(xià)水(shuǐ)襄(xiāng)陵(líng),沿(yán)溯(sù)阻(zǔ)绝(jué).或(huò)王(wáng)命(mìng)急(jí)宣(xuān),有时(yǒushí)朝(cháo)发(fā)白帝(Báidì),暮(mù)到(dào)江陵(Jiānglíng),其间(qíjiān)千二百里(qiān'èrbǎilǐ),虽(suī)乘(chéng)奔(bēn)御风(yùfēng),不(bù)以(yǐ)疾(jí)也(yě).春(chūn)冬(dōng)之时(zhīshí),则(zé)素(sù)湍(tuān)绿潭(lǜtán),回(huí)清(qīng)倒影(dàoyǐng).绝(jué)巘(yǎn)多(duō)生(shēng)怪(guài)柏(bǎi),悬(xuán)泉(quán)瀑布(pùbù),飞(fēi)漱(shù)其间(qíjiān).清(qīng)荣(róng)峻(jùn)茂(mào),良(liáng)多(duō)趣味(qùwèi).每(měi)至(zhì)晴(qíng)初(chū)霜(shuāng)旦(dàn),林(lín)寒(hán)涧(jiàn)肃(sù),常(cháng)有(yǒu)高(gāo)猿(yuán)长啸(chángxiào),属(shǔ)引(yǐn)凄(qī)异(yì),空谷(kōnggǔ)传(chuán)响(xiǎng),哀(āi)转(zhuǎn)久(jiǔ)绝(jué).故(gù)渔(yú)者(zhě)歌(gē)曰(yuē):巴东(Bādōng)三峡(Sānxiá)巫峡(Wūxiá)长(cháng),猿(yuán)鸣(míng)三声(sānshēng)泪(lèi)沾(zhān)裳(shāng).
三峡 - 译文
  在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

  等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。

  等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。

  在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

三峡
郦(li)道元
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙(que)处,重岩叠嶂(zhang),隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦(xi)月。
至于夏水襄(xiang)陵(ling),沿溯(su)阻绝,或王命急宣,有时朝发白帝,暮(mu)到江陵,其间千二百里,虽乘奔御(yu)风不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘(yan)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱(shu)其间。清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧(jian)肃(su),常有高猿长啸(xiao),属(zhu)引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰(yue):“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳(chang)!”

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

原文有
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
拼音是什么


文言文三峡的原文和拼音视频

相关评论:
  • 19149465432文言文《三峡》的原文
    闵娥店文言文《三峡》的原文  我来答 2个回答 #热议# 你发朋友圈会使用部分人可见功能吗? 匿名用户 2014-06-27 展开全部 更多追问追答 追答 本回答由提问者推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 匿名用户 2014-06-27 展开全部 追答 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是?

  • 19149465432文言文三峡中柏的读音
    闵娥店文言文《三峡》中的“柏”的读音是:bǎi,意思是柏树。出自:郦道元《三峡》原文选段:春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。释义:等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长...

  • 19149465432三峡文言文标准翻译,要最标准的要和书上相一致啊,不能像其他的一样糊...
    闵娥店【原文】自[在]三峡七百里中,两岸连山,略无[一点没有,完全没有]阙[quē,断缺。现在写作“缺”]处。重岩(yán)叠嶂[zhàng,像屏障一样的山峰],隐[遮蔽]天蔽(bì)日。自非亭午夜分[如果不是正午或半夜。自非,如果不是。亭午,正午。夜分,半夜],不见曦(xī)月[日月。曦,早晨的阳光,这里...

  • 19149465432八上文言文《三峡》全文翻译
    闵娥店《三峡》全文翻译:在七百里的三峡中,两岸都是连绵的高山,全然没有中断的地方;层层的悬崖,排排的峭壁,遮挡了天空和太阳。如果不是正午,就看不到太阳;如果不是半夜,就看不到月亮。到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航路都被阻断。有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就...

  • 19149465432文言文三峡的解释
    闵娥店在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重...

  • 19149465432三峡文言文原文及翻译
    闵娥店《三峡》文言文原文及翻译如下:1、原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日:自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝,或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝峨多生怪柏,悬泉瀑布...

  • 19149465432《三峡》文言文总结15个解词
    闵娥店三峡 【原文】自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良...

  • 19149465432三峡文言文原文及翻译
    闵娥店三峡文言文原文及翻译如下:1、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿泝阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间...

  • 19149465432《三峡》原文及译文是什么?
    闵娥店三峡全篇只用一百五十五个字,既描写了长江三峡错落有致的自然风貌,又写长江三峡不同季节的壮丽景色,展示了祖国河山的雄伟奇丽、无限壮阔的景象。下面分享一下三峡文言文原文及译文,欢迎阅读。1、 原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:...

  • 19149465432三峡文言文翻译和原文和字词解释
    闵娥店结尾 三峡是中国古代文化的重要窗口之一,其历史和文化底蕴深厚,游览和体验三峡不仅可以欣赏自然风光,还可以了解中国古代文化的丰富内涵和深厚历史底蕴。如果你想了解中国古代文化,不妨来到三峡地区进行游览和体验。三峡文言文翻译:瞿塘峡、巫峡、西陵峡 原文:瞿塘峡,巫山高峡,天下名山,宜居九州;巫峡,...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网