王安石待客文言文翻译

来自:    更新日期:早些时候
~

王安石待客文言文翻译如下:

王安石做宰相的时候,儿媳妇家的亲戚萧氏子(因为)到京城,所以去拜访了王安石,王安石邀请他吃饭。第二天,萧氏子穿盛装出席,以为王安石必定会以盛宴相邀。

到了中午的时候,觉得很饥饿,但不敢离去。又过了很久,王安石才下令入座。菜肴都不具备。萧氏子心里暗暗的责备王安石。喝了几杯酒,才上了两块胡饼,再上了几块切成块的肉。

一会儿就上饭了,旁边只安置了菜羹罢了。萧氏子很骄横放纵。不放下筷子,只吃胡饼中间的一小部分,把四边都留下。王安石把剩下的四边取来自己吃,萧氏子感到很惭愧,便回去了。

原文:王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒公,公约之饭。翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔。

日过午,觉饥甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡饼两枚,次供猪脔数四,顷即供饭,傍置菜羹而已。萧氏子颇娇纵,不复下箸,惟啖胡饼中间少许,留其四旁,公取自食之。其人愧甚而退。

王安石待客启示:

不屑那些酒囊饭袋的小人,萧氏子虽人品不坏,但似乎是一个嫌贫爱富、阿谀奉承的人,王安石以自己的行动绝妙的讽刺了那些贪名贪利的人,即使对方是自己的亲戚他也不失原则,嗤之以鼻。

做人应当作风简朴,勤俭节约,不铺张浪费。王安石贵为宰相,仍艰苦朴素、勤俭持家。这在今天有极大的现实意义,我们要学习这种精神,从自身生活做起,杜绝奢侈浪费,为建设资源节约型社会做出自己的努力。




王安石待客文言文翻译视频

相关评论:
  • 19460781067原文王安石待客文言文
    桑肃胁6. 王安石待客文言文答案 翻译王安石在担任宰相的时候。 儿媳妇家的亲戚萧氏的儿子到达京城,于是去拜见王安石,王安石请他一起吃饭。第二天,萧氏的儿子穿着华丽的衣服前往,以为王安石一定会准备好丰盛的食物(来款待他)。 过了中午,萧氏的儿子觉得十分饥饿,但又不敢离开。又过了很久,王安石才让他坐下。 果品蔬菜...

  • 19460781067文言文《王安石待客》的一些问题
    桑肃胁1 王安石吃了胡饼的四周(因为萧氏子把中间的吃了,不屑吃周围的)2 王安石的待客处事:不屑那些酒囊饭袋的小人,王安石以自己的行动绝妙的讽刺了那些贪名贪利的人,即使对方是自己的亲戚他也不失原则,嗤之以鼻。也主要体现了王安石生活朴素,作风简朴,节约,不铺张浪费。全文翻译:王安石做宰相的时候...

  • 19460781067《王安石待客》的感悟
    桑肃胁熙宁九年罢相后,隐居,病死于江宁(今江苏南京市)钟山,谥文。被列宁誉为是“中国十一世纪改革家”。宋神宗时宰相。创新法,改革旧政,世称王荆公。文学上的主要成就在诗方面,词作不多,但其词能够“一洗五代旧习”,境界醒豁。今传《临川先生文集》、《王文公文集》。 王安石,生于天禧五年(...

  • 19460781067王安石待客(7分)王安石在相位,子妇之亲①萧氏子至京师②,因谒公,公约...
    桑肃胁小题1:(1)拜访 (2)离开 (3)对……感到奇怪或以……为怪 小题1:王安石拿过来自己吃了,那人十分惭愧地离开了。小题1:节俭,不铺张浪费(意思符合即可)小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。小题1:本题考查学生翻译文言文的...

  • 19460781067王安石余饼自食文言文
    桑肃胁1. 王安石余饼自食文言文翻译 原文(选自宋·曾敏行《独醒杂志·卷二》,选文又名《王安石待客》): 王安石在相位,子妇之亲①萧氏子至京师②,因谒公,公约之饭。翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔。日过午,觉饥甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬③皆不具,其人已心怪之。酒三行④...

  • 19460781067文言文阅读。 王安石待客 王安石在相位,子妇之亲 ① 萧氏子至京师,因谒...
    桑肃胁1、①谒:拜见,请见 ②去:离开 ③复:再,又 ④食:吃2、(B)3、各种菜肴都没有准备,那人心中已经对此感到奇怪了。(重点字:具、怪)4、原因:客人看到王安石竟然把自己吃剩下的胡饼吃了。

  • 19460781067王安石待客断句
    桑肃胁2.把下列句子翻译成现代汉语。①觉饥甚而不敢去 译文:②其人已心怪之 译文:3.文末说“公取自食之”,那么王安石到底吃了什么?【参考答案】1.翌日:第二天。馔:食物。方:才。具:备。顷:一会儿。而已:罢了。啖:吃。退:回去。2.①觉得很饥饿但不敢离去。②那人心里对这事已感到奇怪...

  • 19460781067关于王安石文言文
    桑肃胁6. 古文《王安石待客》翻译 王安石做宰相的时候,儿媳妇家的亲戚萧氏的儿子到京城,于是拜见王安石.王安石请他一起吃饭.第二天,萧氏的儿子穿着华丽的衣服出席,以为王安石一定会准备好丰盛的食物(来款待他).到了中午,萧氏的儿子觉得十分饥饿,但又不敢离开.又过了很久,王安石才让他坐下.各种菜肴都没有准备,那人...

  • 19460781067《王安石待客》里的重点词语 - 百度
    桑肃胁④公取自(食)之 食:吃 1、解释:①翌日 ②馔 ③方 ④具 ⑤顷 ⑥而已 ⑦啖 ⑧退 2、翻译:①觉饥甚而不敢去 ②其人已心怪之 3、理解:上文末了说“人取自食之”,那么王安石到底吃了什么?答案:1.①第二天②食物③才④备⑤一会儿⑥罢了⑦吃⑧回去2.①觉...

  • 19460781067王安石在相位文言文
    桑肃胁其) 气人愧甚而退(其)用现代汉语翻译下列句子1.日过午,觉饥甚而不敢去.2.果蔬皆不具,其人已心怪之.结合文中材料,对王安石这一人物作简要评价。5. 文言文《王安石待客》的一些问题1、文末说“人取自食之”,那么王 1 王安石吃了胡饼的四周(因为萧氏子把中间的吃了,不屑吃周围的)2...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网