长安何如日远文言文翻译

来自:    更新日期:早些时候
~   原文:晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问:“何以致泣?”具以东渡意告之。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”
  元帝异之。明日,集群臣宴会,告以此意。更重问之,乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰。“举目见日,不见长安。”
  译文:晋明帝才几岁的时候,一次,坐在元帝膝上。当时有人从长安来,元帝问起洛阳的情况,不觉伤心流泪。明帝问父亲什么事引得他哭泣,元帝就把过江来的意图一五一十地告诉他。于是问明帝:“你看长安和太阳相比,哪个远?”明帝回答说:“太阳远。没听说过有人从太阳那边来,想想就知道。”
  元帝对他的回答感到惊讶。第二天,召集群臣宴饮,就把明帝这个意思告诉大家,并且再重问他一遍,不料明帝却回答说:“太阳近。”元帝惊愕失色,问他:“你为什么和昨天说的不一样呢?”明帝回答说:“现在抬起头就能看见太阳,可是看不见长安。”


长安何如日远文言文翻译视频

相关评论:
  • 15997757421长安何如日远 长安何如日远文言文翻译
    史帖胀译文:晋明帝才几岁的时候,一次,坐在元帝膝上。当时有人从长安来,元帝问起洛阳的情况,不觉伤心流泪。明帝问父亲什么事引得他哭泣,元帝就把过江来的意图一五一十地告诉他。于是问明帝:“你看长安和太阳相比,哪个远?”明帝回答说:“太阳远。没听说过有人从太阳那边来,想想就知道。”元帝对他的...

  • 15997757421汝意谓长安何如日远翻译是什么?
    史帖胀翻译:并问明帝:“如果把长安和太阳相比,哪个更远?”明帝回答说:“太阳远。没听说过有人从太阳那边来,显然可知。”元帝对他的回答感到惊奇。第二天,召集群臣宴饮,把明帝这个说法告诉了大家,并且再重问他一遍,不料明帝却回答说:“太阳近。”元帝惊愕失色,问他:“你为什么和昨天说的不一样...

  • 15997757421长安何如日远文言文翻译
    史帖胀长安何如日远文言文翻译为:长安与太阳相比,哪个更远?这句话出自《世说新语》。原文:晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。1、明帝问:何以致泣?",具以东渡意告之。2、因问明帝:汝意谓长安何如日远?"答曰:日远。3、不闻人从日边来,居然可知。5、明日,集群...

  • 15997757421长安何如日远的解释
    史帖胀字面的意思就是:长安与太阳相比,哪个更远?意译:我到底离长安城近,还是离太阳更近?【原文】选自《世说新语·夙惠》 南宋朝·刘义庆 晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安①来,元帝问洛下②消息,潸然流涕③。明帝问:"何以致泣?"具以东渡意告之。因④问明帝:"汝意谓⑤长安何如日远?"答曰:"...

  • 15997757421长安何如日远翻译
    史帖胀随后,元帝提出一个深思的问题:“你觉得长安与太阳相比,哪个更远?”明帝思索片刻,回答说:“我认为太阳更远。因为从没有听说有人能从太阳那边回来,这说明它的遥远是显而易见的。”元帝对明帝的回答感到惊讶。次日,元帝召集群臣共聚一堂,分享了明帝的回答,并再次提问。然而,明帝这次的回答却出人...

  • 15997757421长安何如日远的解释
    史帖胀①长安:西安,古都城名,后为国都的统称。旧指向往帝都而不能达到。②洛下:洛阳,西晋时京都所在地。③潸然流涕:不自觉地流下了眼泪。潸:流泪。涕:眼泪④因:于是⑤意谓:心里认为。⑥居然可知:根据这一点可以知道。⑦异:对…感到诧异⑧更:重新。⑨邪:(yé)同“耶”。⑩举:抬起。11之...

  • 15997757421长安何如日远文言文阅读
    史帖胀因问明帝:汝意谓长安何如日远,答曰:日远,不闻人从日边来,居然可知。元帝异之。明日,集群臣宴会,告以此意。更重问之,乃答曰:日近。元帝失色,曰:尔何故异昨日之言邪,答曰:举目见日,不见长安。翻译为:晋明帝十二岁时,坐在元帝腿上。有人从长安来,元帝问洛阳的消息,不自觉地流下了...

  • 15997757421长安何如日远文言文翻译
    史帖胀长安何如日远文言文翻译为 长安与太阳相比,哪个更远?这句话出自《世说新语》。原文 晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问:“何以致泣?”,具以东渡意告之。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”元帝异之。明日,...

  • 15997757421长安何如日远
    史帖胀该句话意思是长安与太阳相比,哪个更远?“长安何如日远”这句文言文出自《世说新语夙惠》,体现了晋明帝对远近的独特理解。当被问及长安与太阳哪个更远时,先是回答太阳远,因为从未听说有人从太阳来。后改为太阳近,因为抬头可见太阳而长安难见。这不仅体现了一个人的机智,也揭示了看待事物的角度...

  • 15997757421文言文《明帝说日》的翻译。
    史帖胀明帝问何以致泣,具以东渡①意告之。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答日:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”元帝异之。明日集群臣宴会,告以此意,更重问之。乃答日:“日近。”元帝失色,日:“何故异昨日之言邪?”答日:“举目见日,不见长安。” 翻译: 晋明帝才几岁时,坐在...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网