《功夫熊猫3》是中美合拍的,中方主要负责什么?

来自:    更新日期:早些时候
~

我在美国看的英文版,因为看片尾动画的时候看到猴子竟然是成龙配的音,且男票听出片尾曲演唱有周杰伦。于是功夫熊猫3成为了唯一一部我竟然在电影院里坐到所有致谢放完并且认真看了致谢的电影。里面大把大把中国人的名字,感觉除了动画主线的director 、主要配乐什么的,其他各种渲染、制作、情节整合什么的基本都是中国人的名字。一部在美国看的电影片尾看到那么大片的中国人的名字还是很震撼的(看之前并不知道这是中美合拍的)。建议还没看或者打算再刷的同学认真留意一下字幕。



作为参与了熊猫3制作的动画师,可以回答关于动画的部分。

在东方梦工厂,熊猫3的动画从准备到制作前前后后花了大概有2年半到三年左右的时间吧,我是从一开始就参与进来的动画师之一,最早和绑定部门的同事一起测试阿宝的绑定,因为美国梦工厂那边不是用Maya,而我们在用,所以需要绑定的同事把美国那边提供的数据重新设置,生成一套新的表情系统供动画师使用,而动画师又会在测试这套表情系统时会从使用者的角度提供反馈,反复完善之后,我们才有了一个标准方案去进行表情设置,从而有了开始制作角色动画的技术基础,而这,才是刚刚开始。

一切都是为了做到最好。为了能让我们的动画尽可能的看起来真实,可信,接下来需要做些关于表情和口型的研究了,我们研究了中文的发音和口型,又去对比了英文的发音和口型,这里需要说明的是,美国的动画制作已经有相当长一段发展历史了,在不断的研究的时间过程中,他们已经总结出了一套英语的口型标准,方便动画师可以快速准确的制作口型动画,而这方面在中国却很不幸,相当于是一块空白。为了确定一套中文口型标准,我们在网络上搜集资料,参考英文的口型,并且找了中文老师教我们标准的拼音。一切都把自己当做一个婴儿一样重新学习中文。有意思的是上课时候同事中的各种方言,让我们领教到中文对于中国动画师也不是想当然的说做就做的好的。在这里还想多说一句的是,国内的很多动画师都倾向于每天8小时不停地玩Maya,镜头分配下来或者项目开始之前可能很少想着去为接下来的工作做准备,做研究。曾经我也是沉浸在这种工作习惯中乐此不疲,然后最后做出来的动画就是各种不合理,想当然,每一个动作都充斥着意淫2字。在这里我想说,我们有时候应该放开你的鼠标,去找资料,去表演,对于东方梦工厂的动画师经常都要去拍摄参考,记得我们的动画主管描述他做驯龙高手一段两条龙对打的镜头的时候,他是用了一段狮子的撕打做参考的,我们看那个镜头的时候的感觉是“哇,龙的动作棒极了,而且可以感受到是自然界真实存在的感觉!”尽管我们从没有见过真的龙。

废话说了很多,完成了这些基础建筑,我们还没有真正开始制作电影,而是又一次进行测试。这次的目的是测试整个流程。我们挑选了一场戏,按照正常的制作流程从头到尾完成了一遍,和电影一样的质量要求,没有任何因为是测试所以先要有的放水,就这样做完了,结果到最后这场戏却被剪了。心疼啊,但是没办法,如果不测试的话,等到真正开始制作如果出了问题,那可就是灭顶之灾了。

前后做了多少小测试也数不清了,最后终于开始了正式的制作,进行得相对来说很顺利,而且随着时间的推移大家的质量和效率也越来越高。中间有些插曲就是因为各种原因,一些镜头反复做了很多遍,一方面是剪辑的调整,更重要的是为了让中文对白很有趣,更接地气,有很多镜头的对白都进行了调整,相应的动画也要调整,其实基本都是重做,但虽然嘴上都是各种抱怨,行动的时候还是不敢松懈,观众是看不到中间的每个版本的,唯一能看到的就是在影院放的那一版,记得许诚毅带我们的时候说过好多遍,动画师的每一个镜头都是自己的品牌,我们当然都不想砸掉自己的招牌。



Hi 大家好!我叫张剑锋,东方梦工厂的同事习惯叫我Alex,或者艾里克斯!在《功夫熊猫3》中文版制作团队名单里,我的名字出现在“动画组长”即Lead Animator里。我主要负责制作了这部影片的阿宝、师傅、阿宝爸、鸭爸爸等的口型测试,和正式影片里许多组镜头的动画,以及多条预告片的制作。不知道是不是年纪大了的原因,我做了很多师傅的镜头还蛮有感觉的!哈哈。另外,还有参与前期动画工具的测试,包括制定了阿宝爸的口型库建立等。你们还记得阿宝爸和阿宝初次见面里的场景么?

阿宝那句“我不是小莲花,我是阿宝”,我做测试的时候听的耳朵都起茧子啦!咔咔咔!还给冯导,徐导、Jacky大哥 等大明星们演示梦工厂的动画是怎么做的,口型是怎么生成的,绝不是工具轻轻一点就出来的!我们都是对着镜子,每天强忍着看着自己的表演,一点点做出来的。哈哈,动画的乐趣就在于此!“表演,才是王道!”

 动画师,其实也是演员,只不过那些露脸出风头的永远是动画片里的大明星们,譬如功夫熊猫--阿宝!希望越来越多的影迷们喜欢我们做的《功夫熊猫》系列,“上海东方梦工厂”下一部的动画长片非常值得期待哦!!好消息我只说一遍!




《功夫熊猫3》是中美合拍的,中方主要负责什么?视频

相关评论:
  • 19150847486功夫熊猫3粤语版有人有吗? 网上都是英语和国语的! 粤语 粤语 陈胖...
    寿桑饺你可以在液晶电视上找

  • 19150847486《功夫熊猫3》真的中国化了吗
    寿桑饺没感觉出来。毕竟外国人的剧本,迎合外国人观影口味才是第一位的,你中国观众只是附带品

  • 19150847486请问,熙街的保利万和影院今天有没有排《功夫熊猫3》的电影啊?好想去...
    寿桑饺有的,从中午十二点钟开始,基本上每隔一小时就有一个影厅会播放功夫熊猫3,知道晚上九点钟。

  • 19150847486急求功夫熊猫3中《The Arrival of kai》都是有什么乐器演奏的?
    寿桑饺功夫熊猫出同名手游了,熊猫系列中最好玩的 游戏下网易版本的,其他版本容易出问题 进入游戏主界面-右侧设置-礼包兑换 gsaadt5677 gsaadx6464 gsaadw6578 gsaads6349 gsaadg3313 gsaadd8385 gsaadj7338 玩家成功激活序列号后,即可获奖励

  • 19150847486功夫熊猫3简介1000字
    寿桑饺《功夫熊猫》系列虽然主打的是功夫和熊猫两个具有中国典型特色的元素,但由于此前的两部作品是美国制作班底,所以从根本上来说,《功夫熊猫》虽然每一次都在尽量的向中国文化靠拢,加入了诸如太极等中国元素外,基本上还是一个具有美国内核的中国故事。但在《功夫熊猫3》中,东方梦工厂的加入,为该片讲述具有中国文化的故事...

  • 19150847486急求功夫熊猫3中《The Arrival of kai》都是有什么乐器演奏的?
    寿桑饺主要是古筝个二胡吧,开场铮铮的古筝然后琴音一转,悠扬的二胡插入,没细听觉得像是

  • 19150847486功夫熊猫3中国版和美国版有什么区别
    寿桑饺电影《功夫熊猫3》于2016年1月29日上映,《功夫熊猫3》与1、2不同之处在于第三部有两个版本中国版和美国版。这俩个版本有哪些不同:《功夫熊猫3》不仅请来了全明星中文配音阵容,还专门为中国观众定制中文口型配音。让人感叹“梦工厂对中国观众有点偏心了。”几乎所有进口大片在内地上映时都会有中文...

  • 19150847486功夫熊猫会不会拍第3部?
    寿桑饺美国梦工厂动画于8月7日正式宣布与上海东方传媒集团等合资组建娱乐产业公司。双方将在上海徐汇区建立“东方梦工厂”主题公园,并于2016年合拍《功夫熊猫3》。“毫无疑问,中国拥有制作优秀动画所需的一切条件。”梦工厂动画CEO 杰弗瑞·凯森伯格表示,“我们对合作建立工作室非常有热情。”据介绍,“东方梦...

  • 19150847486功夫熊猫3简介中文100字
    寿桑饺《功夫熊猫3》(英语:Kung Fu Panda 3)是一部2016年中美合拍3D动作喜剧片动画电影,为2011年的电影《功夫熊猫2》的续集,由梦工厂动画和东方梦工厂制作,詹妮弗·余执导,二十世纪福斯发行,美国和中国于2016年1月29日上映。根据各地区的电影分级制度,美国电影分级为PG级,香港电影分级为I级,台湾...

  • 19150847486今天上映的功夫熊猫3是不是国语的
    寿桑饺两个版本,一个是国语配音的,一个是英语+中文字幕的,就看影院选择放映哪个版本了,每个影院不一样的,自己上抠电影查下影院的具体的排期情况吧,每个场次都注明了是国语还是英语

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网