《诗经·木瓜》原文及翻译

来自:    更新日期:早些时候
~

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《诗经·木瓜》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

《诗经·木瓜》原文

投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!

投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!

投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

《诗经·木瓜》原文翻译

你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好!

你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好!

你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好!

《诗经·木瓜》诗歌赏析

“投桃报李”这个成语,应当与这诗的立意有关(该成语也出自《诗.大雅》中的《抑》),只不过是作为报答的东西更贵重,情意更深厚。本诗在这里说的是男女两情相悦。

来而不往非礼也。这是我们这个礼仪之邦的习惯和规矩。一般交往中是如此。男女交往中更是如此。男女交往中的“投桃报李”,已不止是一般的礼节,而是一种礼仪。礼物本身的价值已不重要,象征意义更加突出,以示两心相许,两情相悦。

西方人是否还有这种传统不清楚,但我们从美国作家欧.亨利的小说《麦琪的礼物》中读到过类似“投桃报李”的故事,只是其中充满着悲剧色彩。

如今我们似乎已不太看重仪式了。其实,仪式在我们的生活中有着非常特殊的作用,不可或缺,正如我们不能缺少阳光和空气一样。仪式绝不是一种空洞的形式,总与特定的意义相联系。男女交往可以减去不必要的形式,却不可不有“投桃报李”的仪式。




《诗经·木瓜》原文及翻译视频

相关评论:
  • 13531103857诗经木瓜原文及翻译
    萧斧朱先秦时期佚名所写的《诗经·木瓜》原文及翻译如下:原文:《木瓜》先秦·佚名。投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!翻译:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是仅为答谢你,珍重情意...

  • 13531103857木瓜原文|翻译|赏析_原文作者简介
    萧斧朱《木瓜》译文 你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。《木瓜》注释 ⑴木瓜:一种落叶灌木(或小乔木),蔷薇科,果实长椭圆形,色黄而香,蒸煮或蜜渍后供食用。按:今粤桂闽台等地出产的木瓜,全称为番木瓜,供生食,与此处的木瓜非一物。 ⑵琼琚(jū):美玉,...

  • 13531103857投我以木瓜,报之以琼瑶是什么意思
    萧斧朱翻译:你将木瓜投赠我,我拿琼瑶(美玉)作回报。出处:《国风·卫风·木瓜》原文:《木瓜》【作者】佚名 【朝代】先秦 投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!译文 :你将木瓜投赠我,...

  • 13531103857诗经《木瓜》原文以及翻译
    萧斧朱1《诗经·卫风·木瓜》原文:投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!翻译:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是...

  • 13531103857《诗经·木瓜》原文、注释与赏析
    萧斧朱【串译】你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不只是为了答谢你,珍重情意永相好。你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不只是为了答谢你,珍重情意永相好。你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不只是为了答谢你,珍重情意永相好。【赏读提示】这首诗是传诵最广的《诗经》名篇之一,从章句结构上看很...

  • 13531103857诗经有哪些比较有名的篇章?(5篇左右)
    萧斧朱1,《国风·周南·关雎》原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。白话文释义:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那...

  • 13531103857诗经木瓜原文及翻译
    萧斧朱原文:《诗经·木瓜》投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!译文:你赠送给我的是木瓜,我回赠给你的却是琼琚。这不是为了答谢你,是求永久相好呀!你赠送给我的是木桃,我回赠给你的...

  • 13531103857诗经木瓜原文及翻译
    萧斧朱诗经木瓜原文及翻译如下:【原文】木瓜——《诗经》投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!【注释】《诗经路木瓜》赏析 木爪:一种植物。古代有一瓜果之类为男一女定情的信物的风俗。投我...

  • 13531103857《木瓜》这首诗的意思
    萧斧朱《诗经·国风·卫风·木瓜》投我以木瓜,报之以琼琚,匪报也,永以为好也。投我以木桃,报之以琼瑶,匪报也,永以为好也。投我以木李,报之以琼玖,匪报也,永以为好也。注释:【投】投送。【琼】美玉。【琚】佩玉。【匪】非。【永以为好也】希望能永久相爱。【瑶】美玉。【玖】浅黑色...

  • 13531103857木瓜的原文及注释
    萧斧朱3、翻译 你将木瓜投予我,我拿琼琚作回报。并非以此为酬偿,只愿你我永交好。你将木桃投予我,我拿琼瑶作回报。并非以此为酬偿,只愿你我永交好。你将木李投予我,我拿琼玖作回报。并非以此为酬偿,只愿你我永交好。诗词解读与赏析 1、解读 木瓜是《诗经》中知名度颇高的一首诗,历来为人传诵...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网