迈克尔杰克逊的墓碑铭文《IF》

来自:    更新日期:早些时候
关于迈克尔杰克逊的墓碑铭文~

If you can keep your head when all about you

Are losing theirs and blaming it on you;

If you can trust yourself when all men doubt you,

But make allowance for their doubting too;

If you can wait and not be tired by waiting,

Or, being lied about, don't deal in lies,

Or, being hated, don't give way to hating,

And yet don't look too good, nor talk too wise;

If you can dream - and not make dreams your master;

If you can think - and not make thoughts your aim;

If you can meet with triumph and disaster

And treat those two impostors just the same;

If you can bear to hear the truth you've spoken

Twisted by knaves to make a trap for fools,

Or watch the things you gave your life to broken,

And stoop and build them up with wornout tools;

If you can make one heap of all your winnings

And risk it on one turn of pitch-and toss,

And lose, and start again at your beginnings

And never breathe a word about your loss;

If you can force your heart and nerve and sinew

To serve your turn long after they are gone,

And so hold on when there is nothing in you

Except the Will which says to them: "Hold on!";

If you can talk with crowds and keep your virtue,

Or walk with Kings - nor lose the common touch;

If neither foes nor loving friends can hurt you;

If all men count with you, but none too much;

If you can fill the unforgiving minute

With sixty second's worth of distance run -

Yours is the Earth and everything that's in it,

And - which is more - you'll be a Man my son!

如果


如果所有的人都失去理智,咒骂你,

你仍然保持头脑清醒;

如果所有的人都怀疑你,

而你仍能坚信自己,让所有的怀疑动摇;

如果你要等待,不因此而厌烦,

为人所骗,不因此而骗人,

为人所恨,不因此抱恨,

不要太乐观,不要自以为是;


如果你是个追梦人——不要被梦主宰;

如果你是个爱思考的人,

-----光想会达不到目标.

如果你遇到骄傲和挫折

把两者当骗子看待;

如果你能忍受,你曾讲过的事实

被恶棍扭曲,用于蒙骗傻子;

看着你用毕生去看护的东西被毁坏,

然后俯身,用你破烂的工具把它修补;

如果在你赢得无数桂冠之后,

突遇巅峰下跌之险,

失败过后,东山再起;

不抱怨你的失败,

如果你能迫使自己,

在别人走后,长久地坚守阵地,

在你心中已空荡荡无一物;

只有意志告诉你"坚持"!


如果你与人交谈,能保持风度,

伴王行走,能保持距离;

如果仇敌和好友都不伤害你;

如果所有的人都指望你,却无人全心全意;

如果你花六十秒进行短程跑,

填满那不可饶恕的一分钟——

你就可以拥有一个世界,

这个世界的一切都是你的,

更重要的是,孩子,你是一个顶天立地的人

IF you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you;
如果周围的人毫无理性地向你发难,你仍能镇定自若保持冷静;
IF you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too;
如果众人对你心存猜忌,你仍能自信如常并认为他们的猜忌情有可原;
If you can wait and not be tired by waiting,
如果你肯耐心等待不急不躁,
(这里用排比的手法,故朗读时语气应该有反复的感觉,比较平静,注意断句,节奏要把握好,这是第一段,所以整体节奏把握很重要)
Or, being lied about, don't deal in lies,
或遭人诽谤却不以牙还牙,
Or, being hated, don't give way to hating,
或遭人憎恨却不以恶报恶;
And yet don't look too good, nor talk too wise;
既不装腔作势,亦不气盛趾高;
(这一段就稍微激昂一些,语速略快)
If you can dream - and not make dreams your master;
如果你有梦想,而又不为梦主宰;
If you can think - and not make thoughts your aim;
如果你有神思,而又不走火入魔;
(反复,语气略降,与后句的突然转高衔接紧密些)
If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same;
如果你坦然面对胜利和灾难,对虚渺的胜负荣辱胸怀旷荡;
If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools,
如果你能忍受有这样的无赖,歪曲你的口吐真言蒙骗笨汉,
(语速加快)
Or watch the things you gave your life to broken, And stoop and build 'em up with worn-out tools;
或看着心血铸就的事业崩溃,仍能忍辱负重脚踏实地重新攀登;


(这一句略缓)



If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss,
如果你敢把取得的一切胜利,为了更崇高的目标孤注一掷,
And lose, and start again at your beginnings And never breathe a word about your loss;
面临失去,决心从头再来而绝口不提自己的损失;
If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone,
如果人们早已离你而去,你仍能坚守阵地奋力前驱,
And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them:"Hold on";
身上已一无所有,唯存意志在高喊“顶住”;
If you can talk with crowds and keep your virtue,
如果你跟平民交谈而不变谦虚之态,
Or walk with kings - nor lose the common touch;
亦或与王侯散步而不露谄媚之颜;
If neither foes nor loving friends can hurt you;
如果敌友都无法对你造成伤害;
If all men count with you, but none too much;
如果众人对你信赖有加却不过分依赖;
If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds' worth of distance run -
如果你能惜时如金利用每一分钟不可追回的光阴;
Yours is the Earth and everything that's in it,
那么,你的修为就会如天地般博大,并拥有了属于自己的世界,
And - which is more - you'll be a Man my son!
更重要的是:孩子,你成为了真正顶天立地之人!
(下面的就简单了,一句比一句快,一句比一句激昂,最后一句就要高声地、富于感情地读出来)

我以前也读过这个,这是老师给我一些简单但比较实用的指导,祝你成功!

  <If>
  By Joseph Rudyard Kipling

  If you can keep your head when all about you
  Are losing theirs and blaming it on you;
  I f you can trust yourself when all men doubt you,
  But make allowance for their doubting too;
  If you can wait and not be tired by waiting,
  Or, being lied about, don’t deal in lies,
  Or, being hated, don’t give away to hating,
  And yet don’t look too good, nor talk too wise;

  If you can dream---and not make dreams your master;
  If you can think--- and not make thoughts your aim;
  I f you can meet with Triumph and Disaster
  And treat those two imposters just the same;
  If you can bear to hear the truth you’ve spoken
  Twisted by knaves to make a trap for fools,
  Or watch the things you gave your life to broken,
  And stoop and build ’em up with worn-out tools;

  If you can make one heap of all your winnings
  And risk it on one turn of pitch-and toss
  And lose, and start again at your beginnings
  And never breathe a word about your loss;
  I f you can force your heart and nerve and sinew
  To serve your turn long after they are gone,
  And so hold on when there is nothing in you
  Except the Will, which says to them: “hold on!”

  If you can talk with crows and keep your virtue,
  Or walk with kings---nor lose the common touch;
  If neither foes nor loving friends can hurt you;

  If all men count with you, but none too much;
  If you can fill the unforgiving minute
  With sixty seconds’ worth of distance run---
  Yours is the Earth and everything that’s in it,
  And---which is more---you’ll be a Man, my son!
  ------------------------------------------------------------------------

  《如果》

  (拉迪亚德.吉普林)

  如果所有人都失去理智,咒骂你,

  你仍能保持头脑清醒;

  如果所有人都怀疑你,

  你仍能坚信自己,让所有的怀疑动摇;

  如果你要等待,不要因此厌烦,

  为人所骗,不要因此骗人,

  为人所恨,不要因此抱恨,

  不要太乐观,不要自以为是;

  如果你是个追梦人——不要被梦主宰;

  如果你是个爱思考的人——不要以思想者自居;

  如果你遇到骄傲和挫折

  把两者当骗子看待;

  如果你能忍受你曾讲过的事实

  被恶棍扭曲,用于蒙骗傻子,

  或者,看着你用毕生去看护的东西被破坏,

  俯下身去,用破旧的工具把它修补;

  如果你在赢得无数桂冠之后,

  然后孤注一掷再博一次,

  失败过后,东山再起,

  不要抱怨你的失败;

  如果你能迫使自己,

  在别人走后,长久的坚守阵地,

  在你心中已空荡荡无一物,

  只有意志告诉你“坚持!”;

  如果你与人交谈,能保持风度,

  办王同行,能保持距离;

  如果仇敌和好友都不害你;

  如果所有人都指望你。却无人全心全意;

  如果你花六十秒进行段程跑,

  填满那不可饶恕的一分钟——

  你就可以拥有一个世界,

  这个世界的一切都是你的,

  更重要的是,孩子,你是个顶天立地的人。

  我正好有啊!!!!!!!!!!!!!!!!

If you can keep your head when all about you

Are losing theirs and blaming it on you;
如果所有人都失去理智,咒骂你,

你仍能保持头脑清醒;

If you can trust yourself when all men doubt you,

But make allowance for their doubting too;
如果所有人都怀疑你,

你仍能坚信自己,让所有的怀疑动摇;
If you can wait and not be tired by waiting,

Or, being lied about, don't deal in lies,

Or, being hated, don't give way to hating,

And yet don't look too good, nor talk too wise;

如果你要等待,不要因此厌烦,

为人所骗,不要因此骗人,

为人所恨,不要因此抱恨,

不要太乐观,不要自以为是;

If you can dream - and not make dreams your master;
如果你是个追梦人——不要被梦主宰;
If you can think - and not make thoughts your aim;
如果你是个爱思考的人——不要以思想者自居;
If you can meet with triumph and disaster

And treat those two imposters just the same;

如果你遇到骄傲和挫折

把两者当骗子看待;

If you can bear to hear the truth you've spoken

Twisted by knaves to make a trap for fools,

Or watch the things you gave your life to broken,

And stoop and build 'em up with wornout tools;
如果你能忍受你曾讲过的事实

被恶棍扭曲,用于蒙骗傻子,

或者,看着你用毕生去看护的东西被破坏,

俯下身去,用破旧的工具把它修补;

If you can make one heap of all your winnings

And risk it on one turn of pitch-and-toss,

And lose, and start again at your beginnings

And never breath a word about your loss;
如果你在赢得无数桂冠之后,

然后孤注一掷再博一次,

失败过后,东山再起,

不要抱怨你的失败;
If you can force your heart and nerve and sinew

To serve your turn long after they are gone,

And so hold on when there is nothing in you

Except the Will which says to them: "Hold on";

如果你能迫使自己,

在别人走后,长久的坚守阵地,

在你心中已空荡荡无一物,

只有意志告诉你“坚持!”;

If you can talk with crowds and keep your virtue,

Or walk with kings - nor lose the common touch;
如果你与人交谈,能保持风度,

办王同行,能保持距离;
If neither foes nor loving friends can hurt you;
如果仇敌和好友都不害你;
If all men count with you, but none too much;
如果所有人都指望你。却无人全心全意;
If you can fill the unforgiving minute

With sixty seconds' worth of distance run -
填满那不可饶恕的一分钟——
Yours is the Earth and everything that's in it,
你就可以拥有一个世界, 这个世界的一切都是你的,
And - which is more - you'll be a Man my son!
更重要的是,孩子,你是个顶天立地的人。

英文是

If------
By Joseph Rudyard Kipling

If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you;
I f you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or, being lied about, don’t deal in lies,
Or, being hated, don’t give away to hating,
And yet don’t look too good, nor talk too wise;

If you can dream---and not make dreams your master;
If you can think--- and not make thoughts your aim;
I f you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two imposters just the same;
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to broken,
And stoop and build ’em up with worn-out tools;

If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and toss
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
I f you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will, which says to them: “hold on!”

If you can talk with crows and keep your virtue,
Or walk with kings---nor lose the common touch;
If neither foes nor loving friends can hurt you;

If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds’ worth of distance run---
Yours is the Earth and everything that’s in it,
And---which is more---you’ll be a Man, my son!
翻译成中文就是

假如——
假如你能——在别人不知所措却对你横加指责的时候,保持清醒的头脑;
假如你能——在所有人都怀疑你的时候仍然相信自己,并能体谅别人对你的怀疑;
假如你能等待且又充满耐心,
或者,从不用谎言去应付谎言,也不用仇恨去回击仇恨,
既不故作正经也不夸夸其谈。
假如你充满梦想——但绝不做梦想的奴仆;
假如你勤于思考——却不把思想当作目标;
假如你能——在遇到胜利和困难时态度同样平静;
假如你能容忍你所说的真理,被无赖用作捕捉愚人的陷阱,
或看着你所献身的事业轰然倒塌,你能屈身拾起残破的工具把它们重建。
假如你能——把所有赢来的筹码
都押在一把赌注上,
输光后仍能重新再来,
且对输赢只字不提。
假如你能——在运气不佳身心俱疲之时,
仍能全力以赴抓住机遇,
在一无所有只剩意志支撑的时刻,
咬牙坚持到底。
假如你能——与三教九流为伍而独善其身,
与王公贵族同行而不忘本色;
假如无论是敌是友不能伤害到你;
假如所有的人对你来说用等重要;
假如你能把每一分宝贵的光阴
化作六十秒的奋斗——
你就拥有了整个世界,
最重要的是——你就成了一个真正的人,我的孩子!


迈克尔杰克逊的墓碑铭文《IF》视频

相关评论:
  • 17592368715迈克尔杰克逊的墓碑在什么地方
    逄明胡迈克尔杰克逊在洛杉矶郊区的林茵纪念公园入土为安

  • 17592368715迈克尔杰克逊月球漫步游戏僵尸那关怎么跳上去,拿到那个柱子。_百度知 ...
    逄明胡本关的场景中能打开的地方除了墓碑还有草丛! 人质多半被藏在这些里面.游戏开始,首先打开面前的墓碑,能救到第一个人质.然后顺着路从右边走. 在第三个...中译名:迈克尔·约瑟夫·杰克逊 其他译名:台湾译名:麦可·杰克森;香港译名:米高积逊 ;米高积臣 简称:MJ. 血型:A型 生卒年月:1958年8月29日中午12:13——...

  • 17592368715迈克尔杰克逊monster中文歌词
    逄明胡呼呼,《Michael》终于在今天下午收到了 O(∩_∩)O Michael,we love you 怪兽 创作:迈克尔•杰克逊、埃迪•卡西欧、詹姆斯•波特 说唱创作:柯蒂斯•杰克逊 制作:特迪•瑞利、安吉里克森、迈克尔•杰克逊 2007年在新泽西卡西欧家中录制。迈克尔实际上还使用塑胶管为这...

  • 17592368715迈克杰克逊墓碑写什么了
    逄明胡假如——假如你能——在别人不知所措却对你横加指责的时候,保持清醒的头脑;假如你能——在所有人都怀疑你的时候仍然相信自己,并能体谅别人对你的怀疑;假如你能等待且又充满耐心,或者,从不用谎言去应付谎言,也不用仇恨去回击仇恨,既不故作正经也不夸夸其谈。假如你充满梦想——但绝不做梦想...

  • 17592368715迈克尔杰克逊 月球漫步模拟器怎么玩
    逄明胡本关需要解救八个人质.首先向右走,来到第二个墓碑处救到第一个人质. 接着借助台阶跳到上一层.一直从右边跳过去. 在最右边的草丛中救到第二个人质. 接着跳到左边稍高的平台处,在草丛中救到第三个..然后返回右边,从这里上到更高一层. 走到最左边的草丛中救到第四个人质.然后借助平台继续往上. 在最右边...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网