求一首韩国男女对唱的歌曲 很欢快很调皮

来自:经验    更新日期:早些时候
求一首韩国男女对唱的歌曲,很好听的~~

应该是Namolla Family的 《爱情如此简单》,我喜欢听这个,开始不知道名字,终于被我找到了,O(∩_∩)O~

白智英《我耳边的糖果》
(지영)라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
ra' ra' ra'ra' ra'ra'ra'ra' ra'ra'ra' ra'ra'ra'
(智英)啦 啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
(택연)니가 원하는 그 말이 뭐야 내게 말해봐
ni'ga' weon'ha'neun' geu' mal'i' mweo'ya' nae'ge' mal'hae'bwa'
(玉泽)你想听的那句话是什么 对我说吧
(지영)니가 무슨 말을 해준데도 나는 날아가
ni'ga' mu'seun' mal'eul' hae'jun'de'do' na'neun' nal'a'ga'
(智英)我知道你想说什么
(택연)제일 달콤한 그 말을 원한다면 나를 봐
je'il' dal'kom'han' geu' mal'eul' weon'han'da'myeon' na'reul' bwa'
(玉泽)如果想要最甜蜜的那句话就看着我
(지영)부끄럽지만 그 말을 원해 너도 알잖아
bu'ggeu'reob'ji'man' geu' mal'eul' weon'hae' neo'do' al'janh'a'
(智英)虽然害羞也想说那句话 你不是知道吗
(택연)사랑해
sa'rang'hae'
(玉泽)我爱你
(지영)(사랑해)
(sa'rang'hae')
(智英)(我爱你)
(택연)I love you
(玉泽)我爱你
(지영)(I love you)
(智英)(我爱你)
(택연)어떤 말을 원해도 다 니 귓가에 해줄께
eo'ddeon' mal'eul' weon'hae'do' da' ni' gwis'ga'e' hae'jul'gge'
(玉泽)无论想要怎样的话都会在你耳边给你
(지영)워 아이 니
weo' a'i' ni'
(智英)我爱你
(택연)(워 아이 니)
weo' a'i' ni'
(玉泽)(我爱你)
(지영)Te quiero
(智英)我爱你
(택영)(Te quiero)
(玉泽)(我爱你)
(지영)너무 달콤해서 말이 말같지가 않아
neo'mu' dal'kom'hae'seo' mal'i' mal'gat'ji'ga' anh'a'
(智英)因为太甜蜜 这话就不像话了
(택영)내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
nae' gwi'e' kaen'di' ggul'ceo'reom' dal'kom'hae' ni' mog'so'ri'ro' bu'deu'reob'ge' nal' nog'yeo'jweo'
(玉泽)在我耳边Candy像蜜一样甜蜜 用你的嗓音温柔地融化我吧
(지영)내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
nae' gwi'e' kaen'di' ggul'ceo'reom' dal'kom'hae' ni' mog'so'ri'ro' bu'deu'reob'ge' nal' nog'yeo'jweo'
(智英)在我耳边Candy像蜜一样甜蜜 用你的嗓音温柔地融化我吧
===(지영)===(智英)
라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
ra' ra' ra'ra' ra'ra'ra'ra' ra'ra'ra' ra'ra'ra'
啦 啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
ra' ra' ra'ra' ra'ra'ra'ra' ra'ra'ra' ra'ra'ra'
啦 啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
(택영)달콤하게 적신 딸기 같은 너의 입술로
dal'kom'ha'ge' jeog'sin' ddal'gi' gat'eun' neo'yi' ib'sul'ro'
(玉泽)像草莓一样甜蜜湿润的你嘴唇
(지영)달콤하게 적신 딸기 같은 너의 입술로
dal'kom'ha'ge' jeog'sin' ddal'gi' gat'eun' neo'yi' ib'sul'ro'
(智英)像草莓一样甜蜜湿润的你嘴唇
(택영)말해 부드럽게 말해 빨리 나의 귓가로
mal'hae' bu'deu'reob'ge' mal'hae' bbal'ri' na'yi' gwis'ga'ro'
(玉泽)温柔地说吧 赶快在我耳边说出来
(지영)말해 부드럽게 말해 빨리 나의 귓가로
mal'hae' bu'deu'reob'ge' mal'hae' bbal'ri' na'yi' gwis'ga'ro'
(智英)温柔地说吧 赶快在我耳边说出来
(택연)사랑해
sa'rang'hae'
(玉泽)我爱你
(지영)(사랑해)
(sa'rang'hae')
(智英)(我爱你)
(택연)I love you
(玉泽)我爱你
(지영)(I love you)
(智英)(我爱你)
(택연)어떤 말을 원해도 다 니 귓가에 해줄께
eo'ddeon' mal'eul' weon'hae'do' da' ni' gwis'ga'e' hae'jul'gge'
(玉泽)无论想要怎样的话都会在你耳边给你
(지영)워 아이 니
weo' a'i' ni'
(智英)我爱你
(택연)(워 아이 니)
weo' a'i' ni'
(玉泽)(我爱你)
(지영)Te quiero
(智英)我爱你
(택영)(Te quiero)
(玉泽)(我爱你)
(지영)너무 달콤해서 말이 말같지가 않아
neo'mu' dal'kom'hae'seo' mal'i' mal'gat'ji'ga' anh'a'
(智英)因为太甜蜜 这话就不像话了
(택영)내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
nae' gwi'e' kaen'di' ggul'ceo'reom' dal'kom'hae' ni' mog'so'ri'ro' bu'deu'reob'ge' nal' nog'yeo'jweo'
(玉泽)在我耳边Candy像蜜一样甜蜜 用你的嗓音温柔地融化我吧
(지영)내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
nae' gwi'e' kaen'di' ggul'ceo'reom' dal'kom'hae' ni' mog'so'ri'ro' bu'deu'reob'ge' nal' nog'yeo'jweo'
(智英)在我耳边Candy像蜜一样甜蜜 用你的嗓音温柔地融化我吧
===(지영)===(智英)
라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
ra' ra' ra'ra' ra'ra'ra'ra' ra'ra'ra' ra'ra'ra'
啦 啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
ra' ra' ra'ra' ra'ra'ra'ra' ra'ra'ra' ra'ra'ra'
啦 啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
(택영)내 귀에 캔디
nae' gwi'e' kaen'di'
(玉泽)在我耳边的Candy
(택영)내내 귀에 캔디
nae'nae' gwi'e' kaen'di'
(玉泽)在我耳边的Candy
(택영)내 귀에 캔디
nae' gwi'e' kaen'di'
(玉泽)在我耳边的Candy
(택영)내내 귀에 캔디
nae'nae' gwi'e' kaen'di'
(玉泽)在我耳边的Candy
(택영)내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
nae' gwi'e' kaen'di' ggul'ceo'reom' dal'kom'hae' ni' mog'so'ri'ro' bu'deu'reob'ge' nal' nog'yeo'jweo'
(玉泽)在我耳边Candy像蜜一样甜蜜 用你的嗓音温柔地融化我吧
(지영)내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
nae' gwi'e' kaen'di' ggul'ceo'reom' dal'kom'hae' ni' mog'so'ri'ro' bu'deu'reob'ge' nal' nog'yeo'jweo'
(智英)在我耳边Candy像蜜一样甜蜜 用你的嗓音温柔地融化我吧
(택영)내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
nae' gwi'e' kaen'di' ggul'ceo'reom' dal'kom'hae' ni' mog'so'ri'ro' bu'deu'reob'ge' nal' nog'yeo'jweo'
(玉泽)在我耳边Candy像蜜一样甜蜜 用你的嗓音温柔地融化我吧
(지영)내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
nae' gwi'e' kaen'di' ggul'ceo'reom' dal'kom'hae' ni' mog'so'ri'ro' bu'deu'reob'ge' nal' nog'yeo'jweo'
(智英)在我耳边Candy像蜜一样甜蜜 用你的嗓音温柔地融化我吧
(지영)(智英)
라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
ra' ra' ra'ra' ra'ra'ra'ra' ra'ra'ra' ra'ra'ra'
啦 啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
ra' ra' ra'ra' ra'ra'ra'ra' ra'ra'ra' ra'ra'ra'
啦 啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦


大概是这个……在秘密花园里面出现过的

高耀太的《넌센스(Nonsense)》
因为金钟民服役了所有只有2人CB。这期正好有看.
希望没错吧。

我 也 好想知道这首歌呢 。,,,

不清楚.但是我知道一首很好听的韩国男女对歌.通话连接声音.

是男女组合 对唱吗 是新歌吗? 莫非是高耀太因为最近复出了


求一首韩国男女对唱的歌曲 很欢快很调皮视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网