汉译英~~请帮忙~~非常急!!!

来自:    更新日期:早些时候
请帮忙中译英,非常感谢!~

非常抱歉因为我的疏忽给贵公司带来了麻烦,希望能接受我的歉意。现附上更新后的版本。


Very sorry for the inconveniece that may have caused to your company due to my negligence, please accept my sincere apologies. Attached please find the revised copy for your reference.

Hello, I am the XXX law firm, delivering a fax for you, please give to send out signal, thanks!!!

Please refer to the email dated July 31st. Please provide the information listed in the email as soon as possible.

At the same time, we hope that your company would quickly provide the space-speed-time curve according to Brazil EMU traction calculations so we would be able to determine the time required for the EMU to accelerate from 0km/h to 100km/h using the curve. Also, please provide the calculation and curve for the braking system at the same time.

We apologize for not submitting the draft and amendments for the technical and business contracts on time. We will provide these document to you as soon as possible.

Please refer to the July 31 e-mail, please e-mail as soon as possible to provide the required information.
(space-speed-time curve)。 At the same time, I hope your able to provide as soon as possible, according to the Brazilian Traction EMU calculated the distance - speed - time curve (space-speed-time curve). So that we can be found from the curve EMU to accelerate from 0 to 100km / h the time required and distance traveled. In addition you brake curve calculation and also to provide to us.
。Not in accordance with the time on the technical and business contracts and revising the draft text of We apologize, we will provide to you as soon as possible

Please refer to the email on July 31st and provide the necessary information in it as soon as possible.

At the mean time, we hope you could give us the distance-speed-time curve computed by Brazil EMU traction so that we could find the required time and route by EMU speeding up from 0 to 100 km/h. Besides that, please provide us with the computation and curve of the braking. We feel so sorry about not presenting technique and commercial contract draft on time. But we'll send to you at the first time.
Thank you.

Please consult the email on 31th, July and provide the materials mentioned in the email as soon as possible.

We wish you can provide the space-speed-time curve based on Brazilian EMU towl so as to help us get the time and distance during the acceleration from 0 to 100km/h of EMU. Furthermore, please provide us the calculation and curve of brake as well.

We are awfully sorry for the delay of the draft contract of technology and commerce. We will provide them to you as soon as possible.


汉译英~~请帮忙~~非常急!!!视频

相关评论:
  • 17091918021请问向日葵属于什么科植物 有什么作用 帮忙啊急急急啊~
    戚娣惠英语称之为sunflower却不是因为它的这一特性,而是因为它的黄花开似太阳的缘故,虽然sunflower也多少带着“向日”的含义。sunflower一词是16世纪到17世纪从拉丁语flos solis借译过来的。向日葵的法语和意大利语名称tournesol,girasol同汉语名称一样,也是基于“向日”这一特性来命名的。美国德克萨斯因盛产向日葵有Sunflower...

  • 17091918021有关向日葵资料,把它给翻译英文。3Q~~~
    戚娣惠英语称之为sunflower却不是因为它的这一特性,而是因为它的黄花开似太阳的缘故,虽然sunflower也多少带着“向日”的含义。sunflower一词是16世纪~17世纪从拉丁语flos solis借译过来的。向日葵的法语和意大利语名称tournesol,girasol同汉语名称一样,也是基于“向日”这一特性来命名的。美国堪萨斯州因盛产向日葵有Sunflower...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网